Куань Такхин
Куань Такхин | |
---|---|
кит. трад. 關德興, упр. 关德兴 | |
| |
Дата рождения | 27 июня 1905 |
Место рождения |
|
Дата смерти | 28 июня 1996 (91 год) |
Место смерти | |
Гражданство | Гонконг |
Профессия | актёр, кинорежиссёр, сценарист |
Карьера | 1933—1994 |
Направление | кантонская опера кино боевых искусств |
Награды | |
IMDb | ID 0477107 |
Медиафайлы на Викискладе |
Куань Такхин или Гуа́нь Дэси́н (соотв. кантонское и севернокитайское произношения имени; иер. трад. 關德興, упр. 关德兴, ютпхин: Gwaan1 Dak1-hing1, пиньинь: Guān Déxīng; 27 июня 1905 — 28 июня 1996) — китайский и гонконгский актёр кантонской оперы, кинематографа и телевидения, известный как классический исполнитель роли китайского народного героя Хуан Фэйхуна в более чем 80 кинофильмах; кинорежиссёр, сценарист, мастер боевых искусств, общественный деятель, филантроп.
Биография и карьера
Куань Такхин родился в 1905 году в Гуанчжоу («Кантоне»), вторым ребёнком в бедной семье выходцев из Кайпина. Ранняя смерть отца заставила его с детства работать, помогая семье: с пятилетнего возраста он работал пастухом, с 12-летнего — на стройке.
Уехав в 13 лет на заработки в Сингапур, Такхин работал официантом в ресторане, параллельно осваивая исполнительское искусство кантонской оперы. С 16-летнего возраста он в составе гуанчжоуской передвижной труппы («Красная джонка») участвовал в представлениях в провинциальных селениях. Позже молодой актёр стал осваивать сценическое искусство более профессионально; наставником сценического мастерства для молодого актёра стал знаменитый тогда актёр Чин Юньпхан[кит.].
Кинодебют Куань Такхина, к тому моменту уже достаточно известного театрального актёра, состоялся в Сан-Франциско (США) на киностудии Grandview Studios, основанной китайскими переселенцами. Первый фильм с его участием и одновременно первый фильм студии The Singing Lovers / Romance of the Songsters (歌侶情潮) был снят в 1932 или 1933 году и стал вторым в мире звуковым фильмом на кантонском диалекте[1]. Первые главные роли пришли к молодому актёру двумя годами позже в фильмах той же студии Song of the Yesterday / Yesterday’s Song и Song of Sadness (оба вышли в 1935 году), а ещё год спустя вышел в прокат первый фильм боевых искусств с его участием — Knight of the Whip (1936)[1].
Во время второй Японо-Китайской и Второй Мировой войн Куань Такхин активно выступал с передвижной труппой, организующей постановки на патриотические темы, и агитировал зрителей на финансовую помощь силам китайской национально-освободительной борьбы, в результате чего получил прозвище «артист-патриот», а японское оккупационное правительство объявило цену за его голову[2].
Хуанфэйхуновская серия
Владея навыками, сходными с Хуан Фэйхуном — боевыми искусствами (Куань Такхин практиковал кунфу стиля журавля[англ.], а также владел техниками использования шеста и кнута), исполнением «танца льва» и «танца дракона», знанием традиционной китайской медицины, каллиграфией и т. д. — актёр хорошо вписался в главную роль в начатой в середине века режиссёром У Паном[англ.] на кинокомпании Yong Yao Film Company[англ.] серии фильмов о народном герое.
Первым из этих фильмов была лента «История Хуан Фэйхуна. Часть 1», где также снялись Шек Кинь в роли главного злодея (впоследствии игравший аналогичные роли и в других фильмах серии) и Ли Лань[кит.] — первая обладательница титула «Мисс Гонконг» (в 1946 году; современную историю конкурса[англ.] чаще отсчитывают от 1973, когда он стал телевизионным; Ли Лань — также первая из ряда обладательниц титула, сделавших успешную экранную карьеру). Успех фильма вылился в десятки сиквелов (только за 1956 год было снято 25 фильмов о Хуан Фэйхуне), выработавших также ряд идей и приёмов, использовавшихся и в более поздних кунфу-боевиках[3].
В фильмах Куанем активно использовалась помощь двух учеников Лам Сайвина[англ.] (непосредственного ученика исторического Хуан Фэйхуна), одним из которых был Лён Винхан, исполнявший обязанности постановщика боя в ряде фильмов серии и некоторых других фильмах Куань Такхина, включая «Смертельные копья Пяти Тигров» (1951). Позднее Куань работал с Лау Чамом, отцом кинематографистов Лау Карлёна[англ.] (он же Лю Цзялян) и Лау Карвина[англ.][4].
В 1955 году Куаня избирают председателем Китайской артистической ассоциации Гонконга[англ.].
Куань Такхин частично уходит на покой из кино после 1970 года, когда оканчивается его знаменитая серия фильмов, однако продолжает заниматься боевыми искусствами и медициной, открыв в этот период школу кунфу и ряд центров и аптек травной медицины, продаваемый в которых лекарственный суп, обезболивающий пластырь и мазь от ушибов были достаточно хорошо известны в Гонконге[5]. Основанная Куанем ещё в 1953 году небольшая компания Kwan Tak Hing Chinese Drugs Manufacturing Company существует до сих пор[6], а массажно-обезболивающее масло по его рецепту по сей день остаётся популярным в ряде мест Юго-Восточной Азии[7]. Как известный кинематографист и общественный деятель Куань в те годы и позже участвует в ведении кинофестивалей[8] и социальной рекламе[9]
В 1974 году киностудия Golden Harvest «оживила» фирменную роль Куань Такхина в «Небесном ястребе», где в паре с ветераном играл молодой Саммо Хун и за которым позднее последовали «Великолепный мясник» (1979), «Великолепный удар ногой» (1980) и «Дредноут» (1981). В 1976 телекомпания TVB также запускает 13-серийный телесериал с ним в той же роли. В большинстве из этих поздних фильмов и телесериале актёру было уже за 70, и в части наиболее активных сцен его подменял дублер, однако и сам Куань продолжал демонстрировать завидную спортивную форму.
В 1984 году британская корона делает актёра членом Орденом Британской империи (MBE) за вклад в киноиндустрию и благотворительность.
