Лидгейт, Джон
Джон Лидгейт | |
---|---|
англ. John Lydgate | |
| |
Дата рождения | 1370[1][2] |
Место рождения | |
Дата смерти | 1450[2] |
Место смерти | |
Гражданство (подданство) | |
Род деятельности | поэт, писатель, переводчик |
Язык произведений | среднеанглийский язык |
Медиафайлы на Викискладе |
Джон Лидгейт (англ. John Lydgate; около 1370, Лидгейт — 1451, Бери-Сент-Эдмундс[3][4]) — английский поэт, переводчик, хронист и агиограф, монах-бенедиктинец, автор «Троянской книги», «Осады Фив», «Жизнеописаний Св. Эдмунда и Св. Фремунда» (англ. The Lives Of Sts. Edmund And Fremund) и др. сочинений.
Биография
О жизни Лидгейта известно немного. Родился он около 1370 года в Лидгейте[англ.] близ Ньюмаркета в графстве Суффолк[5]. Установлено, что в 1382 году он стал послушником в бенедиктинском аббатстве Сент-Эдмундсбери[англ.] в Суффолке, и вскоре после этого принял там постриг. Пройдя обучение в монастырской школе, в 1389 году получил сан иподиакона, в 1393 году диакона[6], а 7 апреля 1397 года рукоположен был в священники Джоном Фордэмом[англ.], епископом Или[5].
Сохранилось письмо короля Генриха V, из которого следует, что между 1406 и 1408 годами он обучался в Глостерском колледже[англ.] Оксфордского университета, где написал свою первую поэму «Басни Эзопа» (лат. Isopes Fabules), содержащую массу схоластических отсылок. Антикварий эпохи Тюдоров Джон Бейл утверждал, что он учился также в Кембриджском университете[5], а после ещё в Париже и в Италии[6].
В 1423 году Лидгейт получил должность приора в Хатфилд-Брод-Оук, графство Эссекс, а в 1426-м снова побывал в Париже[6]. Помимо родного аббатства, неоднократно посещал английскую столицу, в частности, в 1429 году преподнёс «Новогоднюю балладу» вдовствующей королеве Екатерине Валуа (1401—1437)[7]. В 1434 году он ушёл на покой, оставив место приора, удалившись в Сент-Эдмундсбери, где всецело посвятил себя литературным трудам. По словам Бейла, он открыл там собственную школу для обучения детей рыцарей и джентри[8].
Помимо королей Генриха V и Генриха VI, пользовался покровительством многих влиятельных вельмож, в частности, Ричарда де Бошана, графа Уорика и Хамфри, герцога Глостерского, а также лондонских мэров и олдерменов. Считается, что в юности, подобно Томасу Оккливу[англ.], он был другом Джефри Чосера (ум. 1400). Сам Лидгейт называл себе учеником последнего[9] и утверждал, что одно из своих стихотворений сочинил под непосредственным руководством своего учителя[10], которого называл своей «путеводной звездой»[11]. Также известно, что он поддерживал отношения с его сыном — придворным и дипломатом Томасом Чосером (ум. 1434).
Последние известия о Джоне Лидгейте относятся к 1451 году, вероятно, вскоре после этого он умер. Местом его смерти и захоронения традиционно считается аббатство Сент-Эдмундсбери. Установлено, что на какое-то время он вернулся в родную деревню, позже названную в его честь Лидгейт. На стене местной церкви Св. Марии он сделал зашифрованную надпись «Прощайте, леди Кэтрин» (англ. Fare thee well Lady Catherine), предположительно адресованную Екатерине Валуа, которая ещё в 1960-е годы была обнаружена и расшифрована историком Вайолетт Причард, но лишь в 2014 году атрибутирована именно ему руководителем проекта «Norfolk Medieval Graffiti Survey» археологом Мэттью Чемпионом[11].
Сочинения
Литературное наследие Лидгейта довольно велико и универсально, и включает как поэтические, так и повествовательные, религиозные, агиографические, научно-философские, морально-дидактические, исторические, аллегорические и сатирические по своему содержанию сочинения. По самым консервативным оценкам, он написал около 145 000 строк[6], а всего ему приписывалось 251 произведение[12], многие из которых, однако, атрибутированы ему ошибочно. Лидгейт изучил и утвердил своим творчеством практически все важные чосеровские жанры, за исключением тех, что не сочетались с его профессией, например, фаблио, хотя перу его принадлежат и шуточные произведения вроде «Лондонского бездельника», «Песенки о женских рожках» и т. п.
Поэзией Лидгейт увлёкся, ещё будучи студентом оксфордского колледжа, и в 1408 году переложил в изящных двустишиях французское стихотворение «Разум и чувственность» (англ. Reason and Sensuality), которое, помимо морально-дидактических рассуждений, содержит красочные описания природы[3]. Своими поэмами он быстро завоевал себе широкую известность в образованных кругах английской знати[8], не уступавшей при его жизни репутации Чосера[3].
