Гай Вале́рий Кату́лл — один из наиболее известных поэтов древнего Рима и главный представитель римской поэзии в эпоху Цицерона и Цезаря. Сохранился текст сборника «Книга Катулла Веронского», составленного после смерти автора.
Odi et amo, Catullus 85, Catvlli Carmen LXXXV — знаменитое стихотворение-двустишье древнеримского поэта Катулла, включённое в «Книгу Катулла Веронского» под номером 85. Размер стихотворения — элегический дистих, состоит из 14 слов. Художественный эмоциональный эффект стихотворения достигается противопоставлением двух полярных чувств — ненависти и любви.
Ле́сбия — псевдоним, которым древнеримский поэт Гай Валерий Катулл называет в лирике свою возлюбленную.
Пу́блий А́льфен Вар — римский правовед и политический деятель, консул-суффект 39 года до н. э. Вергилий упоминает его в «Буколиках» как своего благодетеля.
«Кни́га Кату́лла Веро́нского» — сборник стихов римского поэта Гая Валерия Катулла, составленный после его смерти. Один его экземпляр был найден в XIII веке.
«О подружке Вара» — условное название стихотворения римского поэта Гая Валерия Катулла, включённого в состав посмертного сборника под номером 10. Здесь автор, вопреки своему обыкновению, ни к кому не обращается: он рассказывает о своём визите к другу Вару и его любовнице вскоре после возвращения из Вифинии, где находился в свите Гая Меммия. Последнего поэт бранит, называя «свиньёй» за отсутствие внимания к своему окружению.
«К Фурию и Аврелию» — условное название стихотворения римского поэта Гая Валерия Катулла, включённого в состав посмертного сборника под номером 11 и написанного, судя по упоминанию британских походов Гая Юлия Цезаря, не раньше 55 года до н. э. Автор здесь представляет себя участником походов на разных краях света вместе с двумя друзьями, которых просит передать послание его бывшей возлюбленной: последняя отныне может держать хоть 300 любовников одновременно, но пусть не ищет его любви. Стихотворение представляет собой одну фразу в 24 строки.
«На Су́ффена» — условное название стихотворения римского поэта Гая Валерия Катулла, включённого в состав посмертного сборника под номером 22. Здесь автор обращается к своему другу Вару и рассказывает ему об общем знакомом Суффене — светском человеке, очень обаятельном и остроумном, который при этом пишет бездарные стихи. Возможно, позитивная характеристика Суффена — всего лишь ирония.
«К Ювенцию» — условное название двух стихотворений римского поэта Гая Валерия Катулла, включённых в состав посмертного сборника под номерами 24 и 99. Здесь поэт обращается к своему возлюбленному, мальчику по имени Ювенций. В первом стихотворении он предостерегает мальчика в связи с ухаживаниями Фурия — красавца, но при этом бедняка. Катулл пишет, что стоит дать Фурию денег, чтобы он не докучал. В первой строчке заключена тонкая игра слов: обращение «всех Ювенциев цвет» звучит так же, как «всех юношей цвет».
«К Кви́нту Корнифи́цию» — условное название стихотворения римского поэта Гая Валерия Катулла, включённого в состав посмертного сборника под номером 38. В нём автор обращается к своему другу, поэту Квинту Корнифицию, упрекая за отсутствие слов утешения. Многие антиковеды XIX века полагали, что это одно из предсмертных стихотворений Катулла, умирающего от чахотки, разочарованного в дружбе и любви. Схожее настроение заметно в стихотворении «К Альфену, неверному другу» (№ 30).
«О Септи́мии и А́кме» — условное название стихотворения римского поэта Гая Валерия Катулла, включённого в состав посмертного сборника под номером 45. Автор здесь пишет от третьего лица, рассказывая о взаимной любви неких Септимия и Акмы. Они признаются друг другу в чувствах, а бог Амур, слушая это, чихает в знак одобрения.
«О женских клятвах» — условное название стихотворения римского поэта Гая Валерия Катулла, включённого в состав посмертного сборника под номером 70. Автор здесь рассказывает, ни к кому персонально не обращаясь, о своей возлюбленной: она клянётся, что предпочтёт его любому другому мужчине, но Катулл знает, что не стоит этому верить.
«К Лесбии, о любви и уважении» — условное название двух стихотворений римского поэта Гая Валерия Катулла, включённых в состав посмертного сборника под номерами 72 и 75. В обоих случаях Катулл обращается к своей возлюбленной и говорит, что перестал её уважать из-за её вероломства, но при этом любит сильнее, чем раньше. Стихотворение № 72 перекликается с № 70, «О женских клятвах».
«О неблагодарном» — условное название стихотворения римского поэта Гая Валерия Катулла, включённого в состав посмертного сборника под номером 73. Стихотворение представляет собой короткое наставление в духе Феогнида: автор объясняет, не называя по имени адресата, что ни от кого не стоит ждать верности и благодарности.
«К Руфу, о его неблагодарности» — условное название стихотворения римского поэта Гая Валерия Катулла, включённого в состав посмертного сборника под номером 77. Автор здесь обвиняет в предательстве некоего Руфа, которого считал своим другом.
«О Лесбии» — условное название двух стихотворений римского поэта Гая Валерия Катулла, включённых в состав посмертного сборника под номерами 87 и 92. Здесь автор пишет о своей возлюбленной.
«К Целию» — условное название стихотворения римского поэта Гая Валерия Катулла, включённого в состав посмертного сборника под номером 100. Автор здесь обращается к своему другу Целию и желает ему «лишь побед в любви».
«О любви на всю жизнь» — условное название стихотворения римского поэта Гая Валерия Катулла, включённого в состав посмертного сборника под номером 109. Автор здесь обращается к своей жизни и к богам с просьбой скрепить договор о «безмятежной любви».
«На Авфиле́ну» — условное название двух стихотворений римского поэта Гая Валерия Катулла, включённых в состав посмертного сборника под номерами 110 и 111. Автор здесь обращается к гетере Авфилене: в первом стихотворении укоряет её за то, что она взяла деньги, но не оказала услугу, во втором — обвиняет в инцесте с дядей.
«К Геллию, после попытки примирения» — условное название стихотворения римского поэта Гая Валерия Катулла, включённого в состав посмертного сборника под номером 116. Автор здесь обращается к своему неверному другу Луцию Геллию Публиколе, рассказывая, что когда-то в знак примирения подарил ему сборник стихов Каллимаха, но и это не помогло восстановить отношения.