
Жорж Жак Данто́н — французский революционер, видный политический деятель и оратор, один из отцов-основателей Первой французской республики, сопредседатель клуба кордельеров, министр юстиции времён Французской революции, первый председатель Комитета общественного спасения. Казнён во время революционного террора.

Лазо́вский райо́н — административно-территориальная единица (район) в Приморском крае России. В рамках организации местного самоуправления ему соответствует муниципальное образование Лазовский муниципальный округ.

Барон Карл Мак фон Лейберих — австрийский фельдмаршал-лейтенант. Участвовал в войнах с Османской империей и Францией.

Макси́м Ю́рьевич Лазо́вский — российский криминальный авторитет, связанный с руководством самопровозглашённой Чеченской Республики Ичкерия, с чеченскими преступными группировками. По утверждению членов его банды, был также связан и с некоторыми сотрудниками ФСБ.
Лазо́вский — польская и русская фамилия. Женская форма Лазовская.

Лазо́вский заповедник — заповедник, расположенный в Южном Приморье, к востоку от долины реки Киевки, на территории Лазовского района Приморского края.

Комите́т обще́ственного спасе́ния — один из многочисленных комитетов Национального Конвента Франции, который к осени 1793 года сосредоточил в своих руках всю верховную власть в революционной Франции — назначал и смещал чиновников, послов, генералов в действующей армии. Принимал решения об арестах, распоряжался специальным финансовым фондом. Решения Комитета беспрекословно утверждались Конвентом и становились законами.

Ви́тебское воево́дство — административно-территориальная единица Великого княжества Литовского, образованная в 1508 году, хотя ещё в 1503 году витебские наместники стали называть себя воеводами. Центр — город Витебск. Площадь воеводства составляла около 24 600 км². Существовало до 1793 года, когда было полностью включено в состав Российской империи, должность витебского воеводы сохранялась до ликвидации Речи Посполитой в 1795 году.

Данный список представляет владельцев французского феода Монпансье.

Шарль Филипп Ронсе́н — французский государственный и военный деятель, один из вождей Великой французской революции, один из руководителей эбертистов, дивизионный генерал, драматург.

Жан Батист Франсуа Пьер Бюльяр — французский врач и ботаник.

Крживда — польский дворянский герб.

Лада — польский дворянский герб.

Владимир(о)-Волынская и Ковельская епархия — епархия Украинской православной церкви, объединяет приходы и монастыри на территории западных районов Волынской области — Владимир-Волынского, Иваничевского, Ковельского, Любомльского, Ратновского, Старовыжевского и Турийского.

Архиепи́скоп И́ов — епископ Русской православной церкви, архиепископ Екатеринославский, Херсонский и Таврический.

Пьер Рие́ль, маркиз де Бёрнонви́ль — французский военачальник и дипломат; маршал Франции.

Суд над Людо́виком XVI — в революционной Франции, проходивший в парижском дворце Тюильри с 10 по 26 декабря 1792 года судебный процесс над бывшим королём Людовиком XVI, на момент суда — французским гражданином Луи Капетом, судимым депутатами Национального конвента.

Антуан Жозеф Сантер — политический и военный деятель времён Великой Французской революции, дивизионный генерал.

Барон Дигби из Гисхилла в графстве Короля — наследственный титул в системе Пэрства Ирландии.

Писарь декретный литовский — должностноен лицо в Великом княжестве Литовском. Заведовал книгами Метрики Великого княжества Литовского. Должность была учреждена в 1645 году, подлежал присяге. 8 августа 1699 вышла декларация об превосходстве этой должности над инстигатором литовским. Но фактически это касалось только Романовича, поскольку впоследствии должность размещалась ниже инстигатории.