Ковале́вский — польская, украинская, белорусская и русская фамилия. Происходит от географических названий, имеющих основу «коваль» — кузнец. Не исключено также происхождение напрямую от названия этой профессии, путём добавления суффикса -ский. Женская форма фамилии: Ковалевская.
Калино́вский — польская, белорусская, украинская и русская фамилия.
Рае́вский — русская фамилия польского происхождения, женская форма Раевская; также топоним.
Антропонимическая система русских имён во многом схожа с общеевропейской. Полное имя состоит из трёх основных элементов — имя, отчество и фамилия. Кроме того, существуют такие разновидности имён, как прозвище, уменьшительное имя, а для соответствующих социальных групп также псевдоним, монашеское имя.
Чиже́вский — фамилия польского происхождения.
Ло́гинов (Ло́гинова) — русская фамилия, происходящая от имени Логгин.
Тарновский — топонимическая фамилия. Женская форма — Тарновская.
- Тарновские — польский дворянский род.
- Тарновские — малороссийский дворянский род.
По́льские имена́ состоят из двух основных элементов: личного имени и фамилии. Обычно имя пишут перед фамилией; обратный порядок используется почти исключительно в упорядоченных по алфавиту списках и указателях.
Косинский — фамилия; имеет женскую форму Косинская. Известные носители:
- Косинские — дворянский и баронский род.
Большинство фамилий в русской именной формуле произошло от отчеств, прозвищ или других родовых имён. Первые сообщения о фамилиях в русских землях были у граждан Великого Новгорода. Затем в XIV—XV веках появляются сообщения о фамилии московских удельных князей и бояр. В начале XIX века фамилии были введены для большинства подданных Российской Империи, в том числе и крестьян, для евреев фамилии были введены согласно «положению о евреях» в 1804 году. Русские фамилии в большинстве случаев были одинарными или писались через дефис, передавались строго по мужской линии. К 1930-м годам полностью завершился процесс получения фамилий малыми народами.
Логинова — женская форма русской фамилии Логинов, а также топоним.
То́доров — русская, болгарская и македонская фамилия. Женская форма: Тодорова.
Пясе́цкий — польская фамилия.
- Пясецкие — дворянский род.
Цибу́льский, Цыбульский — польская фамилия; женская форма: Цибу́льская (Цыбульская).
Евга́щинский район — административно-территориальная единица Тарского округа Сибирского края РСФСР, Омской области существовавшая в 1925-1929 годах и 1937-1953 годах.
Киргызская антропонимия — совокупность антропонимов, то есть собственных имён для именования человека в киргизском языке. Имеют долгую историю и прошли через ряд изменений. Примечательно и то, что в большинстве древних киргызских источников, например в народном эпосе «Манас», мужских имен в десятки раз больше чем женских. Среди мужских имён древнейшего периода можно назвать следующие: Токтобай, Карабек, Калдар, Абыке, Мечдибай. Современный киргызский именник отличается большим разнообразием и включает в себя как исконно киргызские, так и заимствованные имена. Имеются также и искусственно созданные имена. Киргызские имена в русифицированной форме состоят из трёх, а в традиционной форме из двух основных элементов. В XIX—XX веках киргызское имя испытало сильное влияние русской морфологии. Обычно фамилию пишут перед именем; этот же порядок используется в упорядоченных по алфавиту списках и указателях. Отчество используется как в русифицированной, так и в тюркской форме с дополнительными словами уулу (сын) или кызы (дочь) в зависимости от пожелания индивидуума, что также учитывается современным законодательством. Например, Акылай Мурат кызы — Акылай, дочь Мурата. При использовании тюркской формы имени отчество в официальных документах обычно указывается как фамилия. Также зародилась тенденция менять руссифицированные окончания фамилий на исконно киргызские окончание -тегин, написать слитно, при этом использовать в качестве фамилии. Более того, рассматривается добавить новое окончание фамилии -жерин(с кырг." жер" — "место" по месту происхождения, проживанию), аналогично русскому(польскому) окончанию -ский, а именно для тех, которые не знают свое происхождение и для кайрылманов, и для граждан, которые имеют фамилию с окончанием -ский, а также для тех, которые отказались от собственных фамилий и/или отчества в ряду причин(семейных, личных). Далее, предусматривается перейти с руссифицированных окончаний отчества -вич и -овна на киргызские/тюркские окончание -уулу(н) и -кызы(н), написать отчество слитно с окончанием, но при этом использовать как отчество, а не как фамилию раньше. Пример написания ФИО по этой тенденции: Асантегин Үсөн Жаңыбайуулун (рус. Асанов Усон Жаңыбаевич) Александртегин Александр Александруулун (рус. Александров Александр Александрович) Большинство собственно киргызских имён, как правило, поддаются прямому или косвенному переводу с киргызского языка. Например, женское имя «Айбике» — переводится как «лунная красавица», а мужское имя «Абай» — как «предусмотрительный».
Ло́гиново — деревня в Хваловском сельском поселении Волховского района Ленинградской области.
Соскино — деревня в Московской области России. Входит в городской округ Солнечногорск. Население — 3 чел. (2010).
Логиново — деревня в Ефимовском городском поселении Бокситогорского района Ленинградской области.
Логиновская — деревня в Шенкурском районе Архангельской области. Входит в состав муниципального образования «Шеговарское».