Лингви́стика, языкозна́ние, языкове́дение — наука, изучающая язык. Это наука о естественном человеческом языке вообще и обо всех языках мира как его индивидуализированных представителях.
Си́нтаксис — раздел лингвистики, в котором изучаются номинативные и коммуникативные языковые единицы: предложение и словосочетание. Синтаксис в буквальном переводе означает не только составление, но и упорядочивание, координирование, соединение слов в связный текст. Этот раздел науки о языке изучает лексическое и грамматическое значение словосочетаний, а также виды синтаксической связи.
Сема́нтика — раздел лингвистики, изучающий смысловое значение единиц языка.
Конце́пт
- Концепт — инновационная идея, содержащая в себе созидательный смысл. Продукт, демонстрирующий эту идею, называют концепт-продукт, то есть выпускаемая производителем в единственном экземпляре модель, предназначенная для демонстрации общественности. Пример: концепт-кар.
- Концепт в философии — содержание понятия, смысловое значение имени (знака). Отличается от самого знака и от его предметного значения. Отождествляется с понятием и сигнификатом.
- Концепт в филологии и лингвистике — устойчивая языковая или авторская идея, имеющая традиционное выражение. То же, что мотив.
- Концепт — художественный приём концептизма.
- Концепт — произведение концептуального искусства.
- Концепт в концептно-ориентированном программировании — конструкция, состоящая из одного класса объектов и одного класса ссылок.
- Концепт-арт — направление в искусстве, призванное отражать только идею, а не форму или внешние атрибуты.
- Социальный концепт — порождение конкретной культуры или общества, существующее исключительно в силу того, что люди согласны действовать так, будто оно существует, или согласны следовать определённым условным правилам.
- Концепт (журнал) — периодический научно-методический электронный журнал «Концепт».
Этнолингвистика, лингвистическая антропология — это отрасль лингвистики, изучающая отношения между языком и культурой, а также особенности восприятия мира разными этническими группами. Это соединение лингвистики и этнологии — науки, в рамках которой изучаются аспекты жизни целых общностей, то есть те особенности, благодаря которым одна общность отличается от других.
Антрополингви́стика, антропологи́ческая лингви́стика — раздел лингвистики, изучающий эволюцию человеческого мышления на основе её отражения в соответствующей эволюции языка. Её исходным положением является то, что практически все исторические изменения в человеческом сознании, развитии культуры и росте знаний отражаются в лексической системе языка. В истории формирования любой области научного знания можно выделить ряд основных этапов развития и, прежде всего, донаучный и научный этапы. При исследовании эволюции старых областей знания мы можем выделить три этапа их развития:
- донаучный этап, когда в мышлении люди пользовались представлениями и называющими их обычными словами,
- протонаучный этап, оперирующий специальными представлениями, наименования которых являются прототерминами, и собственно
- научный этап оперирования понятиями и терминами.
Структу́рная лингви́стика — совокупность представлений о языке и методов его исследования, языковедческая дисциплина. Язык понимается как знаковая система, в которой можно выделить его структурные элементы, и изучается с точки зрения своего формального строения и организации его в целом, а также с точки зрения формального строения образующих его компонентов как в плане выражения, так и в плане содержания.
Когнити́вная лингви́стика — направление в языкознании, которое исследует проблемы соотношения языка и сознания, роль языка в концептуализации и категоризации мира, в познавательных процессах и обобщении человеческого опыта, связь отдельных когнитивных способностей человека с языком и формы их взаимодействия.
Лингвокультурология — это отрасль языкознания, которая изучает отношения между языком и культурными концептами. Культурная лингвистика ускоряет теоретический и аналитический прогресс как когнитивистики, так и антропологии. Культурная лингвистика исследует, как различные языки при помощи своих особенностей отражают культурные концепты, включая культурные модели, культурные категории и культурные метафоры. В рамках культурной лингвистики язык рассматривается как нечто укорененное на групповом, культурном уровне познания. Подходы культурной лингвистики уже применяются в некоторых отраслях прикладной лингвистики, в том числе в межкультурной коммуникации, усвоении второго языка и контактной вариантологии английского языка.
Лаку́на — национально-специфический элемент культуры, нашедший соответствующее отражение в языке и речи носителей этой культуры, который либо полностью не понимается, либо недопонимается носителями иной лингвокультуры в процессе коммуникации.
Концепт в филологии — это содержательная сторона словесного знака, за которой стоит понятие, относящееся к умственной, духовной или материальной сфере существования человека, закреплённое в общественном опыте народа, имеющее в его жизни исторические корни, социально и субъективно осмысляемое и — через ступень такого осмысления — соотносимое с другими понятиями, ближайше с ним связанными или, во многих случаях, ему противопоставляемыми.
Лингвостранове́дение — исследовательское направление в России, включающее в себя обучение языку и дающее необходимые для квалифицированного общения сведения о культуре страны изучаемого языка.
Политическая лингвистика — дисциплина, возникшая на пересечении двух наук — политологии и лингвистики, имеющая целью установление закономерностей взаимовлияния общественно-политических событий на изменения в языке и наоборот.
Концептуализация — это процесс определения набора когнитивных признаков какого-либо явления реального или воображаемого мира, которые позволяют человеку хранить в сознании и пополнять новой информацией сколько-нибудь очерченное понятие и/или представление об этом явлении и отличать его от других феноменов. Этот фрагмент знания человека о мире в когнитивной лингвистике принято называть концептом, который когнитологами определяется как «дискретное образование, являющееся базовой единицей мыслительного кода человека, обладающее относительно упорядоченной внутренней структурой, представляющее собой результат познавательной (когнитивной) деятельности общества и несущее комплексную, энциклопедическую информацию об отражаемом предмете или явлении, об интерпретации данной информации общественным сознанием и отношении общественного сознания к данному явлению или предмету».
Владимир Павлович Синячкин — доктор филологических наук, профессор, заведующий кафедрой русского языка и межкультурной коммуникации факультета гуманитарных и социальных наук Российского университета дружбы народов.
Лингвокультурная общность — термин, обозначающий народ, объединённый языком и культурой ; единство народа, его языка и культуры.
Владимир Ильич Карасик — российский лингвист, доктор филологических наук (1993), профессор Государственного института русского языка им. А. С. Пушкина, является специалистом в области аксиологической лингвистики, лингвокультурологии и теории дискурса, автор более 300 научных трудов и ряда монографий по теме прагматики, теории коммуникации, лингвокультурологии. Руководит научно-исследовательской лабораторией «Аксиологическая лингвистика».
направление лингвокультурологии, изучающее лингвокультурные типажи, т. е. концепты типизируемых личностей, существующие в коллективном языковом сознании различных этносов и социальных групп как лингвокультурных общностей.
Концепт в лингвокультурологии — информация об элементах культуры, закреплённая в коллективном языковом менталитете этноса или социума. Важнейшим средством материализации и объективизации лингвокультурного концепта является язык.
Концепт является ключевым понятием теории концептуальной лингвистики. В зависимости от аспекта и методов изучения концепта, в зависимости от рассматриваемых способов репрезентации концептуальных смыслов выделяют разные направления изучения концептуальных структур.