В наиболее известной поэме «Троянская книга» (англ. Troy Book), написанной между 1412 и 1420 годами по заказу принца Генри (будущего короля Генриха V)[6] и содержащей объёмистый перевод «Троянской истории» итальянского поэта XIII века Гвидо де Колумна в 30 117 строк, Лидгейт намеренно выходит за рамки «Рассказа рыцаря» и «Троила и Крессиды» Джеффри Чосера, чтобы сделать своё произведение чисто эпическим. 23 ноября 1415 года он прославил в стихах триумфальное возвращение Генриха V в Англию после победы при Азенкуре[7], а около 1420 года составил жизнеописание легендарного Гая из Уорика.
Около 1422 года Лидгейт создал также поэму «Осада Фив»[англ.] (англ. Siege of Thebes), дополнявшую французскую переработку известного античного сюжета о походе семерых царей на этот город рядом ценных деталей. В 1426 году перевёл с французского по заказу графа Солсбери аллегорическую поэму монаха XIV века Гийома де Дегильвиля[англ.] «Паломничество человеческой жизни» (фр. Le Pèlerinage de la vie humane)[3], а затем по просьбе графа Уорика поэтическое «Воспоминание о родословной» Лоренса Калло, подтверждавшее претензии Генриха VI на корону Франции[7].
Между 1431 и 1438 годами он написал поэму «Падение принцев»[англ.] (англ. The Fall of Princes), содержащую 36 365 строк и представляющую собой творческую переработку латинского трактата Джованни Бокаччо «О несчастиях знаменитых людей» (лат. De Casibus Virorum Illustrium, 1360). Сюжетно она перекликается с «Рассказом монаха» из сборника Чосера и предположительно содержит заимствования из трактата Колюччо Салютати «О роке, судьбе и случайности» (1399). Аллегорически излагая историю начиная с грехопадения Адама и Евы, нагота которых была, по его мысли, ещё невинна, он рассуждает в ней о важной роли в развитии человечества одежды, смену которой увязывает с постепенным упадком морали и нравственности[13].
Из других поэтических сочинений Лидгейта заслуживает внимания аллегорическое стихотворение «Жалоба Черного рыцаря» (англ. The Complaint of the Black Knight) и поэма «Храм из стекла» (англ. The Temple of Glas, 1420-е гг.), главным действующим лицом которой является наставляющая влюблённую пару богиня Венера. Около 1434 года, после визита в Сент-Эдмундсбери короля Генриха VI, он составил «Жизнеописания Св. Эдмунда и Св. Фремунда» (англ. The Lives Of Sts. Edmund And Fremund), а в 1439 году перевёл с латыни по просьбе Сент-Олбанского настоятеля Джона Уитхэмстеда «Житие Св. Альбана» (англ. The Life of St. Alban)[14]. Перу его также принадлежат «Житие Девы Марии», «Житие Св. Альбана», «Житие Св. Маргариты» и ряд других агиографических сочинений.
В 1450 году Лидгейт составил небольшое прозаическое сочинение «Упадок и разложение в царствах» (англ. Damage and destruction in realmes), излагающее историю возвышения и гибели Юлия Цезаря[6]. Предположительно являлся также автором «Истории королей Англии», охватывавшей события с XII по середину XV века и содержавшей ценные сведения о завершающем этапе Столетней войны, начале войны Алой и Белой Розы и пр. Она положена в основу анонимной «Краткой английской хроники», обнаруженной в библиотеке Ламбетского дворца Джеймсом Гарднером и в 1880 году изданной им в сборнике «Три английские летописи XV века».
Будучи превосходно образованным, Лидгейт свободно цитирует в своих трудах многих античных и средневековых классиков, включая Цицерона, Вергилия, Овидия, Тита Ливия, Валерия Максима, Сенеку, Персия, Лукана, Стация, Ювенала, Авла Геллия, Лактанция, Флавия Вегеция, Пруденция, Проспера Аквитанского, Боэция, Фульгенция, Алана Лилльского, Данте, Петрарку, Боккаччо и Алена Шартье[9].
Литературные труды Лидгейта не остались без награды уже при его жизни. В апреле 1439 года ему был выделен доход в размере десяти марок со сборов таможни в Ипсвиче, а на Пасху следующего года дополнительно сумма в размере 6 фунтов стерлингов. 7 мая 1440 года королевским указом они заменены были ежегодной пенсией в размере 7 фунтов[14].