В последнее десятилетие жизни Куань появлялся в небольших ролях в нескольких фильмах, включая «Сумасшедшую миссию 4» и «Семья наносит ответный удар» (1986). Последний его выход на экран состоялся в 89-летнем возрасте в 1994 году в комедии «Дом — полная чаша» в роли «дедушки семейства», также в нужный момент показывающего владение стилем журавля и китайской каллиграфией. Его кинематографическая карьера продолжалась более 60 лет.
Куань Такхин умер в 1996 году от рака поджелудочной железы. Считается похороненным в гонконгском районе Коулун, однако, по утверждению кинематографиста и эксперта по восточноазиатскому кино Бэя Логана[англ.] в аудиокомментарии к фильму «Великолепный мясник», к настоящему времени там осталось только надгробие, а прах актёра перезахоронен в Сан-Франциско вместе с его второй женой.
Влияние на культуру
По настоящее время, для китайской аудитории Куань Такхин, или неформально-уважительно «Мастер Куань», остаётся почитаемой личностью, воплощающей конфуцианские достоинства[10]. Серия фильмов с его участием была важным фактором гонконгской (особенно кантонскоязычной) массовой культуры 1950—1970-х годов, а сам он считается одним из родоначальников жанра «кунфу-фильма»[11][12], послужившим образцом для подражания многим актёрам жанра следующих поколений, включая Брюса Ли[13].
Куань стал настолько тождественен для зрителей с образом зрелого Хуан Фэйхуна, что другие кинематографисты ограничивали себя изображением его в молодости или детстве (как Юнь Вопхин, снявший в этих образах соответственно Джеки Чана в «Пьяном мастере» и юную Энджи Чан в «Железной обезьяне»). Когда Джет Ли воплотил образ Хуан Фэйхуна в серии фильмов «Однажды в Китае», многие среди китайской аудитории воспринимали его слишком молодым для роли[5].
Количество исполнений роли Хуан Фэйхуна Куань Такхином многими, включая веб-сайты правительства Гонконга[14], считается мировым рекордом воплощений персонажа одним и тем же исполнителем, хотя в базе Книги рекордов Гиннесса соответствующая запись найдена не была.
Фильмография в кино
Фильмы о Хуан Фэйхуне или с ним в сюжете
Часть фильмов основаны на книге «История Хуан Фэйхуна» (кит. трад. 黃飛鴻別傳) Чжу Юйчжая, одного из учеников его собственного ученика Лам Сайвина. Ряд учеников второго и третьего поколения школы Хуан Фэйхуна также помогали в постановке боёв ранних фильмов и/или снимались в них в небольших ролях.
Варианты написания имени Huang Feihong / Wong Fei-hung в английских названиях взаимозаменяемы (путунхуа и кантонский варианты произношения), в транскрипциях почти везде использован кантонский вариант (в соответствии с оригинальным языком фильмов), однако в русских названиях фильмов, равно как и в именах ряда исторических персонажей вне хуанфэйхуновского цикла, использованы академически принятые варианты на путунхуа.
Во всех фильмах, указанных в этом подразделе, Куань Такхин играл роль врача и филантропа, мастера боевых искусств и ритуального танца Хуан Фэйхуна.
Год | Китайское название[15] | Транскрипция[16] | Английское название (+ доп. участие в фильме) | Русское название[17] |
---|---|---|---|---|
1949 | 黃飛鴻傳 上集 / 黃飛鴻鞭風滅燭 | Wong Feihung cyun soeng zaap / Wong Feihung bin fung mit zuk | The True Story of Huang Feihong. Volume 1: Whip Extinguishes the Candles | История Хуан Фэйхуна. Часть 1: Хуан Фэйхун гасит свечи взмахом кнута |
黃飛鴻火燒霸王莊 | Wong Feihung fo siu baa wong zong | Story of Huang Feihong (Part 2) / Wong Fei-Hung Burn the Tyrants’s Lair | Хуан Фэйхун сжигает логово тирана | |
1950 | 黃飛鴻傳第三集: 血戰流花橋 | Wong Feihung cyun dai saam zaap: hyut zin Lau Faa kiu | The Story of Wong Fei-Hung, Part 3: The Battle by Lau Fa Bridge | История Хуан Фэйхуна. Часть 3: Кровавая схватка у моста Лау-фа |
黃飛鴻傳第四集: 梁寬歸天 | Wong Feihung cyun dai si zaap: Loeng Fun gwai tin | The Story of Huang Feihong Part 4: The Death of Leung Foon | История Хуан Фэйхуна. Часть 4: Смерть Лён Фуна | |
1951 | 黃飛鴻傳(大結局) | Wong Feihung cyun daai git guk | The story of Wong Fei-hung, grand conclusion | История Хуан Фэйхуна: Завершение |
1953 | 黃飛鴻一棍伏三霸 | Wong Feihung jat gwan fuk saam baa | How Huang Feihong Defeated 3 Bullies with a Single Rod | Хуан Фэйхун побивает троих одной палкой |
1954 | 黃飛鴻初試無影腳 | Wong Feihung co si mou jing goek | Huang Feihong Tries His Shadowless Kick | Хуан Фэйхун испытывает «удар без тени» |
黃飛鴻與林世榮 | Wong Feihung jyu Lam Saiwing | The Story of Wong Fei-Hung and Lam Sai-Wing | Хуан Фэйхун и Лам Сайвин[англ.] | |
1955 | 黃飛鴻正傳 | Wong Feihung zing cyun | The True Story of Huang Feihong | Подлинная история Хуан Фэйхуна |
續黃飛鴻傳 | Zuk Wong Feihung cyun | The Story of Huang Feihong (2nd Sequel) | Продолжение истории Хуан Фэйхуна | |
