Лунная керамика

Перейти к навигацииПерейти к поиску
Лунная чаша, вторая половина XVIII века.
Лунная чаша (Национальное сокровище Кореи № 310)

Лунная керамика (кор. 달항아리 / 백자대호?, 白磁大壺?) — подвид традиционного корейского фарфора, производившийся в эпоху Чосон (1392—1910), отличавшийся тонкими оттенками цвета, появлявшимися во время процесса обжига в печи[1].

В XVII веке на смену традиционным корейским формам керамики пришёл белый фарфор[2]. Отчасти, это связано с тем, что к со времени японского нашествия в страну перестали ввозить кобальт из Китая. Лунная керамика является одним из подвидов корейского белого фарфора и была названа так благодаря появлению при обжиге различных близких к белому оттенков, что напоминает поверхность луны, а также благодаря форме[1].

Первые изделия (тальханари кор. 달항아리?, ?) в технике лунной керамики появились в начале периода Чосон, их авторы остались неизвестны[3]. Большая часть изделий производилась в прославленных гончарных мастерских в мастерских в Пунвоне кор. 분원?, 分院?, обслуживавших королевский двор[4]. Оттенки фарфора образовывались во время обжига и не могли контролироваться керамистами[5]. По форме, изделия изготавливались из двух отдельных полусфер, соединявшихся между собой посередине[3][5]. Размеры чаш могли отличаться; высота изделия приблизительно равнялась его диаметру, но в основании диаметр был меньше, чем в области горлышка[3]. Оттенки цвета появлялись в районе соединения полусфер[4]. Со временем форма становилась менее симметричной и более естественной, что, как и цвет, несло в себе символизм добродетелей корейского конфуцианства[3]. В нём белый фарфор стал символом принципов бережливости и прагматизма[6][7]. Сам по себе белый цвет в конфуцианстве символизировал чистоту, смирение, простоту и цельность[3].

Лунные чаши использовались в быту для хранения риса, соевого соуса, алкоголя и иногда как вазы для цветов[4].

Лунные сосуды послужили вдохновением для художников и керамистов, например, Ким Хванги[англ.], Бернарда Лича[4][8][9][10], Ким Инсына[3].

В настоящее время сохранилось всего 20 лунных чаш[4]. Некоторые из них входят в реестр Национальных сокровищ Кореи. Современные эксперименты по воссозданию лунных сосудов свидетельствуют о высоком уровне мастерства керамистов эпохи Чосон; состоявшие из отдельных частей, изделия того времени переносили высокую температуру обжига в печи[4].

Примечания

  1. 1 2 Lee, Soyoung In Pursuit of White: Porcelain in the Joseon Dynasty. Heilbrunn Timeline. Metropolitan Museum of Art. Дата обращения: 4 ноября 2018. Архивировано 31 августа 2018 года.
  2. Lee, Author: Soyoung Joseon Buncheong Ware: Between Celadon and Porcelain. The Met’s Heilbrunn Timeline of Art History. Metropolitan Museum of Art. Дата обращения: 29 марта 2017. Архивировано 22 апреля 2017 года.
  3. 1 2 3 4 5 6 Корейская лунная керамика (27 марта 2017). Дата обращения: 4 ноября 2018. Архивировано из оригинала 2 сентября 2018 года.
  4. 1 2 3 4 5 6 The Korean Moon Jar. British Museum. Дата обращения: 29 декабря 2016. Архивировано 30 декабря 2016 года.
  5. 1 2 Moon jar. Metropolitan Museum of Art. Дата обращения: 4 ноября 2018. Архивировано 6 ноября 2018 года.
  6. James Hoare; Susan Pares. Korean, An Introduction (неопр.). — Routledge, 1988. — С. 143 p. — ISBN 0-7103-0299-1.
  7. By Lee Woo-young. From birth to death: Joseon life expressed in white porcelain (1 июня 2015). Дата обращения: 4 ноября 2018. Архивировано 2 ноября 2018 года.
  8. Seo Dong-shin. White Moons Rise on Chosun Porcelains. artseoul.net. Архивировано 17 февраля 2012 года.
  9. 백자달항아리 (кор.). Doosan Encyclopedia. Дата обращения: 29 декабря 2016.
  10. Noh Hyeong-seok (노형석) (2005-08-17). "묵향속의 우리 문화유산 - (29) 백자 달 항아리" (кор.). The Hankyoreh]. Архивировано 15 октября 2017. Дата обращения: 29 декабря 2016.