Наследие
В эпоху Реформации произведения Лидгейта были почти забыты, несмотря на то, что их использовал в своих драмах Вильям Шекспир. Исследователь английского языка эпохи Средневековья и Ренессанса профессор Кембриджского университета Хелен Купер считает главной тому причиной тогдашние гонения на католическую церковь и монашество[11]. Этим, возможно, объясняется и относительно неважная и довольно неравномерная сохранность рукописного наследия Лидгейта, так, «Троянская книга» его дошла до нас всего в трёх рукописях, равно как и юношеские «Басни Эзопа» и «Житие Св. Маргариты», «Осада Фив» сохранилась в двух, «Падение принцев» и «Храм из стекла» — в девяти, «Жизнеописания Св. Эдмунда и Св. Фремунда» — в шести, и т. д[15].
Новый интерес к Лидгейту возродили английские поэты XVIII века, в частности, Томас Грей отмечал изящество его стиля и богатство фразеологии, Томас Чаттертон подражал ему и посвятил одно своих стихотворений[8], с особенной же похвалой о нём отзывался Джозеф Уортон[16].
Но к началу XIX столетия, с развитием литературной критики и филологии, по отношению к его творчеству возобладал скептический подход, так, известный историк и антикварий Джозеф Ритсон[англ.] называл его «объёмистым, прозаичным и болтливым монахом»[16]. Возрождение в наши дни интереса к произведениям столь неординарной личности, как Лидгейт, сумевшей преодолеть ментальные и поведенческие рамки своего сословия и своей эпохи, объясняется попытками выявить в его произведениях признаки идей раннего гуманизма, характерные для таких его современников, как вышеназванный аббат Уитхэмстед, рыцарь-хронист Джон Хардинг, поэт Тит Ливий Фруловези и др.
Примечания
- ↑ John Lydgate // opac.vatlib.it (англ.)
- ↑ 1 2 John Lydgate // Enciclopedia Sapere.it (итал.) — De Agostini Editore, 2001.
- ↑ 1 2 3 4 John Lydgate Архивная копия от 8 апреля 2018 на Wayback Machine // Encyclopaedia Britannica online.
- ↑ Platt, Colin. King Death: The Black Death and its aftermath in late-medieval England (англ.). — London: UCL Press Limited, 1996. — ISBN 1-85728-313-9.
- ↑ 1 2 3 Lee Sidney. Lydgate, John Архивная копия от 24 декабря 2022 на Wayback Machine // Dictionary of National Biography. — Vol. 34. — London, 1893. — p. 306.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 John Lydgate (1370—1451) Архивная копия от 24 декабря 2022 на Wayback Machine // Luminarium: Anthology of English Literature.
- ↑ 1 2 3 Lee Sidney. Lydgate, John Архивная копия от 24 декабря 2022 на Wayback Machine // Dictionary of National Biography. — p. 307.
- ↑ 1 2 3 Warren Kate Mary. John Lydgate Архивная копия от 25 декабря 2022 на Wayback Machine // Catholic Encyclopedia. — Vol. 9. — New York: Robert Appleton Company, 1913.
- ↑ 1 2 Lee Sidney. Lydgate, John Архивная копия от 24 декабря 2022 на Wayback Machine // Dictionary of National Biography. — p. 309.
- ↑ Rey, 1899, p. 22.
- ↑ 1 2 3 Stummer Robin. The message of love hidden in medieval graffiti Архивная копия от 25 декабря 2022 на Wayback Machine // The Guardian. Books. The Observer. — March 29, 2014.
- ↑ Lee Sidney. Lydgate, John Архивная копия от 24 декабря 2022 на Wayback Machine // Dictionary of National Biography. — p. 311.
- ↑ Denny-Brown Andrea. Lydgate, John Архивная копия от 25 декабря 2022 на Wayback Machine // Encyclopedia of Medieval Dress and Textiles, ed. by Gale Owen-Crocker, Elizabeth Coatsworth and Maria Hayward. — Leiden; Boston: Brill, 2012.
- ↑ 1 2 Lee Sidney. Lydgate, John Архивная копия от 24 декабря 2022 на Wayback Machine // Dictionary of National Biography. — p. 308.
- ↑ John Lydgate Архивная копия от 25 декабря 2022 на Wayback Machine // ARLIMA. Archives de littérature du Moyen Âge.
- ↑ 1 2 Lee Sidney. Lydgate, John Архивная копия от 24 декабря 2022 на Wayback Machine // Dictionary of National Biography. — p. 310.
Литература
- Lee Sidney. Lydgate, John // Dictionary of National Biography. — Volume 34. — London: Elder Smith & Co., 1893. — pp. 306–316.
- Rey, Albert. Skelton's satirical poems in their relation to Lydgate's Order of fools, Cock Lorell's Bote, and Barclay's Ship of fools (англ.). — Buchdruckerei K. J. Wyss, 1899.
- Ebin Lois A. John Lydgate. — Boston: Twayne Publishing, 1985. — 163 p. — ISBN 978-0805768985.
- Sponsler Claire, éd. John Lydgate: Mummings and Entertainments. — Kalamazoo: Medieval Institute Publications, 2010. — vi, 185 p. — (Teams Middle English Text Series).