黃飛鴻花地搶炮 | Wong Feihung faa dei coeng baau | Huang Feihong’s Rival for the Fireworks | ||
黃飛鴻威震四牌樓 | Wong Feihung wai zan Si Paai Lau | Huang Feihong’s Victory at Fourth Gate | Хуан Фэйхун сотрясает Четверо Ворот[кит.] | |
黃飛鴻長堤殲霸 | Wong Feihung coeng tai cim baa | How Wong Fei-Hung Vanquished the Bully at a Long Dike | ||
1956 1956 1956 | 黃飛鴻擂台比武 | Wong Feihung leoi toi bei mou | Huang Feihong at a Boxing Match | |
黃飛鴻大鬧佛山 | Wong Feihung daai naau Fatsaan | Huang Feihong’s Fight in Foshan / Cricket Fight | Хуан Фэйхун и схватка в Фошане | |
黃飛鴻火燒大沙頭 | Wong Feihung fo siu Daaisaatau | How Huang Feihong Set Fire to Dashatou[18] | ||
黃飛鴻花艇風雲 | Wong Feihung faa ting fung wan | Huang Feihong and the Courtesan’s Boat Argument | ||
黃飛鴻大戰雙門底 | Wong Feihung daai zin Soeng Mun Dai | Huang Feihong’s Battle at Shuangmendi / Haunted Chamber | Хуан Фэйхун и схватка в квартале Сёнмуньтай[кит.] | |
黃飛鴻大鬧花燈 | Wong Feihung daai naau faa dang | Huang Feihong and the Lantern Festival Disturbance | Хуан Фэйхун и заварушка на празднике фонарей | |
黃飛鴻七獅會金龍 | Wong Feihung cat si wui gam lung | How Wong Fei-Hung Pitted Seven Lions against the Gold Dragon | Хуан Фэйхун: Семь львов против золотого дракона | |
黃飛鴻獨臂鬥五龍 | Wong Feihung duk bei dau ng lung | How Wong Fei-Hung fought Five Dragons single-handedly | Хуан Фэйхун побивает Пятерых Драконов одной рукой | |
黃飛鴻三戲女鏢師 | Wong Feihung saam hei neoi biu si | How Wong Fei-Hung thrice tricked the lady security escort | Хуан Фэйхун трижды подшучивает над девушкой-стражем | |
黃飛鴻義救龍母廟 | Wong Feihung ji gau Lung Mou miu | How Huang Feihong Saved the Dragon’s Mother’s Temple | Хуан Фэйхун спасает храм Лунму[кит.] | |
黃飛鴻七鬥火麒麟 | Wong Feihung cat dau fo keileon | Wong Fei-hung’s seven battles with fiery unicorn | Семь поединков Хуан Фэйхуна с огненным цилинем | |
黃飛鴻怒吞十二獅 | Wong Feihung nou tan sapji si | How Wong Fei-Hung vanquished the Twelve Lions | Хуан Фэйхун покоряет двенадцать львов | |
黃飛鴻伏二虎 | Wong Feihung buk ji fu | How Wong Fei-hung subdued the Two Tigers / Flyingman vs Tiger | Хуан Фэйхун усмиряет Двух Тигров | |
黃飛鴻醒獅會麒麟 | Wong Feihung sing si wui keileon | How Huang Feihong pitted a Lion against the Unicorn | Хуан Фэйхун: Просыпающийся лев против цилиня | |
黃飛鴻鐵雞鬥蜈蚣 | Wong Feihung tit gai dau ng gung | Huang Feihong’s Story: Iron Cock against Centipede | Хуан Фэйхун: Железный петух против многоножки | |
黃飛鴻龍舟奪錦 | Wong Feihung lung zau dyut gam | Huang Feihong wins the dragon boat race / Dragon Boat | Хуан Фэйхун побеждает в соревновании драконьих лодок | |
黃飛鴻水底三擒蘇鼠廉 | Wong Feihung seoi dai saam kam Sou Syulim | How Wong Fei-Hung thrice captured So Shu-Lim in the water | Хуан Фэйхун трижды ловит Соу Сюлима в воде | |
黃飛鴻沙面伏神犬 | Wong Feihung Saamin fuk san hyun | How Huang Feihong Vanquished the Terrible Hound at Shamian | Хуан Фэйхун усмиряет чудовищного пса на 'Самине | |
黃飛鴻橫掃小北江 | Wong Feihung waang sou Siu Bakgong | Wong Fei-Hung’s Victory in Xiao Beijiang / The Searchers | Победа Хуан Фэйхуна в «Маленьком Пекине» | |
黃飛鴻紅船殲霸 | Wong Feihung gung syun cim baa | How Huang Feihong vanquished the bully at the Red Opera Float[19] | Хуан Фэйхун побеждает злодея в плавучем театре | |
黃飛鴻義救賣魚燦 | Wong Feihung ji gau maai jyu caan | Huang Feihong rescues the fishmonger | Хуан Фэйхун спасает торговца рыбой | |
黃飛鴻觀音山雪恨 | Wong Feihung Gunjam saan syut han | Huang Feihong’s Battle at Mountain Goddess of Mercy | Сражение Хуан Фэйхуна на Горе Гуаньинь | |
黃飛鴻天后廟進香 | Wong Feihung Tin Hau miu zeon hoeng | Wong Fei-Hung’s Pilgrimage to Goddess of the Sea Temple / Duel in the Temple | Паломничество Хуан Фэйхуна в храм Тинь-хау | |
黃飛鴻官山大賀壽 / 黃飛鴻醒獅會金龍 | Wong Feihung Gunsaan daai ho sau / Wong Feihung sing si kui gam lung | Huang Feihong Goes to a Birthday Party at Guanshan / Wong Fei-Hung’s Lion Dance Versus the Golden Dragon | Хуан Фэйхун и юбилей в Гуаньшане / Лев Хуан Фэйхуна против золотого дракона | |
黃飛鴻古寺救情僧 | Wong Feihung gu zi gau cing sang | How Huang Feihong saved the lovelorn monk from the ancient monastery | Хуан Фэйхун спасает монаха, потерявшего любовь | |
1957 | 黃飛鴻河南浴血戰 | Wong Feihung Honaam juk hyut zin | Huang Feihong’s fight at Henan | Хуан Фэйхун и кровопролитие в Хэнани |
胭脂馬三鬥黃飛鴻 | Jin1zi Maa saam dau Wong Feihung | Huang Feihong’s Three Battles with the Unruly Girl | ||
黃飛鴻夜探黑龍山 | Wong Feihung je taam Haak Lung Saan | How Huang Feihong Spied on Black Dragon Hill at Night / Black Dragon Mountain | Вылазка Хуан Фэйхуна на Холм Чёрного Дракона | |
黃飛鴻獅王爭霸 | Wong Feihung si wong caang baa | Huang Feihong’s Battle with the Lion King / Wong Fei-Hung, King of Lion Dance | Хуан Фэйхун, царь Львиного танца | |
