Меербаум-Айзингер, Зельма

Перейти к навигацииПерейти к поиску
Зельма Меербаум-Айзингер
Дата рождения5 февраля 1924(1924-02-05)[1][2][…]
Место рождения
Дата смерти16 декабря 1942(1942-12-16)[3] (18 лет)
Место смерти
Гражданство Румыния,  СССР
Род деятельностипоэтесса-песенник, переводчица, поэтесса, писательница, либреттистка
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Зельма Меербаум-Айзингер (нем. Selma Meerbaum-Eisinger, 15 августа 1924, ЧерновцыРумыния16 декабря 1942, Михайловка, Транснистрия) — немецкоязычная поэтесса еврейского происхождения, жившая в Черновицах (тогда Румыния) и погибшая в Холокосте в возрасте 18 лет. Родственница (троюродная сестра) Пауля Целана.

Биография

Родилась в семье Макса (Хаима-Меера Менделевича) Меербаума (1892 — 9 ноября 1924, умер от чахотки), хозяина магазина, и Фредерики Шрагер[6]. В 1928 году мать вторично вышла замуж за Лео Айзингера.

Увлекалась литературой с раннего возраста. Среди авторов, повлиявших на неё, отмечают Г. Гейне, Р. М. Рильке, Клабунда, Поля Верлена и Рабиндраната Тагора. В 1938 начала сама писать стихи и переводила между 4 языками — французским, румынским, идишем и немецким. До 1940 года училась в частной еврейской гимназии Hofmann-Lyzeum. После перехода города к СССР в 1940 году многие из её товарищей по сионистскому кружку были арестованы.

После начала войны в 1941 году семья была вынуждена перебраться в гетто, а в 1942 году была депортирована в трудовой лагерь села Михайловка (Транснистрия), где Зельма умерла от сыпного тифа. Её родители вскоре также умерли от тифа.

Творчество

Сохранились 57 стихотворений Зельмы, написанных карандашом и переплетённых вручную в сборник, названный «Blütenlese» («Сбор цветов»), из них 52 её собственного сочинения, остальные — переводы с идиша (Ицик Мангер, Г. Лейвик), французского (Поль Верлен) и румынского (Дисчипол Михня). Стихи были датированы маем 1939 — декабрём 1941. Сборник был посвящён её возлюбленному и другу Лейзеру Фихману, старше её на год. Предполагалось, что Фихман передаст сборник ещё одному другу, который смог бы по приезде в Израиль издать его. Однако Фихман погиб в дороге и не смог передать рукопись.

О стихах Зельмы было известно только узкому кругу друзей, сохранивших их. В 1976 году они были изданы литературоведом Гершем Сегалом в Реховоте (Израиль); второе издание состоялось в 1979 в Тель-Авиве. В Германии сборник был издан в 1980 году благодаря усилиям журналиста и исследователя Юргена Штерке, под названием «Ich bin in Sehnsucht eingehüllt» («Я объята тоской»). В ноябре 2005 вышла аудиокнига со стихами.

В 2001 в театре города Фюрт (Германия) была поставлена пьеса о Зельме, где её стихи были положены на музыку.

В Черновцах установлена мемориальная доска её памяти[7].

Примечания

  1. Selma Meerbaum-Eisinger // International Music Score Library Project — 2006.
  2. Selma Meerbaum-Eisinger // Discogs (англ.) — 2000.
  3. 1 2 3 Wall R. Verbrannt, verboten, vergessen (нем.): kleines Lexikon deutschsprachiger Schriftstellerinnen 1933 bis 1945 — 2 — Köln: Pahl-Rugenstein Verlag, 1989. — S. 130—131. — ISBN 978-3-7609-1310-0
  4. Чешская национальная авторитетная база данных
  5. Katalog der Deutschen Nationalbibliothek (нем.)
  6. Selma Meerbaum. Дата обращения: 20 июня 2019. Архивировано 20 июня 2019 года.
  7. Поетеса трагічної долі повернулася до Чернівців (укр.)

Ссылки