По́льский язы́к — язык поляков, относящийся к лехитской подгруппе западнославянской группы славянской ветви индоевропейской языковой семьи. Является официальным языком Польши и одним из 24 официальных языков Европейского союза. Помимо Польши, распространён также в других странах Европы, в странах Америки и в Австралии. В ряде европейских стран с компактным расселением поляков польский получил статус регионального языка.
Ян Сняде́цкий — астроном, математик, философ, педагог; профессор и ректор Императорского Виленского университета, брат Анджея Снядецкого.
Ю́зеф Игна́цы Краше́вский — польский писатель, публицист, издатель, автор книг по истории и этнографии; псевдонимы Клеофас Факунд Пастернак, Богдан Болеславита, Др. Омега. Член Академии знаний в Кракове (1872). Отличался необычайной плодовитостью — литературное наследие составляет около 600 томов романов и повестей, поэтических и драматических произведений, а также работ по истории, этнографии, фольклористике, путевых очерков, публицистических и литературно-критических статей.
Лю́двик Влади́слав Франти́шек Кондрато́вич — белорусско-польский поэт, краевед, историк литературы, переводчик.
Яро́слав Леон Ивашке́вич — польский писатель, поэт и драматург, переводчик. Председатель Союза польских писателей (1959—1980).
Ге́нрик Сенке́вич, также Генрих (Генрик) Иосифович Сенкевич — польский писатель , известный в первую очередь как автор исторических романов, лауреат Нобелевской премии по литературе 1905 года. Наряду с Элизой Ожешко и Болеславом Прусом принадлежал к плеяде выдающихся польских реалистов XIX века.
Ка́роль Мя́рка — старший или «отец» — польский патриот-публицист и деятель национального возрождения поляков в Силезии.
Эли́за Оже́шко — польскоязычная писательница и общественный деятель. В Польше считается выдающейся польской писательницей, в Белоруссии — белорусской.
Князь Михаи́л Клео́фас Оги́нский — польский композитор-любитель, дипломат, политический деятель Речи Посполитой и Российской империи, один из лидеров восстания Костюшко, почётный член Виленского университета, член Правительствующего Сената, автор знаменитого «Полонеза Огинского».
Для передачи польских имён собственных и непереводимых реалий в русском языке используются унифицированные правила практической транскрипции.
Ва́цлав Леопо́льдович Сероше́вский — поляк по происхождению, российский и польский этнограф-сибириевед, писатель, публицист, участник польского освободительного движения. В 1933—1939 годах был президентом Польской Академии литературы. Впервые описал быт и нравы якутского народа.
Таде́уш Ча́цкий — польский публицист, историк, общественный, экономический и государственный деятель, библиофил.
Михаи́л Балу́цкий — польский писатель, беллетрист, поэт, сатирик.
Паулин Свенцицкий — польский и украинский писатель, журналист, драматург и переводчик. С 1863 работал в Галиции.
Ви́ктор Вороши́льский — польский поэт, прозаик и переводчик.
Ежи Севе́рский — польский писатель, литературный критик, сценарист. Заслуженный деятель культуры Польши.
Ева Фелинская ;, Воютин Луцкого уезда Волынской губернии) — польская писательница, автор воспоминаний, участница польского национального освободительного движения.
Ян Юзеф Щепаньский — польский писатель , репортёр, эссеист, переводчик, киносценарист, путешественник, общественно-политический деятель, президент Союза польских писателей (1980—1983) и Ассоциации польских писателей.
Паулина Вильконская урожденная Лауч (Лаутш) — польская писательница, редактор, мемуаристка.
«Конец нашего света» — польский художественный фильм 1964 года об ужасах нацистского концлагеря Освенцим, снятый режиссёром Вандой Якубовской по автобиографической повести Тадеуша Голуя под тем же названием — и режиссёр, и сценарист лично прошли через этот концлагерь, чудом там выжив.