黃飛鴻喋血馬鞍山 | Wong Feihung dip hyut Maa On Saan | Huang Feihong and the Battle of Saddle Hill | Хуан Фэйхун и схватка на Мааншань | |
黃飛鴻大破飛刀黨 | Wong Feihung daai po Fei Dou Dong | How Huang Feihong smashed the Flying Dagger Gang | Хуан Фэйхун уничтожает банду Летающих Кинжалов | |
黃飛鴻血濺姑婆屋 | Wong Feihung hyut zin gu po nguk | How Huang Feihong fought a bloody battle in the spinster’s home | Хуан Фэйхун и кровопролитие в доме старой девы | |
黃飛鴻二龍爭珠 | Wong Feihung ji lung caang zyu | Huang Feihong’s rival for a pearl[20] | Хуан Фэйхун: Поединок в Двумя Драконами за жемчужину | |
1958 | 黃飛鴻五毒鬥雙龍 | Wong Feihung ng duk dau soeng lung | Huang Feihong’s Story: Five Devils against Two Dragons | букв. Хуан Фэйхун: Пятеро Ядовитых против Двух Драконов |
黃飛鴻龍爭虎鬥 | Wong Feihung lung caang fu dau | Huang Feihong’s fierce battle / Against the horror | Хуан Фэйхун: Битва дракона с тигром | |
黃飛鴻大破金鐘罩 | Wong Feihung daai po gam zung zaau | How Wong Fei-Hung subdued the Invincible Armour / How Huang Feihong Erases the Golden Bell Trap | ||
黃飛鴻西關搶新娘 | Wong Feihung Saigwaan coeng san noeng | Huang Feihong seizes the bride at Xiguan | Хуан Фэйхун похищает невесту в Сигуане[англ.] | |
黃飛鴻大鬧鳳凰崗 | Wong Feihung daai naau Fung Wong gong | How Huang Feihong stormed Phoenix Hill | Хуан Фэйхун штурмует холм Фениксов | |
黃飛鴻擂台鬥五虎 | Wong Feihung leoi toi dau Ng Fu | Huang Feihong’s battle with the bullies in the boxing ring / Five TigersП[21] | Хуан Фэйхун бьётся с Пятью Тиграми | |
黃飛鴻大破馬家莊 | Wong Feihung daai po Maa gaa zong | Huang Feihong’s victory at Ma village[22] | Победа Хуан Фэйхуна в поместье Ма | |
黃飛鴻夫妻除三害 | Wong Feihung fu cai cyu saam hoi | How Wong Fei-Hung and Wife Eradicated the Three Rascals | Хуан Фэйхун с женой истребляют троих бандитов | |
黃飛鴻鐵雞鬥神鷹 | Wong Feihung tit gai dau san jing | How Wong Fei-hung pitted an iron cock against the eagle | Хуан Фэйхун: Железный Петух против Мистического Орла | |
黃飛鴻虎穴救梁寬 | Wong Feihung fu jyut gau Loeng Fun | Wong Fei-hung saves the kidnapped Leung Foon | Хуан Фэйхун спасает из плена Лён Фуна | |
1959 | 黃飛鴻義貫彩虹橋 | Wong Feihung ji gun coi hung kiu | Huang Feihong on Rainbow Bridge | |
黃飛鴻被困黑地獄 | Wong Feihung bei kwan haak dei juk | Huang Feihong Trapped in the Hell | ||
黃飛鴻戲棚伏虎 | Wong Feihung fu paang buk fu | How Huang Feihong Defeated the Tiger on the Opera Stage | Хуан Фэйхун побеждает в театре тигра | |
1960 | 黃飛鴻擂台爭霸戰 | Wong Feihung leoi toi zaang baa zin | Huang Feihong’s Combat in the Boxing Ring | |
猩猩王大戰黃飛鴻 | Singsing wong daai zin Wong Feihung | Huang Feihong’s Battle with the Gorilla | Хуан Фэйхун сражается с гориллой | |
1961 | 黃飛鴻大破五虎陣 | Wong Feihung daai po Ng Fu Zan | How Huang Feihong Smashed the Five Tigers | Хуан Фэйхун побеждает банду Пяти Тигров |
1967 | 黃飛鴻虎爪會群英 | Wong Feihung fu zaau kui kwan jing | Wong Fei-Hung against the Ruffians / Huang Feihong Meeting the Heroes with the Tiger Paw ПБС[23] СЦ[24] |
Год | Китайское название[15] | Транскрипция[16] | Английское название (+ доп. участие в фильме) | Русское название[17] |
---|---|---|---|---|
1968 | 黃飛鴻威震五羊城 | Wong Feihung wai zan ng joeng seng | Huang Feihong: The Incredible Success in CantonПБС[23] | |
黃飛鴻醒獅獨霸梅花樁 | Wong Feihung sing si duk baa Mui Faazong | Huang Feihong: The Invincible Lion Dancer / Wong Fei Hong conquers Mooi Fai Chong | Лев Хуан Фэйхуна побеждает Муй Фачона | |
黃飛鴻醉打八金剛 | Wong Feihung zeoi daa baat gam gong | Huang Feihong: The Eight BanditsПБС | Хуан Фэйхун и восемь бандитов | |
黃飛鴻肉搏黑霸王 | Wong Feihung juk bok haak baa wong | Huang Feihong: The Duel Against the Black RascalПБС | Хуан Фэйхун | |
黃飛鴻拳王爭霸 | Wong Feihung kyun wong caang1baa | Huang Feihong: Duel for the Championship / Wong Fei-hung against the boxer kingПБС | ||
1969 | 黃飛鴻巧奪鯊魚青 | Wong Feihung haau dyut Saa Jyu Cing | Huang Feihong: The Duel for the 'Sha-yu-qing' / Wong Fei-Hung: The Duel for the Shark Reward[25] ПБС | |
黃飛鴻神威伏三煞 | Wong Feihung san wai fuk Saam Saat | Huang Feihong: The Conqueror of the Sam-hong Gang | ||
黃飛鴻虎鶴鬥五狼 | Wong Feihung fu hok dau Ng Long | Huang Feihong’s Combat with the Five Wolves[26] ПБС | Хуан Фэйхун: Тигр и журавль побеждают Пятерых Волков | |
黃飛鴻浴血硫磺谷 | Wong Feihung juk hyut Lau Wong Guk | Huang Feihong in Sulphur ValleyПБС | Хуан Фэйхун и кровопролитие в Сернистой Долине |
Год | Китайское название[15] | Транскрипция[16] | Английское название (+ доп. участие в фильме) | Русское название[17] |
---|---|---|---|---|
1970 | 黃飛鴻勇破烈火陣 | Wong Feihung jung po lit fo zan | Wong Fei Hong bravely crushes the fire formation ПБС[23] П[21] | |
