Ко́рец — город в Ровненской области Украины. Входит в Ровненский район. До 2020 года был административным центром упразднённого Корецкого района.
Иегу́да-Лейб Ци́р(е)льсон — раввин, общественный деятель, один из крупнейших галахических авторитетов XX века. На протяжении нескольких десятилетий — главный раввин Бессарабии. Писал на иврите, идише, арамейском, а также русском и румынском языках.
Яков Леванон — еврейский музыкант и композитор.
Бюро по связям «Натив» — израильское государственное учреждение, подчиняющееся Канцелярии главы правительства, созданное для связи с евреями Советского Союза и стран Восточной Европы, координации борьбы за их право на репатриацию и организации их выезда в Израиль. В настоящее время занимается, главным образом, евреями СНГ и стран Балтии.
Ицхак Френкель-Френель — израильский и французский художник.
Теракт в поселении Бат-Аин — террористическое нападение, осуществлённое 2 апреля 2009 года в поселении в районе Гуш-Эцион. Вооружённый ножом и топором араб напал на детей, игравших возле местного культурного центра. В результате теракта был убит Шломо Натив, а Яир Гамлиель получил ранения головы от лёгких до средней тяжести.
Исраэ́ль Ро́ках — израильский политический и государственный деятель, депутат Кнессета и мэр Тель-Авива с 1936 года по 1953 год.
Кладбище Трумпельдор находится в Тель-Авиве. Возникло в 1902 или 1903 годах на окраине Яффо. Сначала оно называлось «Холерное кладбище», так как было открыто после эпидемии холеры в Яффо. К 1909 году, когда возник Тель-Авив, оно стало главным городским кладбищем. Название «Трумпельдор» появилось позже, как сокращение от официального «кладбище на улице Трумпельдора». Сейчас кладбище стало пантеоном, здесь нет новых могил, можно только подхоранивать родственников.
Тавьёв Исраэль Хаим — еврейский писатель, журналист, переводчик, педагог периода Хаскала. Писал на иврите.
Рамат Авив — название нескольких районов на севере Тель-Авива севернее Яркона.
Русские префиксы и греческого происхождения — приставки и начальные части сложных слов, заимствованные русским языком из греческого.
«В твоих венах» — шведский фильм в жанре драма 2009 года.
Цви-Гирш Калишер (1795—1874) — раввин, один из основоположников сионизма.
Малин Леванон — шведская актриса. Наибольшую известность ей принесли роли в фильмах «В твоих венах» (2009) и «Никчёмные люди» (2015).
Xардаль — часть религиозной сионистской еврейской общины в Израиле, которая склоняется к идеологии харедим ; иногда этот термин используется для обозначения той части общины харедим в Израиле, которая склоняется к религиозной сионистской идеологии.
Пресса в Земле Израиля появилась ещё во времена старого ишува. В 1863 году в Иерусалиме начала выходить газета «Хавацелет» («Лилия»), которую редактировал Исраэль Бек, и с тех пор в Земле Израиля регулярно печатались еврейские газеты. Пресса была основным инструментом в возрождении иврита, поскольку во-первых, она являлась как бы катализатором обновления слов, старыми словами сообщая читателю о современном мире, а во-вторых, стала платформой для публикации неологизмов иврита. В 1884 году вышел первый номер ежедневной газеты «ха-Цви» («Олень»), редактором которой был Элиэзер Бен-Иегуда. Эта газета стала первым в стране средством массовой информации на иврите со времени начала второй алии (1904) и до Первой мировой войны, а также школой журналистики на иврите и сионистской идеологии. В 1915 году и до конца османского владычества в стране было запрещено издание всех газет на иврите за исключением газеты «ха-Херут» («Свобода»), которая продолжала издаваться до 1917 года. В начале британского мандата впервые была провозглашена свобода печати. Большинство газет в ишуве в это время были партийными, количество издаваемых ежедневных газет, которые публиковала каждая партия, было несоразмерно велико по сравнению с небольшими размерами газет. Также выходили частные газеты, включая «Гаарец», «Едиот ахронот» и «Маарив».
«Хавацелет» — газета, издававшаяся на иврите в Иерусалиме (Палестина) в 1863—1864 и 1870—1911 годах с разной периодичностью. Одно из первых периодических изданий на языке иврит, некоторые номера и приложения печатались также на идише, ладино и французском языке. Основатель газеты — Израиль Бак, владелец и главный редактор на протяжении большей части её истории — Исраэль Дов Фрумкин. Издание, отражавшее позиции хасидской общины, первоначально критиковало руководителей старого ишува в Палестине и выступало за еврейское освоение Земли обетованной, но позднее встало в оппозицию к программе сельскохозяйственных еврейских поселений и политическому сионизму.
Йоэль Моше Саломон — раввин и печатник, издатель первого в Палестине периодического печатного органа на иврите — газеты «Ха-Леванон». Один из пионеров еврейского расселения за стенами Старого города Иерусалима, основатель кварталов Нахалат-Шива и Меа-Шеарим и мошавы Петах-Тиква.
Бюлан — фамилия и топоним французского происхождения.
Хаим Леванон — сионистский деятель, активист Партии общих сионистов в подмандатной Палестине и независимом Израиле. Один из основателей газеты «Ха-Бокер», мэр Тель-Авива с 1953 по 1959 год.