Нидерла́ндский язы́к — язык голландцев и фламандцев, относится к группе германских языков индоевропейской языковой семьи.
Испа́нский, или касти́льский язык , — язык испанцев и большинства народов Латинской Америки. Относится к группе романских языков.
Португа́льский язы́к — язык романской группы индоевропейской семьи языков, иберо-романская подгруппа. Развился из средневекового галисийско-португальского языка. Письменность — на основе латинского алфавита.
Валло́ния, или Валлонский регион Бельгии — пять южных провинций Бельгии, где наиболее распространённым является французский язык. Является субъектом федерации наряду с Фламандским регионом и Брюссельским столичным регионом. Столица — Намюр. Население — 3 498 384 (2010), площадь — 16 844 км².
Валло́нский язы́к — один из языков Бельгии.
Флама́ндцы — народ германской языковой группы, коренное население Бельгии, наряду с романоязычными валлонами. Общая численность — 7 млн 230 тыс. чел. Населяют северную часть Бельгии — Фландрию, южную часть Нидерландов и северо-восточную часть Франции. Язык — нидерландский. В быту фламандцы общаются в зависимости от ситуации и степени владения носителя языка литературной нормой на диалектах нидерландского, представленных во Фландрии, на литературном языке или на промежуточных между литературным языком и диалектом вариантах.
Брюссе́ль — столица Бельгии и Брюссельского столичного региона. В Брюсселе разместились учреждения Французского и Фламандского сообществ и Фландрии, штаб-квартира Евросоюза, офис НАТО, секретариат стран Бенилюкса.
Лунфа́рдо — социолект, иногда рассматриваемый как особый жаргон испанского языка Буэнос-Айреса (Аргентина), а также в соседнем Монтевидео (Уругвай) конца XIX — первой половины XX веков, сформировавшийся под влиянием итальянского языка, распространённого в рабоче-иммигрантской среде.
Испанский язык в Мексике — группа наречий, диалектов и социолектов, составляющих особый языковой вариант испанского языка в Мексике и опирающихся на языковую норму мексиканской столицы — города Мехико, которая является литературным стандартом этого варианта. Испанский язык большинства других регионов страны довольно близок к столичной норме, за исключением особых диалектов Юкатана и Чьяпаса. Мексиканский испанский является родным языком примерно для 125 миллионов человек.
Шиак — своеобразный французский жаргон-социолект, сформировавшийся во франкоакадской среде на территории бывшей французской колонии в Северной Америке, известной как Акадия. Шиак — контактный язык смешанного типа. Его синтаксис и грамматика в основном французские, а лексика содержит многочисленные англицизмы и американизмы. По своему происхождению шиак во многом напоминает формирование другого социолекта французского языка в Канаде, известного под названием жуаль, который был распространён среди франкоканадского пролетариата в Монреале XIX — начала XX веков. С развитием полноценного, многоступенчатого образования на французском языке со второй половины XX века, шиак начал постепенно угасать.
Ли́мбургский, или ли́мбуржский язык — западногерманский язык нижненемецкого пространства германской языковой группы индоевропейской семьи языков, представляющий собой совокупность диалектов, распространённых на юго-востоке Нидерландов, северо-востоке Бельгии и сопредельной территории на западе Германии.
Галлиза́ция Брюссе́ля, или офранцуживание — ряд демолингвистических изменений, приведших к тому что в 1830—1947 годах столица Бельгии Брюссель превратился из преимущественно нидерландоязычного поселения в крупный номинально двуязычный, а фактически почти полностью франкоязычный мегаполис. В условиях наложения законодательного запрета на вопросы о языке в ходе проведения переписей населения, о продолжающемся процессе галлизации Брюсселя и его периферии позволяют косвенно судить данные о том на каком языке граждане заполняют заявки на получение номеров машин или же ведутся карточки в больницах.