1974 | 黃飛鴻少林拳 | Wong Feihung Siulam kyun / Huáng Fēihóng Shàolín quán | The Skyhawk | Небесный ястреб (букв. «Шаолиньцюань Хуан Фэйхуна») |
1979 | 林世榮 | Lam Saiwing | Magnificent Butcher | Великолепный мясник (букв. с кит. «Лам Сайвин» по имени главного героя[англ.], ученика Хуан Фэйхуна) |
1980 | 黃飛鴻與鬼腳七 | Wong Feihung jyu Gwai Goek cat | The Magnificent Kick / Secret Kick of Death / Wong Fei Hung and Ghost Foot Seven | Великолепный удар ногой |
1981 | 勇者無懼 | Jung ze mou geoi | Dreadnaught[27] | Дредноут (букв. с кит. «Ставший бесстрашным») |
Прочие фильмы
Год | Китайское название | Транскрипция | Английское название | Русское название | Роли |
---|---|---|---|---|---|
1933 | 歌侣情潮 | Go leoi cing ciu | The Singing Lovers / Romance of the Songsters | ||
1935 | 殘歌 | Caan go | Song of Sadness[28] | Чён Чхиу | |
1935 | 昨日夜歌 / 斷腸人憶斷腸洱 | Zok jat je go / Dyun coeng jan jik dyun coeng ji | Yesterday’s Song / Voice of the Broken-Hearted | Пин Хун | |
1936 | 神鞭俠 | San bin haap | The Knight of the Whip | Удивительный воин с кнутом | Куань Ахин |
1936 | 血濺二柳莊 | Hyut zin Ji Lau zong | Bloodshed at the Twin-Willow Manor | Кровопролитие в поместье Двух Ив | |
1937 | 摩登貂蟬 | Modang Diu Sin / Módēng Diāochán | The Modern Seductress (1937) | Новая Дяочань | |
1939 | 大俠甘鳳池 | Daai haap Gam Fungci | The Knight | Великий воин Кам Фунчхи | Кам Фунчхи |
1940 | 怪俠一枝梅 | Gwaai haap jat zi mui | The Fantastic Knight | Вон Лун | |
1940 | 插翼虎 | Caap jik fu | The Flying Tiger | Летучий Тигр | «Летучий Тигр» |
1941 | 生武松 | Sang mou cung | A Living Hero[29] | герой |
Год | Китайское название | Транскрипция | Английское название | Русское название | Роли |
---|---|---|---|---|---|
1947 | 怪俠獨眼龍 | Gwaai haap Duk Ngaan Lung | One-Eye Dragon, the Strange Hero | Странный воитель Одноглазый Дракон | «Одноглазый Дракон» |
週身膽鬧廣州 | Zau san daam naau Gwongzau | The Guangzhou Adventure of the Fearless | Приключения смельчака в Гуанчжоу | смельчак Чхоу Суньтам | |
1948 | 烽火漁村 | Fung fo jyu cyun | Fishing Village in the War | Огонь в рыбацкой деревушке | |
血染霓裳 | Hyut jim ngai soeng | Bloody Cloth | Одежды цвета крови | ||
1949 | 一劍定江山 | Jat gim ding gong saan | A Sword to Save a Country[30] | ||
長使娥眉淚滿襟 | Coeng si ngo mei leoi mun kam | A Woman’s Heart is Never Mended | Куань Чикинь | ||
女鏢師三戲神鞭俠 | Neoi biu si saam hei san bin haap | The Lady Protector and the Knight with the Whip | Три встречи леди-стража и странного воина с кнутом | Воитель с кнутом | |
1950 | 薛仁貴血戰柳家莊 | Sit Jangwai hyut zin Lau Gaa Zong | Sit Yan-Kwai’s Bloody Battle at Lau Village | Кровавая схватка Сит Янькуая в деревне Лау | |
1951 | 銀海春光 | Ngan hoi ceon gwong | The Silver World of Stardom / The Silver World of Fantasy | кинозвезда | |
五虎斷魂槍 | Ng Fu dyun wan coeng / Wǔ Hu duàn hún qiāng | The Five Heroes' Deadly Spears[31] | Смертельные копья Пяти Тигров | Куон Фэйфу | |
百戰神弓 | Baak zin san gung | The Brave Archer | |||
1952 | 虎膽英魂 | Fu daam jing wan | Soul of the Tiger | Храбрец с душой тигра | Чиу Тиньпоу |
1954 | 南海拳王 | Naamhoi kyun wong | The Boxer of Nanhai | Наньхайский боец | Мань Тимфу |
碧血染親兄 | Bik hyut jim can hing | Brother in Bloodshed / My Son in Bloodshed | Брат по крови | Куань Чунмань | |
1955 | 鐵馬騮別傳(大結局) | Tit Maa Lau bit cyun daai git guk | Story of Iron Monkey (Grand Finale) / Iron Ape 3 | Чо Сун | |
1956 | 虎將奪王妃 | Fu zoeng dyut wong fei | The Princess is Kidnapped / Empress and I КО[32] | Генерал-герой похищает императорскую наложницу | принц И |
女俠響尾追魂鏢 | Neoi haap hoeng mei zeoi wan biu | Heroine of Deadly Darts | |||
武松血濺獅子樓 | Mou Cung hyut zin Si Zi Lau / Wǔ Sōng xiě jiàn Shī Zǐ Lóu | Mo Chung’s bloody fight on Lion’s Tower / Wu Song’s Bloody Fight on Lion’s Bower[33] | У Сун проливает кровь в Львиной Усадьбе | У Сун[англ.] | |
白鶴英雄傳 | Baak hok jing hung cyun | The White Crane Hero | Герой из клана Белого Журавля | ||
Zo Sung hyut zin tai duk fu / Zuǒ Sōng xiě zhàn tí dū fǔ | The Life of Zuo Song / Zuo Song’s Bloody Fight at the Governor’s Office | Кровавая битва Чо Суна в резиденции наместника | Чо Сун | ||
嫦娥奔月 | Soeng Ngo ban Jyut / Cháng É bēn Yuè | Chang E’s Flight to the Moon / Goddess of the moonКО | Чанъэ сбегает на Луну | божественный стрелок Хау Нгай | |
關公月下釋貂蟬 | Gwaan gung jyut haa sik Diu Sin | General Kwan Seduced by Diaochan Under Moonlight / Kwan-Ti, God of WarКО | Дяочань пытается соблазнить генерала Гуаня под луной | генерал Гуань Юй | |
1957 | 哪宅鬧東海 | Naa Zaa naau Dung Hoi | Nazha’s adventures in the East Sea[34] | Нэчжа баламутит Восточное Море | Ли Цзин[англ.] (отец Нэчжа) |
風火鬼頭刀 | Fung fo gwai tau dou | Devil’s Sword / Mighty knight and the devil’s blade | Ку Ичён | ||
