Latino sine flexione — международный искусственный язык на основе латинского языка, созданный итальянским математиком Джузеппе Пеано в 1903 году. После доработки в 1908 году стал называться интерлингва.
И́мя существи́тельное — самостоятельная часть речи, принадлежащая к категории имени и классу полнозначных лексем, может выступать в предложении в функциях подлежащего, дополнения и именной части сказуемого. Существительное — самостоятельная часть речи, обозначающая предмет, лицо или явление и отвечающая на вопросы «кто?» или «что?». Одна из основных лексических категорий; в предложениях существительное, как правило, выступает в роли подлежащего или дополнения, а также обстоятельства или сказуемого.
Эсто́нский язы́к — язык эстонцев, относящийся к прибалтийско-финской подгруппе финно-угорской ветви уральской языковой семьи. Официальный язык Эстонии, Балтийской ассамблеи и Европейского союза. Письменность — на основе латинского алфавита.
Ирла́ндский язы́к — язык ирландцев, один из кельтских языков; наряду с шотландским и мэнским, принадлежит к гойдельской подгруппе.
Род в грамматике — категория, представляющая распределение слов и форм по классам, традиционно соотносимым с признаками пола или их отсутствием. Вместе с именными классами категория рода образует разновидность согласовательных классов. Род характеризует различные части речи, являясь для них словоизменительной категорией. Исключение составляют существительные, для которых род — классифицирующая категория, и местоимения 3-го лица единственного числа, для которых род — анафорическая категория.
Дво́йственное число́ — грамматическая форма склонения имён существительных и прилагательных, а также спряжения глаголов, употребляемая для обозначения парности предметов, свойств или действий, обыкновенно для обозначения двух предметов, дополняющих друг друга, то есть парных по природе или по обычаю.
Зва́тельный паде́ж, зва́тельная фо́рма, вокати́в — особая форма имени, используемая для идентификации объекта, к которому ведётся обращение. Название этой формы «падежом» условно, так как в строго грамматическом смысле звательная форма падежом не является.
Склоне́ние — словоизменение именных частей речи. Обычно под термином «склонение» подразумевается словоизменение по грамматическим категориям числа, рода и падежа.
Нганаса́нский язы́к — язык нганасанов, распространённый в Таймырском районе Красноярского края в посёлках Усть-Авам, Волочанка и Новая.
Тсо́нга, или шангаа́н, — язык бенуэ-конголезской языковой семьи бантоидной ветви группы банту, на котором говорит народ тсонга, распространённый вдоль берега Индийского океана: на востоке Южно-Африканской Республики, на юге Мозамбика, на юго-востоке Зимбабве, а также в Эсватини.
Еди́нственное число́ — грамматическое число, используемое для обозначения одного предмета. Грамматическая категория числа вырабатывалась постепенно, путём так называемой конгруэнции (согласования). Поэтому и категория единственного числа не есть нечто незыблемое, и форма единственного числа не обусловливает ещё собой значения одного предмета. Этим объясняется, что и во флективных языках множественное число не всегда необходимо, чтобы выразить понятие множества. Каждое множество можно понимать как одно целое. Отсюда нередки формы единственного числа со значением множественным: дюжина, пяток, десяток, сотня и т. д. Таким образом, так называемые собирательные имена — на самом деле суть просто обозначения в формах единственного числа понятий множественных. Понимание известного множества, как одной величины, нередко приходит в противоречие с собственно грамматической формой, последствием чего является, например, согласование не по грамматическому числу, а по смыслу: лат. — pars saxa jactant = часть бросают камни; рус. — сотня казаков бросились в погоню. В результате нередко психологическое содержание приурочивает к себе и грамматическую форму, если у неё нет никаких ярких признаков единственного числа. Так, франц. les gens — люди - на самом деле есть единственное число = лат. gens, gentis (народ). Наоборот, множественная форма получает нередко значение единственного числа: лат. litterae (буквы) = письмо, откуда получается франц. lettre, единственного числа.
Мно́жественное число́ — грамматическое число, используемое при обозначении нескольких предметов, объединённых по какому-либо признаку.
Луле-саамский язык — саамский язык, распространённый в историческом районе Луле-лаппмарк, в том числе вдоль реки Лулеэльвен в Швеции и в норвежской провинции Нурланн, в частности в муниципалитетах Тюсфьорд, Хамарёй и Сёрфолл. Письменность — на основе латинского алфавита. Число носителей языка — не более 2000 человек.
В старославянском языке существовали следующие склоняемые части речи: существительное, местоимение, краткие и полные прилагательные, числительные.
Мангарева́нский язык (мангарева) — полинезийский язык, распространённый на острове Мангарева и соседних островах. Мангареванский язык близко родственен с маркизским. В 1987 году на мангареванском говорило 1600 человек. Большинство из них проживало в посёлке Рикитеа.
Нэо (neo) — проект искусственного (планового) международного языка, созданный бельгийским дипломатом и лингвистом Артуро Алфандари. Нэо является апостериорным, автономным языком и сочетает в себе черты эсперанто, идо, новиаля, окциденталя, волапюка. Корневая база языка и грамматика приближены к английскому языку.
Пасилингва — проект международного искусственного языка, разработанный профессором Паулем Штейнером в Нейвиде в 1885 году. Одно время язык считался серьёзным конкурентом волапюку, но из-за громоздкой грамматики распространения в итоге так и не получил.
Классический науатль — разновидность языка науатль, которая служила лингва-франка в долине Мехико и в центральной Мексике во время испанского вторжения в Мексику в XVI веке. В течение следующих веков он вытеснялся испанским языком и распался на несколько диалектов, на которых говорят в настоящее время. Хотя в настоящее время классический науатль является мёртвым языком, сохранились многочисленные письменные памятники на нём, записанные с помощью латинского алфавита.
Грамматика литературного арабского языка схожа с грамматикой других семитских языков и является стандартом речи во всём арабском мире. Образцом классического арабского языка является язык Корана, ради изучения и стандартизации которого и начала зарождаться арабская грамматическая наука. По сравнению с классическим языком, в современном стандартном арабском лишь упростилась стилистика и появилась новая лексика. В свою очередь, диалекты арабского языка развили довольно много отличий: исчезли падежи имён и наклонения глагола, ограничилось использование пассивного залога и двойственного числа.
Слова́цкая фоноло́гия — одна из дисциплин словакистики, изучающая структурные и функциональные закономерности звукового строя словацкого языка.