Браба́нтские диале́кты — совокупность говоров, образующая несколько диалектов в составе южно-центральной (брабантско-фламандской) группы диалектов нидерландского языка. Брабантская группа диалектов в настоящее время распространена в провинциях Фламандский Брабант и Антверпен, а также в нидерландской провинции Северный Брабант. Брабантский получил своё название от исторического Герцогства Брабант, в котором брабантский идиом был стандартизован и использовался в качестве официального языка в 1143—1648 годах. После Наполеоновских войн и образования независимой Бельгии в 1830 году в некоторых местах его традиционного распространения носители брабантского превратились в меньшинство и постепенно романизировались. Усиление французского языка в столичном округе и постепенная галлизация Брюсселя также привела к постепенной утрате диалекта в городе, где на его основе с сильным французским влиянием сложился особый марольский социолект.
Французский язык в Канаде — один из двух официальных языков Канады, наряду с английским языком. Общее число канадцев, говорящих на французском — около 7,2 млн.. Франкоязычные жители Канады при переписях населения учитываются как франкофоны, из которых затем выделяются квебекцы, франко-онтарийцы, акадцы и прочие субэтнические группы. Свыше 90 % франкофонов Канады проживает в провинциях Квебек, Онтарио и Нуво-Брансуик/Нью-Брансвик (Акадия).
Бельгийский французский — региональный вариант французского языка в королевстве Бельгия; один из трёх официальных языков, употребляемых в стране, наряду с нидерландским и немецким. Характеризуется относительным единством письменной формы, максимально приближенной к парижской, при заметном разнообразии устных говоров, сохраняющих разнообразные лексемы и фонемы автохтонных романских языков.
Языковая картина Брюсселя является одной из самых своеобразных как в Бельгии, так и в современной Европе. В 19 коммунах, образующих аггломерацию современного города-региона Брюссель-столица площадью 161,38 км² официально признано равноправие двух языков. Ими признаны французский и нидерландский. Ни тот, ни другой не являются автохтонными языками не только Брюсселя, но и Бельгии в целом. Население столичного округа освоило их относительно недавно. Романоязычные валлоны начали постепенный переход на стандартный письменный французский язык Парижа с XV века, устный — с XIX века, то есть тогда, когда началась их интенсивная миграция в столицу с юга страны. Автохтонными языками фламандцев также являются весьма отличные друг от друга германские по происхождению диалекты.
Франко-фламандский конфликт в Бельгии представляет собой валлоно-фламандское противостояние, которое возникло на основе языкового фактора к середине XIX века. Конфликт имеет давнюю историю, уходящую корнями во времена античности. В середине III века граница Римской империи проходила по р. Рейн, однако долина реки, равно как и лесистая низменность у берегов Северного моря подверглась лишь спорадической романизации. С конца III века в этих регионах начинают селиться германские племена, которые после падения Римской империи становятся хозяевами во всей Западной Римской империи. Тем не менее Суаньский лес предотвратил массовую германскую колонизацию земель к югу и позволил части романского населения региона сохранить свою речь и культуру даже в условиях франкского господства. В современной Бельгии под франко-фламандским конфликтом понимается целый комплекс различий политического, экономического, языкового и этнического характера, которые усиливают поляризацию между двумя общинами.
Французский язык во Фландрии долгое время имел важное историческое, политическое, экономическое и культурное значение, несмотря на то что отношение к нему со стороны автохтонного фламандского большинства было и остаётся неоднозначным.
История фламандского национализма началась в XIII веке, когда французская корона взяла курс на аннексию фламандских земель несмотря на растущее народное сопротивление. После некоторого затишья в период галломании XVII—XIX веков, идеи фламандского национализма возродились вновь в рамках франко-фламандского противоречия в унитарной Бельгии. Фламандское движение добилось федерализации страны, установления языковой границы. В начале XXI века его радикальное крыло — фламинганы — набирают всё большую популярность, выступая за полную независимость Фландрии, а также ликвидацию языковых льгот для франкоязычного меньшинства.
Основную часть населения Бельгии составляют две этнические группы: фламандцы и валлоны, которые говорят соответственно на нидерландском и французском языках. Наряду с ними официальным языком признан немецкий, используемый немецкоязычным сообществом в восточной Бельгии. Английский язык, не являясь официальным, довольно широко распространён в Бельгии. К языкам меньшинств относятся языки енишей, манушей и цыган.