南海拳王夜盜梅花馬 | Naamhoi kyun wong je dou mui faa maa | How the Boxer from Nanhai Stole the Dappled Horse at Night | Наньхайский боец и ночное похищение пятнистой лошади | Мань Тимфу | |
楚漢爭 | Co Hon caang / Chǔ Hàn zhēng | The War between Chu and Han / Tale of Two KingdomsКО | Война между Чу и Хань | Хон Ю | |
橫霸七省勝字旗 | Waang baa cat saang sing zi kei | The Flag Which Conquered 7 Provinces | |||
拳頭世界 | Kyun tau sai gaai | World of Fist | |||
魚腸劍 | Jyu coeng gim | Knife in Fish-gut / The hidden daggerКО[35] | Нож в рыбе | Чюнь Чю[англ.] | |
黃飛虎反五關 | Wong Feifu faan ng gwaan | Huang Feihu’s RebellionКО[36] | Восстание Хуан Фэйху | Хуан Фэйху[англ.] | |
哪吒大鬧天宮 | Naazaa daai naau tin gung | Ne Zha’s Adventures in the Heavenly PalaceКО | Побоище Нэчжа в Небесном Дворце | Ли Цзин | |
十五貫 | Sap ng gun | Fifteen Strings of Coins / Acquittal КО[37] | 15 связок монет / Оправдание | судья Гон Чун | |
關公千里送嫂 | Gwaan gung cin lei sung sou | General Kwan escorts his sisters-in-law on a thousand mile journeyКО | Генерал Гуань сопровождает своих невесток в дороге на тысячу ли | генерал Гуань Юй | |
1958 | 黃飛虎反五關(續集) | Wong Fei1fu faan ng gwaan zuk zaap | Huang Feihu’s Rebellion (2nd seq.) КО | Восстание Хуан Фэйху: Продолжение | Хуан Фэйху |
萬世流芳張玉喬 | Maan sai lau fong zoeng juk kiu | Lest We ForgetКО | Чань Чичон[кит.] | ||
樊梨花金光陣產子 / 醜鬼楊藩投胎 | Faan Leifaa gam gwong zan caan zi / Cau gwai Joeng Faan tau toi | Fan Lei-fa delivers a son in the Golden-Light Formation / The unsightly Yeung Fan reincarnatesКО | Ён Фань | ||
薛刖打爛太廟 / 偷祭鐵坵墳 | Sit jyut daa laan taai miu / Tau zai tit jau fan | How Xue Gang Smashed the Temple / Adventure of Sit KongКО | Сит Кон | ||
十萬童屍 | Sap maan tung si | Massacre of the InnocentsКО | Избиение младенцев[38] | Гунсунь Чуцзю[кит.] | |
飛行太子 | Fei hang taai zi | The Flying Prince | Летучий принц | принц Кимчхин | |
1959 | 三盜九龍杯 | Saam dou Gau Lung bui | Three attempts to steal the Goblet of Nine Dragons / Jade Cup | Три похищения Кубка Девяти Драконов | Ма Юклун |
火葬爛頭何 / 爛頭何血戰三玄觀 | Fo zong laan tau Ho / Laan tau Ho hyut zin saam jyun gun | The Rascal He on Fire / Cremation of Rotten Head Ho / Fire Attack on Dirty Ho / Broken Head Ho | «Грязный Хо» | ||
大破銅網陣 | Daai po Tung Mong zan | Shattering the Copper Net ArrayКО[39] | «Чёрный Лис» Чжи Хуа (Чи Фа) | ||
七俠五義夜探沖宵樓 | Cat haap ng ji je taam cung siu lau | Seven Heroes Spy on Chongxiao Bower / Tower of Traps, Part 2КО[40] | |||
猩猩王大鬧天宮 | sing sing wong daai naau tin gung | King Kong’s Adventures in the Heavely Palace | Царь Обезьян устраивает побоище в Небесном Дворце | чиновник Чён Чункай | |
聞天香三戲聞太師 | Man Tinhoeng saam hei Man taaisi / Wén Tiānxiāng sān xì Wén tàishī | How Man Tin-heung thrice tricked grand tutor Man / How Wen Tianxiang Thrice Tricked Grand Sire Wen / Tiger Fighter IIIКО | Вэнь Тяньсян трижды одурачивает министра Вэня | Хуан Фэйху | |
白娘娘借屍還魂 | Baak noeng noeng ze si waan wan | White Lady’s Reincarnation / Madam White Snake’s Reincarnation | Явление Белой Дамы | Ли Цзин | |
1960 | 哪吒蛇山救母 / 哪吒救母 | Naa Zaa Se saan gau mou / Naa Zaa gau mou | How Na Zha Rescued His Mother from the Snake MountainКО[41] | букв. Нэчжа спасает мать (из Змеиной Горы) | |
怪俠赤屠龍 | Gwaai haap Cek Tou Lung | The Strange Hero Conquered the Dragon / The Fiery Dragon | Удивительный воин Чхек Тхоу Лун | «Красный Дракон» Чхек Тхоу Лун | |
天山雙狐鬥屠龍 | Tin Saan soeng wu dau Tou Lung | Two heroines conquered the red dragon at Tian Shan | Две сиротки побеждают Красного Дракона в Небесных Горах | ||
屠龍女三鬥粉金剛 | Tou Lung Neoi saam dau Fan Gamgong | Tao Lung Fighting against Fin Kum Kong | Дочь Дракона сражается с Фань Камкон | ||
1961 | 神拳鐵扇子 | San kyun Tit Sin Zi | The Invincible Iron Fan | букв. Мистическое искусство Железного Веера | «Железный Веер» |
青龍鎮殲霸戰 | Сing lung zan cim baa zin | Killing of the Villains | |||
1968 | 神鞭俠 | San bin haap | The Magic Whip / Dr. Whip / The mystical whip-wielding hero[42] ПБС | букв. Мистический воин с кнутом | врач Чай Тиньсам |
1970 | 神探一號 | San taam jat hou | Secret Agent No. 1 | Супер-сыщик № 1 | |
1986 | 最佳拍檔之千里救差婆 | Zeoi gaai paak dong zi cin lei gau caa po | Mad Mission 4: You Never Die Twice / Aces go Places 4[43] | Сумасшедшая миссия 4 | тренер полицейской хоккейной команды |
1986 | 烏龍大家庭 | Wu lung daai gaa ting | The Family Strikes Back[44] | ||
1994 | 大富之家 | Daai fu zi gaa | It’s a Wonderful Life | Дом — полная чаша | дедушка Там |
Примечания
- ↑ 1 2 The Hero Kwan Tak-hing, Part 1 . Biography. Kung Fu Cinema. Дата обращения: 4 августа 2012. Архивировано из оригинала 14 марта 2013 года.
