Юэ — один из языков китайской языковой группы, либо одна из главных диалектных групп китайского языка, в зависимости от точки зрения. Юэ, как и путунхуа , — изолирующий тональный язык.
Пу Сунли́н — китайский новеллист, автор сборника «Описание чудесного из кабинета Ляо».
«У-Цзин» — общее название для следующих пяти конфуцианских книг:
- «И-цзин»(易经; «Книга Перемен»)
- «Ши-цзин»(诗经; «Книга песен»)
- «Шу-цзин»(书经; «Книга преданий»)
- «Ли-цзи»(礼记; «Книга церемоний»)
- «Чунь-цю»(春秋; «Вёсны и осени»; летопись)
Цзян Цин, известна также по сценическому имени Лань Пин — китайская актриса, ставшая в 1938 году женой Мао Цзэдуна и вошедшая в высшие эшелоны власти в Китае. Играла большую роль в руководстве Культурной революцией.
«Сон в красном тереме» — наиболее популярный из четырёх классических романов на китайском языке. Первые 80 глав принадлежат перу Цао Сюэциня и вышли в свет под названием «Записки о камне» незадолго до его смерти в 1763 г. Почти тридцать лет спустя, в 1791 г., издатель Гао Э вместе со своим помощником опубликовал ещё сорок глав, завершив сюжетную линию романа и дав ему нынешнее название. Исследователи романа спорят о том, насколько эта заключительная часть отражает авторский замысел Цао.
Чан-чунь (кит. трад. 長春 — даосское имя со значением «вечная весна», мирское имя Цю Чуцзи — даосский монах школы Цюаньчжэнь, основатель ордена Лунмэнь, самый известный из семи учеников Ван Чунъяна, или «семи бессмертных».
Бори́с Льво́вич Ри́фтин — советский и российский филолог-китаист, член-корреспондент АН СССР с 29 декабря 1987 года по Отделению литературы и языка (литературоведение), академик РАН с 29 мая 2008 года. Главный научный сотрудник Отдела литератур Азии и Африки ИМЛИ РАН.
Цюй Юа́нь, ок. 340—278 до н. э. — первый известный лирический поэт в истории Китая эпохи Воюющих Царств. Его образ стал одним из символов патриотизма в китайской культуре.
Цюй Ю — китайский писатель.
Кита́йцы — общность людей, объединённых по некоему признаку, связанному с Китаем. Существует несколько трактовок того, как определить причастность человека к китайцам:
Ли Яньфэн — китайская легкоатлетка, чемпионка мира по метанию диска, серебряный призёр летних Олимпийских игр 2012 года.
Ниже представлен список островов, находящихся под контролем Китайской Республики. Острова распределены согласно административному делению Китайской Республики — по городам, уездам, сельским и городским волостям.
Фучжоуские танка — этническая группа, проживающая в основном в среднем и нижнем течении реки Миньцзян в китайской провинции Фуцзянь и в прибрежных районах за пределами города Фучжоу. Традиционно они проводили всю свою жизнь на воде и использовали свои лодки в качестве жилых и рабочих мест. В Китайской Народной республике они с 1955 года признаются этническими китайцами. Их родной язык — восточноминьский, диалект Фучжоу.
Ли Ян — китайская фамилия и имя. Известные носители:
- Ли Ян — китайский боксер.
- Ли Ян — китайский сценарист и режиссёр.
- Ли Ян — преподаватель английского языка.
Юй Вэнь, взрослое имя — Юй Дафу́ — китайский писатель, поэт, публицист.
Собрание записей о потусторонних силах Вьетского царства (вьет. Việt điện u linh tập, тьы-ном 越甸幽靈集, вьет дьен у линь тап) — труд по вьетнамской истории, в создании которого участвовал Ли Те Сюен (Lý Tế Xuyên, 李濟川) в XIV веке. Ли Те Сюен упоминал во вступлении, что не является автором данного сочинения, сообщив, что «подновил» его в 1329 году. Книга не была, в отличие от многих других вьетнамских историографий, спонсирована государством, хотя Ли Те Сюен был придворным чиновником.
Хуалянь, также цзин — мужское амплуа в китайской опере, для которого особенно характерен пёстрый грим на всём лице актёра. Отличается от другого мужского амплуа шэн тем, что хуалянь наделены выдающимися физическими или умственными способностями, при этом диапазон ролей хуалянь может быть от выдающихся героев до выдающихся злодеев.
Бицзи — жанр в классической китайской литературе. Понятие примерно переводится как «записная книжка». Произведение в жанре бицзи может содержать короткие истории, цитаты, случайные мысли, филологические рассуждения, литературную критику — всё, что автор считает достойным записи. Жанр впервые появился во времена династий Вэй и Цзинь, а развился во времена династии Тан.
Литература Тайваня хронологически делится на четыре периода: цинский, японский, авторитарный и демократический. В цинский период было создано лишь несколько произведений. Во время японской оккупации (1895—1945) разрешена была только литература на японском языке, после чего литературу на японском и все колониальные произведения запретил Гоминьдан. 1950—1960-е были временем модернизма в тайваньской литературе, который в 1970-х сменился реализмом с националистическим уклоном. В КНР литература Тайваня попала в 1985—1995 годах. Демократические преобразования 1980-х и 1990-х нашли своё отражение в произведениях, где переосмыслялось как японское владычество, так и период гоминьданского авторитаризма.
Шанъу иньшугуань — китайское издательство, старейшее в современном издательском деле Китая. Логотип издательства представляет собой стилизованный первый иероглиф названия издательства — 商 — на фоне раскрытой книги.