«Стрела́» — советская ЭВМ первого поколения.
Джозеф Фукс — американский скрипач и музыкальный педагог. Брат Лилиан Фукс.

«Золотые слова» — кукольный мультипликационный фильм 1989 года режиссёра Юлиана Калишера по мотивам одноимённого рассказа Михаила Зощенко.

«Тюк!» — кукольный мультипликационный фильм 1990 года режиссёра Юлиана Калишера по мотивам рассказов Михаила Зощенко «Калоши и мороженое» и Даниила Хармса «Тюк!». Своеобразное продолжение мультфильма «Золотые слова».

«Ах, принцесса!» — советский мультипликационный фильм. По мотивам узбекских народных сказок. Звучат стихи Омара Хайама, Алишера Навои, Низами, Бабура и других поэтов.
Цига́ль — еврейская фамилия.

Виктор Алексеевич Лопатников — российский государственный и политический деятель, дипломат. Член Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации — Представитель в Совете Федерации Федерального Собрания Российской Федерации от исполнительного органа государственной власти Республики Алтай.
Лопатников — русская фамилия; женская форма Лопатникова.
Инфляционный налог — экономический урон, которому подвержены держатели денег и других стоимостных эквивалентов. Такой урон наносится уменьшением ценности валюты вследствие инфляции, с одновременным присвоением выгоды центром эмиссии, вызвавшим инфляцию. Если часть дохода центра эмиссии переходит в бюджет, как например ЦБ РФ платит в бюджет 75 % своей прибыли, эту часть можно условно считать скрытым налогом, собираемым c держателей денег. Многие экономисты обращают внимание, что инфляционному налогу в меньшей степени подвержены богатые и в большей степени подвержены бедные и средний класс, так как именно они склонны хранить большую часть своего дохода в денежной форме. Кроме этого, бедные и средний класс большую часть своих доходов получают в фиксированной форме: зарплаты, пенсии и пособия, что приводит к невозможности своевременной индексации. Некоторые экономисты прямо указывают, что инфляция является регрессивным налогом на потребление.
Пенья — испанская и португальская фамилия и топоним. Также может иметь форму Де ла Пенья, Ла-Пенья, Ла Пенья и Лапенья, а также являться частью составных топонимов и фамилий. В испанском слово peña означает «скалистая вершина». Также в российской Тюменской области есть поселок Пенья.
Виноград — многозначное слово:
Николай Львович Лопатников — германско-американский композитор российско-еврейского происхождения.
Лопатниково — деревня в Великоустюгском районе Вологодской области.
Огорыльцево — деревня в Великоустюгском районе Вологодской области.
Сывороткино — деревня в Великоустюгском районе Вологодской области.
Сычугово — деревня в Великоустюгском районе Вологодской области.

Леонид Исидорович Лопатников — российский экономист и журналист, ведущий научный сотрудник Института экономической политики им. Е. Т. Гайдара, ветеран Великой Отечественной войны, кандидат экономических наук, автор «Экономико-математического словаря».
Женский:
- Женский пол — один из двух полов у биологических видов, имеющих половое размножение и связанный с этим половой диморфизм
- Женский род — один из родов, или согласовательных классов, выделяемый во многих языках
- Женский, Иосиф Адольфович (1920—1984) — советский механизатор, Герой Социалистического Труда
Марина Анатольевна Лопатникова — российская пауэрлифтерша.

Чемпионаты Казахстана по шахматам проводятся с 1934 года.
Эта страница основана на
статье Википедии.
Текст доступен на условиях лицензии
CC BY-SA 4.0; могут применяться дополнительные условия.
Изображения, видео и звуки доступны по их собственным лицензиям.