- ↑ Bey Logan (1995). Hong Kong Action Cinema — издательство Titan Books, ISBN 1-85286-540-7
- ↑ Yang, Jeff. (2003). Once Upon a Time in China Atria Books ISBN 0-7434-4817-0
- ↑ The Hero Kwan Tak-hing, Part 2 . Biography. Kung Fu Cinema. Дата обращения: 14 марта 2013. Архивировано из оригинала 16 марта 2013 года.
- ↑ 1 2 Logan, Bey. Commentary to the Hong Kong Legends edition of The Magnificent Butcher
- ↑ Профиль Kwan Tak Hing Chinese Drugs Manufacturing Company (недоступная ссылка) (англ.) на сайте Управления по развитию бизнеса Гонконга[англ.]
- ↑ Kwan Tak Hing Pain Relieve Medicated Oil на Amazon.com
- ↑ Видео на YouTube: Куань Такхин и его главный антагонист в фильмах Шек Кинь вместе объявляют номинантов и лауреата в категории «Лучшая женская роль» на 2-й церемонии награждения Hong Kong Film Awards в 1983 году (кант.)
- ↑ Социальная реклама с Куань Такхином на YouTube (кант.)
- ↑ Hunt, Leon. (2003). Kung Fu Cult Masters Wallflower Press ISBN 1-903364-63-9
- ↑ Dimitris Eleftheriotis, Gary Needham,. Asian Cinemas: A Reader And Guide. — Edinburgh, Great Britain: Edinburgh University Press, 2006. — P. 102. — 479 p. — ISBN 0-8248-3085-7.
- ↑ M. T. Kato,. From Kung Fu to Hip Hop: Globalization, Revolution, and Popular Culture. — Albany NY: State University of New York Press, 2007. — P. 10. — 269 p. — ISBN 978-0-7914-6991-0.
- ↑ Bruce Thomas,. Bruce Lee: Fighting Spirit. — Berkeley CA: Frog Ltd., 1994. — P. 10—11. — 333 p. — ISBN 1-883319-11-0.
- ↑ Список относящихся к Гонконгу рекордов (недоступная ссылка) (кит.) на сайте www.dsd.gov.hk.
- ↑ 1 2 3 По материалам Hong Kong Film Archive Архивная копия от 12 апреля 2010 на Wayback Machine (англ.), hkmdb.com Архивная копия от 23 января 2013 на Wayback Machine и IMDb Архивная копия от 22 августа 2012 на Wayback Machine.
- ↑ 1 2 3 Практически все фильмы в фильмографии Куань Такхина — на кантонском диалекте, транскрипция дана в системе романизации ютпхин, может быть переведена в кириллическую запись с использованием системы кантонско-русской транскрипции (исправления приветствуются).
- ↑ 1 2 3 Примерно для десятка фильмов использовано их название а российском прокате, однако большинство фильмов не переводились на русский язык — такие названия переведены с китайского (где это не вызывает сомнений), реже с английского языка и приведены курсивом.
- ↑ Дашатоу/Тайсатау — исторический район «красных фонарей» в Гуанчжоу.
- ↑ Шествие храмового праздника снималось на Чён Чау[англ.] («Длинном острове») в Гонконге. В фильме использован фрагмент кантонской оперы о Му Гуйин c участием оперных актёров Лам Кау[кит.], Чун Лайюна, Лай Маньсо и Лэй Поуин (по информации в профиле фильма How Huang Feihong vanquished the bully at the Red Opera Float Архивная копия от 26 июля 2007 на Wayback Machine (англ.) в базе Гонконгского Киноархива).
- ↑ Первый фильм киностудии United Film Co., основанной самим Куань Такхином с учениками. — По информации в профиле фильма Huang Feihong’s Rival for a Pearl Архивная копия от 26 июля 2007 на Wayback Machine (англ.) в базе Гонконгского Киноархива.
- ↑ 1 2 П — Куань Такхин был также продюсером фильмов с этим обозначением.
- ↑ Фильм исходно снимался как единая кинокартина вместе с двумя другими лентами — Wong Fei-hung saves the kidnapped Leung Foon и Wong Fei-Hung Trapped in Hell, — однако позже продюсерами было решено выпускать их в прокат под индивидуальными названиями (информация из профиля фильма Huang Feihong’s victory at Ma village Архивная копия от 26 июля 2007 на Wayback Machine (англ.) в базе Гонконгского Киноархива).
- ↑ 1 2 3 ПБС — В фильмах с этим обозначением Куань Такхин был также постановщиком боевых сцен
- ↑ СЦ — В фильмах с этим обозначением Куань Такхин был также соавтором сценария
- ↑ Рекорд по сборам кантонскоязычного кино Гонконга 1960-х годов, собравший более 90,7 тыс. HK$ только за день премьеры — по информации в профиле фильма Wong Fei-hong: the duel for the «Sha-yu-qing» Архивная копия от 26 июля 2007 на Wayback Machine (англ.) (кит.) в базе Гонконгского Киноархива.
