Ци́фры — система знаков для записи конкретных значений чисел. Цифрами называют только такие знаки, которые сами в отдельности описывают определённые числа. Слово «цифра» в данной статье без уточнения обычно означает один из следующих десяти знаков :
Сиам, Мыанг-Таи — начиная с 1238 года, зарубежное название тайских королевств, которое отсылает к национальности «сиамец». Официально королевство называлось Сиам в период, с которого начинается правление короля Монгкута и заканчивается революцией 1932 года.
Кхме́рский язы́к — язык кхмеров, основной язык Камбоджи, один из крупнейших австроазиатских языков. Относится к мон-кхмерским языкам, внутри которых образует отдельную группу.
Кхме́рское письмо́ используется для записи кхмерского языка, являющегося государственным языком Камбоджи.
Лаосское письмо — разновидность индийского консонантно-слогового письма (абугиды), использующаяся для записи лаосского языка.
Та́йский алфави́т — письменность, использующаяся в тайском языке и языках национальных меньшинств Таиланда; разновидность абугиды.
Сукхотаи — тайское государство, располагавшееся на территории современного Таиланда вокруг города Сукхотхаи в XIII—XV веках. Исторически первое государство тайцев. Оно образовалось на окраинах Кхмерской империи, а впоследствии было завоёвано королевством Аютия.
Какабат (крестик) — надстрочный диакритический знак, применяемый в кхмерском, тайском и лаосском языках. Происхождение названия связывают с палийским словом какапада — воронья лапка.
Тхантхакхат или каран — надстрочный диакритический знак в тайской и кхмерской письменности, обозначающий непроизносимость согласной буквы, над которой он написан. Например: — пишется каранат, читается каран.
Маймуан, сара ай маймуан — внутристрочный диакритический знак тайской письменности являющийся двойником знака маймалай, но имеет гораздо меньшую распространённость. Употребление маймуана определяется орфографической традицией, он пишется в нескольких десятках слов. В стандартной тайской клавиатуре проецируется на клавишу «Ю».
Майханакат, ханакат — надстрочный диакритический знак тайской и лаосской письменности, упрощенный вариант знака висанчани для закрытых слогов, огласовка короткий «А». В лаосском может называться майкан. По происхождению ханакат близок кхмерскому знаку сангйоукасаньня. В большинстве письменностей индийского происхождения короткий звук «А» не имеет специального знака. На стандартной тайской клавиатуре майханакат проецируется на клавишу рус. Н/анг. Y.
Майна — внутристрочный предписной диакритический знак тайской, лаосской и кхмерской письменности, пишется перед согласной буквой. В тайском и лаосском участвует в обозначении 12 из 28 тайских гласных звуков и дифтонгов. Двойной майна называется майнасонруп.
- เก — ке
- เกอ — ке
- เกะ — ке
- เกา — кау
- เกาะ — ко
- เกิน — кын
- เกีย — киа
- เกียะ — киа
- เกือ — кыа
- เกืยะ — кыа
- แก — кэ
- แกะ — кэ
А — 33-я буква бирманского алфавита, универсальная основа для обозначения гласных. В словаре буква «А» образует самый большой раздел. В тайском пали соответствует букве оанг, в сингальском пали для всех гласных свои знаки. Имена и названия городов на букву А называются тэнингэнвейнан и даются детям, родившимся в воскресенье.
Тинйиат — –ุ, подстрочный диакритический знак тайской, лаосской и кхмерской письменности, обозначает короткий огубленный гласный заднего ряда верхнего подъёма. Долгий гласный передаётся знаком тинкху. Символ юникода — U+0E38. При транслитерации передается как «OO».
Фанну или мусикатхан (มูสิกทันต์) — контактный надстрочный диакритический знак тайской письменности, похожий на кавычки ("). «Фанну» — это тайское название, а слово «мусикатхан» имеет санскритское происхождение и связано с названием кхмерского диакритического знака мусекатоана, обозначающего переход кхмерских согласных из группы «О» в группу «А». В тайском языке фанну самостоятельно не употребляется, но в контакте со знаком пхинтуи участвует в обозначении долгого звука «Ы» и дифтонгов «ЫА». Сакоткам: пхинтуи + фанну = сара ыы.
Фонтхонг — надстрочный диакритический знак тайской письменности, похожий на апостроф ('). В отдельности обозначает ваннаюк май эк. В контакте с пхинтуи обозначает долгий «И» и участвует в образовании трёх разновидностей тайского слога.
Тинку, тинкху (тай.ตีนคู้) — подстрочный знак огласовки в тайской, лаосской и кхмерской письменности. В тайской и лаосской обозначает долгий огубленный гласный заднего ряда верхнего подъёма /uː/.
Никкхахит, ятнамканг (тай.หยาดน้ำค้าง), — тайская анусвара, надстрочный диакритический знак тайской, лаосской и кхмерской письменности. Кроме традиционного значения анусвары, в контакте со знаком лакханг, никкхахит образует финаль -ам, в контакте со знаком пинтуи в тайском и лаосском образуется краткий гласный «ы». В кхмерском пин никкахет для гласных группы «А» обозначает огласовку «э», для группы «О» — огласовку «ы».
Официальным языком Лаоса является, согласно статье 75 Конституции страны, лаосский язык, относящийся к тайской группе тай-кадайских языков, в котором насчитывается пять главных диалектов, каждый из которых подразделяется на говоры. Также в стране распространены французский, тайский и вьетнамский. Ввиду расширения связей Лаоса с мировым сообществом, развития туризма, торговли, многие сайты коммерческих организаций и правительственных учреждений Лаоса имеют копии на английском или английском и французском языках. Многочисленные народности Лаоса в этнолингвистическом плане подразделяются на 49 этнических групп и более 90 подгрупп, среди которых представлены языки тайско-кадайской группы, мон-кхмерской группы, тибето-бирманские языки и языки группы мяо-яо.
Тайские ци́фры — знаки, использующиеся для записи чисел в тайском языке. Система счёта — десятичная позиционная. Собственно тайские цифры употребляются наряду с арабскими, при этом благодаря вестернизации Таиланда повсеместно в быту арабские цифры употребляются чаще; тайские числительные используются, в основном, лишь в официальных документах. Начертание тайских числительных взаимопонятно с кхмерскими числительными и частично с лаосскими числительными.