Косми́ческий кора́бль — может означать:

Нидерла́ндская Википе́дия — раздел Википедии на нидерландском языке. Открыт 19 июня 2001 года.

«Женские грёзы» — художественный фильм шведского кинорежиссёра Ингмара Бергмана 1955 года. В основе сюжета — один день из жизни двух женщин — юной фотомодели и её начальницы.

32-я пехотная дивизия являлась боевым соединением вермахта. Формирование дивизии началось на территории 2-го корпусного округа 1 октября 1936 года в Кёзлине на основе 4-го пехотного полка, выделенного из 2-й пехотной дивизии. Неофициально называлась «Львиная голова», так как была на её эмблеме изображался лев. В состав дивизии входили 4-й и 94-й и 96-й пехотные полки и 32-й артиллерийский полк.
Влади́мир — мужское имя, а также топоним.
- Владимир — славянское мужское имя.

По современной классификации название является устаревшим, все виды рода Очный цвет в результате ревизии таксона в 2009 году отнесены к роду Вербейник (Lysimachia).
Виноград — многозначное слово:
Чарах — топоним в России:
- Чарах — село в Гунибском районе Дагестана.
- Чарах — село в Тляратинском районе Дагестана.
- Чарах — с 1944 по 1957 гг. название села Замай-Юрт Ножай-Юртовского района Чечни.
- Чарах — река в Свердловской области, приток реки Калинка.
- Чарах — река в Дагестане, приток реки Аварское Койсу.
17 км, 17 киломе́тр, также пишется как 17-й км — топоним в пост-СССР:

Герберт Юлианович Маннс — советский учёный-юрист, криминалист, специалист в области уголовного права, профессор, заведующий кафедрой уголовного права Саратовского юридического института им. Д. И. Курского.
Мисс США 1994 — 43-й конкурс красоты Мисс США прошедший 11 февраля 1994 года, проведён на Южном острове Падре, Техас. Победительницей конкурса стала Лу Паркер из штата Южная Каролина.
Русские префиксы и греческого происхождения — приставки и начальные части сложных слов, заимствованные русским языком из греческого.

Джейсон Маннс — американский фолк-музыкант, певец и автор песен.

«События на руднике Марусиа» — мексиканский кинофильм чилийского режиссёра Мигеля Литтина, вышедший на экраны в 1976 году. Экранизация одноимённого романа Патрисио Маннса (1974), основанного на событиях бойни на чилийском руднике Марусиа в марте 1925 года. Лента получила мексиканскую премию «Золотой Ариэль», участвовала в конкурсной программе Каннского кинофестиваля и была номинирована на премию «Оскар» за лучший фильм на иностранном языке.

Александр Игнатьевич Волосевич — советский учёный-правовед, кандидат юридических наук, доцент, специалист по уголовно-процессуальному праву и криминалистике, «вдохновитель создания» и главный организатор лаборатории криминалистики Саратовского юридического института им. Д. И. Курского, заместитель директора СЮИ (1947—1948), заведующий кафедрой уголовного процесса СЮИ (1948—1949).

Александр Емельянович Михальчук — советский и российский учёный правовед, кандидат юридических наук, доцент Саратовской государственной юридической академии, директор Института прокуратуры (2011—2014), старший советник юстиции, Почётный работник прокуратуры Российской Федерации.
Бюлан — фамилия и топоним французского происхождения.

Йозеф Адам Лорц — люксембургский католический священник и историк римско-католической церкви. Был высоко ценимым историком Реформации и экуменистом. Начиная с 1940-х годов, Лорц сделал свои экуменические взгляды доступными для широкого круга читателей, а также для учёных, чтобы способствовать примирению между католиками и протестантами. Его труды сыграли определённую роль в мышлении, которое проявилось в Декрете Второго Ватиканского собора об экуменизме «Unitatis Redintegratio».
Айхам Ханс Усу — сирийский и шведский футболист, защитник клуба «Славия» и национальной сборной Сирии. Выступает на правах аренды за клуб «Шарлеруа». Ранее выступал за сборную Швеции.
Эта страница основана на
статье Википедии.
Текст доступен на условиях лицензии
CC BY-SA 4.0; могут применяться дополнительные условия.
Изображения, видео и звуки доступны по их собственным лицензиям.