Кульчицкий, Юрий Франц
Юрий Франц Кульчицкий | |
---|---|
укр. Юрій-Франц Кульчицький пол. Jerzy Franciszek Kulczycki | |
Дата рождения | 1640 |
Место рождения | |
Дата смерти | 19 февраля 1694 |
Место смерти | |
Страна | |
Род деятельности | военный, торговец, переводчик, дипломат, разведчик |
Медиафайлы на Викискладе |
Юрий Франц Кульчицкий (пол. Jerzy Franciszek Kulczycki, укр. Юрій-Франц Кульчицький, нем. Georg Franz Kolschitzky; 1640[2][3][…], Кульчицы, Корона Королевства Польского — 19 февраля 1694 или 20 февраля 1694[1], Вена[1]) — купец, военнослужащий, дипломат и разведчик XVII века. Согласно популярной легенде, «человек, научивший Европу пить кофе»[4][5].
Биография
Родился в Кульчицах, недалеко от Самбора (в то время — Русское воеводство коронных земель Речи Посполитой, в настоящее время — Львовская область Украины) в шляхетской семье Кульчицких-Шелестовичей. Крещён в православной вере, несмотря на то, что его отец впоследствии принял католичество. В молодости примкнул к запорожским казакам, во время одного из походов казаков попал в плен к туркам, где хорошо выучил турецкий язык и обычаи (в том числе и обычай пить кофе). Помимо турецкого, Кульчицкий также свободно владел украинским, немецким, венгерским, румынским и польским языками. Был выкуплен из турецкого плена сербскими купцами, после чего работал в качестве переводчика в белградском филиале Восточной австрийской торговой компании (нем. Orientalische Handelskompagnie). Накопив некоторые средства, открыл в 1678 в Вене собственную торговую компанию.
В июле 1683 Вену осадила турецкая армия под командованием великого визиря Кара-Мустафы. Город защищали 16 тысяч солдат под предводительством графа Рюдигера Штаремберга. В осаждённом городе начался голод, эпидемии, и городские власти уже были готовы сдать Вену туркам. В этой ситуации Кульчицкий предложил свои услуги, чтобы выбраться из города за подмогой. Штаремберг решил отправить его с письмами к императору Леопольду I и герцогу Лотарингии Карлу V. 13 августа Кульчицкий вместе со слугой, Дёрдем Михайловичем (Đorđe Michajlović), нарядившись в турецкие одежды и распевая турецкие песни, пошли через позиции турок. Там их остановил турецкий офицер-ага, поинтересовавшись, кто они и откуда. На это Кульчицкий ответил, что он — турецкий купец, который ведёт поставки провианта для армии султана. Благополучно миновав турецкие позиции, Кульчицкий и Михайлович едва не погибли в одном из придунайских сел, где местное население приняло их за настоящих турок. Успешно завершив свою миссию, Кульчицкий доставил письмо Карла V с обещаниями военной помощи в осаждённую Вену, после чего городские власти отменили решение о сдаче города.
12 сентября 1683 произошла Венская битва, в результате которой польско-австро-германские войска под командованием короля Речи Посполитой Яна III Собеского нанесли сокрушительное поражение турецкой армии. После этой победы в ознаменование заслуг Кульчицкого городской совет Вены наградил его крупной сумой денег, подарил дом в престижном районе Леопольдштадт и освободил его компанию от налогов на 20 лет. 10 января 1684 года Кульчицкий был назначен личным переводчиком австрийского императора с турецкого языка и получил должность «цесарского придворного курьера» в Турции.
Ю. Кульчицкий умер от туберкулеза в Вене 20 февраля 1694 года в возрасте 54 лет.
Легенда о кофе
После Венской битвы Кульчицкому предоставили право самостоятельно взять себе в награду часть захваченного трофейного имущества, и он выбрал в качестве награды 300 мешков кофе, начав приобщение венцев к этому напитку. Поначалу Кульчицкий разносил кофе по улицам города в кувшинчиках на подносе, но этот напиток ненавистных венцам турок поначалу не пользовался спросом. Тогда Кульчицкий стал подслащивать кофе медом, добавлять в кофе молоко и сахар, откуда пошёл рецепт знаменитого «кофе по-венски». Кроме того, ему приписывают изобретение круассанов — рогаликов в виде «турецкого полумесяца».
