А́матэрасу, А́матэрасу-о́-миками (яп. 天照大御神 Аматэрасў о̄миками, «великая священная богиня, сияющая на небе», либо «владычествующая на небе») — богиня-солнце в японской мифологии, одно из главенствующих божеств всеяпонского пантеона синто, согласно синтоистским верованиям, прародительница японского императорского рода. Считается, что первый император Дзимму был её прапраправнуком. Правительница Небесных полей Такамагахара (яп. 高天原). Согласно легенде, в прошлом император Сёму испытывал трудности с завершением Великого Восточного Храма Тодайдзи и грандиозной статуи будды Вайрочана в нём. Когда он обратился за помощью к Аматэрасу через жившего в VII—VIII веках чудотворца Гёки, богиня ответила, что она и есть будда Вайрочана. Тем не менее, скорее всего данная легенда появилась значительно позже описываемых в ней событий, так как первые её упоминания относятся ко второй половине XIII века.
«Ко́дзики» (яп. 古事記 кодзики, фурукотофуми, фурукотобуми, «Записи о деяниях древности») — крупнейший памятник древнеяпонской литературы, один из первых письменных памятников, основная священная книга синтоистского троекнижия, включающего в себя, помимо «Кодзики», «Нихонги» и сгоревшие во время пожара в 645 году «Кудзики».
Японская мифология — мифология древних японцев, система сакральных знаний, включающая традиции синтоизма и буддизма, а также народные поверья. Религия синто содержит огромное количество ками, каждый из которых играет свою особую роль в мифологии.
Сусаноо или Такэхая Сусаноо-но Микото (яп. 須佐之男命 суса но о но микото, «доблестный быстрый ярый бог-муж из Суса») — бог ветра, в японской мифологии последний из божеств, появившийся из капель воды, которыми первый на свете бог-мужчина Идзанаги омыл свой нос после того, как вернулся из ёми-но куни. Полагают, что первоначально Сусаноо был богом бури и водной стихии, затем появилось представление о нем как о божественном предке родов, связанных с Идзумо. Возможно, что в его образе объединились несколько божеств, поскольку Сусаноо также считали божеством страны мертвых, в некоторых мифах он божество плодородия.
Ямата-но ороти (яп. 八岐の大蛇, восьмиглавый и восьмихвостый великий змей) — дракон в синтоистской мифологии.
Идзумо тайся (яп. 出雲大社, официальное название — Идзумо-но Оясиро, букв. «Большая святыня Идзумо») — одно из старейших и важнейших синтоистских святилищ Японии.
Японский дракон — существо из японского фольклора и мифологии. Множество сведений о драконах попали в Японию из китайской мифологии. Заметны и иные влияния, в частности японский дракон имеет и некоторые индийские черты, которые были позаимствованы у буддийских змееподобных существ нагов. Согласно учёному-востоковеду М.В. Де Фиссеру, японцы имели собственные представления о драконах еще до того, как информация о китайских змиях пришла с материка.
Окунинуси (яп. 大国主 О:кунинуси, «Правитель великой страны»), также известный как Онамудзи — главное божество племенного союза Идзумо. После того как союз был подчинен правительством Ямато, Окунинуси был включен в мифологию синто как божество, изначально управлявшее Японией, но уступившее свои земли божеству Ямато, Аматэрасу. Также известен под именами Оонамудзи, Асихарасикоо, Ятихоко и Уцусикунидама.
Идзумо (яп. 出雲市 Идзумо-си) — город в Японии, находящийся в префектуре Симане. Площадь города составляет 624,12 км², население — 170 313 человек, плотность населения — 272,89 чел./км². По численности населения занимает 2-е место в префектуре, и 3-е место в регионе Санъин после городов Мацуэ и Тоттори. Город Идзумо известен в Японии как родина синтоистских мифов, а также такими памятниками исторического и культурного наследия, как синтоистские храмы Идзумо-тайся и Суса-дзиндзя и многочисленные останки древних поселений.
Цукиёми (яп. 月読) или Цукуёми (яп. 月讀), также Цукиёми-но-микото (яп. 月読命/月読尊), Цукиёми-но-ками, также встречается в мифологии как женское божество по имени Цукиёмо — бог луны в синтоизме, управляющий ночью, приливами и отливами. Наряду с Аматэрасу и Сусаноо является потомком Идзанаги.
