Макколли

Перейти к навигацииПерейти к поиску
Чашка с макколли

Макколли́ (кор. 막걸리, англ. makgeolli) — корейский традиционный алкогольный напиток крепостью от 6,5 до 7 %.

Названия

Также известен под названиями:

  • тхакчу́ (кор. 탁주?, 濁酒?, «мутный алкогольный напиток») — как противоположность чхонджу, «прозрачному алкогольному напитку»;
  • нонджу́ (кор. 농주?, 農酒?, «сельский алкогольный напиток»);
  • чэджу́ (кор. 재주?, 滓酒?);
  • хведжу́ (кор. 회주?, 灰酒?).
  • камди"" "

Изготовление

Изготавливается из риса путём ферментации смеси варёного риса и воды, имеет молочный цвет и сладкий вкус. Также известен как «корейское рисовое вино». В последнее время напиток становится популярным в городах, особенно среди молодёжи.

История

Макколли является старейшим алкогольным напитком в Корее. Рисовое вино варилось с эпохи трёх королевств, которая длилась с 1-го века до нашей эры до 7-го века нашей эры. Употребление рисового вина во времена правления короля Тонмёна (37-19 гг. до н. э.) упоминается в истории основания царства Когурё в «Чхэван-унги» («Песни императоров и королей»), корейской книге 13-го века времён династии Корё. Есть много других ранних записей, упоминающих рисовое вино на Корейском полуострове. В исторической хронике времён королевства Корё «Самгук юса» («Памятные вещи трёх королевств») упоминается о приготовлении йорэ (醪 醴, «пасмурное рисовое вино») в королевстве Силла для короля Суро Кая его потомком семнадцатого поколения в 661 году, в своем разделе называется Карагук-ки (Запись государства Кара). В китайской книге эпохи династии Цзинь «Саньгочжи» («Записи о Трёх царствах») раздел «Дунъи» (восточные варвары) «Вэй-шу» («История_Вэй») содержит наблюдение о том, что «корейцы из Когурё обладают навыками приготовления кисломолочных продуктов, вина, соевой пасты, солёной и ферментированной рыбы». В японской книге периода Асука «Кодзики» («Записи древних дел») в разделе под названием «Одзин-тэнно» («Император Одзин») упоминается человек по имени Инбён (仁 番, Дзинбан) из королевства Пэкчэ, который учил варить вино. И стихотворение Гун Цзиши (公子 時), написанное китайским поэтом династии Тан Ли Шанъинь, ссылается на вино Силла (新 羅 酒), сделанное из не клейкого риса.

Употребление

Макколли обычно продают в пластиковых бутылках. Традиционно макколли подаётся в металлической или деревянной чашке, из которой отдельные чашки и миски наполняются с помощью ковша. Поскольку это нефильтрованный напиток, как правило, макколли перемешивают перед употреблением.

Макколли также использовался во время обрядов предков в Корее.[]

См. также

Ссылки