Существует точка зрения, что Ю. Кульчицкий открыл первую в Вене (и третью по счёту в Европе) кофейню под названием «Дом под голубой бутылкой» («Hof zur Blauen Flasche»)[6]. Кофейню Кульчицкий открыл в 1686 году в подаренном ему доме, где хозяин, одетый в турецкие одежды, сам обслуживал посетителей[7]. Вслед за ним кофейни в Вене начали открывать другие предприниматели, а сам Кульчицкий возглавил венский цех продавцов кофе. Портрет Кульчицкого долгое время висел на главенствующем месте в здании, где венские хозяева кофеен собирались для решения своих цеховых проблем. Кроме того, на специальном штандарте венских кофейщиков была изображена сцена предоставления императором Леопольдом I организатору «кофейного движения» привилегии — лицензии на открытие первой кофейни[8].
Несмотря на популярность легенды о Кульчицком, документально доказано, что первую кофейню в Вене открыл в 1685 году армянин Ованес Аствацатур (известный в Европе как Йоханес Диодато)[9][10][11].
Семья
Состоял в браке с Леопольдиной Мейер (по другим данным — Марией Уршулей)[].
Память
- В 1862 имя Ю.Кульчицкого присвоено одной из улиц Вены;
- Кофейня Grand Cafe Zwirina zum Kolschitzky на Favoritenstrasse;
- В 1885 в Вене на средства кофейного магната Zwirina установлен памятник Ю.Кульчицкому на углу Favoritenstrasse и Kolschitzkygasse;
- Памятник в родном селе Кульчицы
- В 2013 во Львове в сквере у театра кукол на площади Даниила Галицкого установлен памятник Ю.Кульчицкому.[12]
- В честь Ю.Кульчицкого Почта Польши в серии «Польские следы в Европе» выпустила специальный блок[13].
Примечания
- ↑ 1 2 3 Deutsche Nationalbibliothek Record #119458632 // Gemeinsame Normdatei (нем.) — 2012—2016.
- ↑ I︠U︡riĭ Frant︠s︡ Kulʹchyt︠s︡ʹkyĭ // Faceted Application of Subject Terminology
- ↑ Jerzy Franciszek Kulczycki // opac.vatlib.it (англ.)
- ↑ Harold B. Segel. The Vienna Coffeehouse Wits, 1890—1938 Архивная копия от 21 ноября 2021 на Wayback Machine Purdue University Press, 1993. С. 8. (англ.)
- ↑ "War or No War, Ukrainians Aren't Giving Up Their Coffee". The New-York Times. 2024-04-12. Архивировано 13 апреля 2024. Дата обращения: 13 апреля 2024. (англ.)
- ↑ Karl Teply (1980), Verein für Geschichte der Stadt Wien; Felix Czeike (ed.), Die Einführung des Kaffees in Wien, Forschungen und Beiträge zur Wiener Stadtgeschichte (нем.), vol. 6, Wien – München: Kommissionsverlag Jugend und Volk, ISBN 3-7005-4536-3
{{citation}}
: Неизвестный параметр|Kommentar=
игнорируется (); Неизвестный параметр|TitelErg=
игнорируется (|contribution=
предлагается) ()Википедия:Обслуживание CS1 (множественные имена: editors list) (ссылка) - ↑ Юрий-Франц Кульчицкий: кто он, человек, научивший европейцев пить кофе? Дата обращения: 6 июня 2012. Архивировано 23 июля 2012 года.
- ↑ КОФЕ ПО-ТУРЕЦКИ, ПО-ВЕНСКИ ИЛИ ПО-УКРАИНСКИ? Дата обращения: 6 июня 2012. Архивировано из оригинала 11 мая 2012 года.
- ↑ Mark Pendergrast, Uncommon Grounds: The History of Coffee and How It Transformed Our World, Basic Books, 2010, стр. 10Оригинальный текст (англ.)Some Viennese were undoubtedly familiar with coffe prior to Kolschitzky´s exploits, since the Turks established an embassy in Vienna in 1665. Johannes Diodato secured a permit to open a coffeehouse in Vienna in 1685, apparently prior to Kolschitzky.
- ↑ Brigitte Beier, Neue Chronik der Weltgeschichte, Wissenmedia Verlag, 2007, стр. 425
- ↑ Peter Csendes, Ferdinand Opll, Karl Vocelka, Wien: Die frühneuzeitliche Residenz (16. bis 18. Jahrhundert), Böhlau Verlag Wien, 2003, стр. 442
- ↑ Т. Козырева. Во Львове открыли памятник Юрию-Францу Кульчицкому.// [[День]]. 24.10.2013 . Дата обращения: 22 июля 2019. Архивировано 22 июля 2019 года.
- ↑ Poczta Polska, Nr kat. 4309, data wyd.: 16.11.2009. Дата обращения: 6 июня 2012. Архивировано из оригинала 8 марта 2010 года.