Тоцука-но цуруги (яп. 十拳剣, меч [длиной в] десять кулаков), также Ама-но Хабакири (яп. 天羽々斬, рубящий небесные крылья [клинок]), Амэ-но Охабари (яп. 天の尾羽張, длинное перо из хвоста небес) или Ороти-но Арамаса — легендарный меч японской мифологии, принадлежащий Сусаноо, богу ветра и владыке штормов в пантеоне синтоизма. Кроме того, меч был использован Идзанаги для убийства своего сына, бога огня Кагуцути.
Тоётама-химэ, более известна как Отохимэ — богиня в японской мифологии, прекрасная дочь бога моря Ватацуми-но ками. Является одним из персонажей в Кодзики и Нихон сёки.
Ука-но митама-но ками (яп. 宇迦之御魂神, うかのみたまのかみ) — божество японской мифологии.
Ама-но-Ивато (яп. 天岩戸 Ама-но-Ивато, букв. «небесная скальная дверь»; также известна как Амато , Ама-но-Ивая , Ама-но-Иваято ) — это горная пещера, в которой согласно японской мифологии некоторое время скрывалась богиня солнца Аматэрасу, повергнув в тот момент мир небесный и земной во тьму.
Омононуси (яп. 大物主) — в синтоизме — ками, мужское божество, из японской мифологии. Является по одной из версий саки-митама и куси-митама, и одним из имён Окунинуси; хозяин горы Мива, почитается в храме Омива.
Укэмоти-но ками (яп. 保食神, うけもちのかみ) — в синтоизме — ками, богиня пищи, из японской мифологии. Когда Цукуёми посетил Укэмоти-но ками, она решила угостить его едой, повернув лицо к океану она выплюнув рыбу, затем повернув лицом к лесу, она изо рта изрыгнула щедрую дичь, наконец, повернув лицо к рисовым полям, она откашляла миску рис. Это показалось Цукиёми противным и отвратительным, и он убил Укэмоти, но даже её мертвое тело давало пищу: прорастали просо, рис и бобы. Даже её брови стали шелкопрядом. Аматэрасу, узнав об убийстве богини Укэмоти-но ками, разгневалась и прогнала Цукиёми подальше от себя, в другой дворец. С тех пор солнце и луна оказались разделены: солнце светит днём, а луна — ночью.
Камимусуби-но ками (яп. 神産巣日神 Бог Божественного Творения, в Кодзики) и Камимусуби-но микото (яп. 神皇産霊尊, в Нихон сёки) — божество (ками) в японской мифологии, третье по значимости после Амэноминакануси и Такамимусуби-но ками из пяти «Котоамацуками» — божеств, которые пришли в этот мир в момент создания самого мира. В японской мифологии его описывают как «бог, который появился один» (хиторигами), третий из дзёка сансин и пяти котоамацуками. Божества «Котоамацуками» родились без какого-либо размножения и являются Хиторигами синтоискими божествами, которые возникло в одиночестве, в отличие от тех, кто возник как пара мужского и женского пола. Камимусуби-но ками в Кодзики упоминается в главах 1, 13, 17, 22 и 28.
Это список японских божеств, родом из японских верований и религиозных традиций. Многие из них родом из синтоизма, в то время как другие пришли из буддизма или даосизма и вошли в японскую мифологию и фольклор.
Котоамацуками (яп. 別天津神 Особые небесные боги, в Кодзики) — в японской мифологии, согласно Кодзики, собирательное название пяти первых богов, которые после создания мира явились в Такамагахару. Они являются бесполыми богами. Трех первых богов называются «дзёка сансин». Божества «Котоамацуками» родились без какого-либо размножения и являются «Хиторигами», синтоискими божествами, которые возникли по одному, в отличие от тех, кто возник как пара мужского и женского пола. Сразу после появления в Такамагахаре они «не дали себя увидеть». В Нихон сёки рассказ об этих пяти богах опущен.
- Амэноминакануси-но ками (яп. 天之御中主神) — Бог-правитель священного центра небес.
- Такамимусуби-но ками (яп. 高御産巣日神) — Бог высокого священного творения.
- Камимусуби-но ками (яп. 神産巣日神) — Бог божественного творения.
Куниуми (яп. 国産み букв. «Рождение богов») — в японской мифологии миф о рождении Японских богов. Согласно мифу, после создания Японского архипелага (Куниуми) парой богов, Идзанаги и Идзанами, они приступили к рождению богов.