- ↑ 81-й фильм в серии о Хуан Фэйхуне и первый, в котором была применена широкоэкранная технология — по информации в профиле фильма Wong Fei-hung’s combat with the five wolves Архивная копия от 26 июля 2007 на Wayback Machine (англ.) (кит.) в базе Гонконгского Киноархива.
- ↑ Сборы фильма составили 5,62 млн HK$ — по информации в профиле фильма Dreadnaught Архивная копия от 26 июля 2007 на Wayback Machine (англ.) (кит.) в базе Гонконгского Киноархива.
- ↑ По пьесе Fok Yin’s Song of Sadness — информация из профиля фильма Song of Sadness Архивная копия от 26 июля 2007 на Wayback Machine (англ.) (кит.) в базе Гонконгского Киноархива при Департаменте культуры и отдыха правительства Гонконга.
- ↑ Фильм основан на реальных событиях во время войны в северном Гуандуне. Кинолента включает китайский танец с мечом в исполнении Сань Лэнчау/Куань Такхина, а также два оперных номера с его участием — по информации из профиля фильма Архивная копия от 26 июля 2007 на Wayback Machine (англ.) (кит.) в базе Гонконгского Киноархива.
- ↑ Первый фильм, в котором Куань Такхин демонстрирует мастерство в фехтовании и применении кнута — информация из профиля фильма A Sword to Save a Country Архивная копия от 26 июля 2007 на Wayback Machine (англ.) (кит.) в базе Киноархива Гонконга
- ↑ Фильм исходно с двуязычным (путунхуа-кантонским) диалогом, сводящий вместе представителей боевых искусств южного и северного Китая и показывающий проблемы общения с языковыми и культурными барьерами. — По информации из профиля фильма The Five Heroes' Deadly Spears Архивная копия от 26 июля 2007 на Wayback Machine (англ.) (кит.) в базе Гонконгского Киноархива
- ↑ КО — фильм в стиле кантонской оперы. Кроме того, фрагменты представлений кантонской оперы имеются в ряде картин хуанфэйхуновской серии.
- ↑ По роману «Речные заводи» Ши Найаня. Ещё задолго до этой экранизации Куань Такхин под своим сценическим именем Сань Лэнчау успел прославиться в этой роли на сцене кантонской оперы в постановке «Моу Чхун убивает свою невестку», завоевав прозвище «реинкарнация Моу Чхуна». — По информации в профиле фильма Архивная копия от 26 июля 2007 на Wayback Machine (англ.) (кит.) в базе Гонконгского Киноархива.
- ↑ По роману Сюй Чжунлиня[англ.] «Возвышение в ранг духов»[англ.] — информация из профиля фильма Nazha’s adventures in the East Sea Архивная копия от 26 июля 2007 на Wayback Machine (англ.) (кит.) в базе Гонконгского Киноархива.
- ↑ Кинодаптация знаменитой кантонской оперы Пак Юктона по главе раздела «Жизнеописания убийц» (刺客列傳 исторического трактата «Ши цзи». — По информации в профиле фильма Knife in Fish-gut Архивная копия от 26 июля 2007 на Wayback Machine (англ.) (кит.) в базе Гонконгского Киноархива.
- ↑ По роману Сюй Чжунлиня[англ.] «Возвышение в ранг духов»[англ.]. Несмотря на схожесть имени, персонажи Хуан Фэйхун и Хуан Фэйху никак не связаны.
- ↑ По первоисточнику XVII века
- ↑ Постановка одной из наиболее известных юаньских драм «Сирота из рода Чжао»
- ↑ По роману "Семеро героев и пятего благородных"[англ.]
- ↑ По роману "Семеро героев и пятего благородных"[англ.], продолжение фильма Shattering the Copper Net Array
- ↑ Музыкальный фильм, вольная адаптация фрагмента фантазийно-мифологического романа Минской династии «Возвышение в ранг духов»[англ.], приписываемого Сюй Чжунлиню[англ.]. — по информации из профиля фильма Архивная копия от 26 июля 2007 на Wayback Machine (англ.) (кит.) в базе Гонконгского Киноархива.
- ↑ Последняя версия названия и роль взяты из профиля фильма Архивная копия от 26 июля 2007 на Wayback Machine (англ.) (кит.) в базе Гонконгского Киноархива.
- ↑ Сборы фильма составили около $27 млн.
- ↑ Сборы фильма составили 7,23 млн HK$ — по информации в профиле фильма Архивная копия от 26 июля 2007 на Wayback Machine (англ.) (кит.) в базе Гонконгского Киноархива.
Ссылки
- Куань Такхин (англ.) на сайте Internet Movie Database
- Kwan Tak-Hing на сайте LOVE HK FILM.
- Kwan Tak Hing на сайте Hong Kong Cinemagic.
- Kwan Tak-hing, Guan Desing на сайте Совета внешних сношений Тайваня.
- Blazing the movie trail
- Gene Ching. Kung Fu’s Greatest Hero – The Cinematic Journey of Wong Fei Hung . World Wide Dojo. Дата обращения: 27 февраля 2013. Архивировано из оригинала 14 марта 2013 года.
- Mark Pollard. Wong Fei-Hung . KungFuCinema. Дата обращения: 27 февраля 2013. Архивировано из оригинала 14 марта 2013 года.
Книги:
- У Пан,. «Хуан Фэйхун и я: Воспоминания о 50 годах работы в кинорежиссуре» = кит. трад. 我與黃飛鴻: 五十年電影導演生涯回憶錄. — 1995. — 250 с.
- May Ng,. From Sun Liang Chau to Wong Fei-hung: The Life and Career of Kwan Tak-hing // В книге: Mastering Virtue: The Cinematic Legend of a Martial Artist (совокупное исследование кинематографии о Хуан Фэйхуне) / под ред. Po Fung, Lau Yam. — Гонконг: Издательство Гонконгского Киноархива[англ.] при Департаменте культуры и отдыха[англ.] правительства Гонконга, 2012. — 236 p. — ISBN 978-962-8050-61-1. Архивная копия от 9 октября 2013 на Wayback Machine.