Меркуцио

Перейти к навигацииПерейти к поиску
Меркуцио
Mercutio
Смерть Меркуцио. «Ромео и Джульетта», акт III, сцена 1
Смерть Меркуцио.
«Ромео и Джульетта», акт III, сцена 1
Серия произведений«Ромео и Джульетта»
Создание
СоздательУ. Шекспир
Биография
Полмужской
Социальный статус
Род занятиймечник
Семья
РодственникиЭскал, Граф Парис
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Мерку́цио — один из главных персонажей в трагедии У. Шекспира «Ромео и Джульетта».

Роль в сюжете

По сюжету, Меркуцио — родственник принца Веронского, с юных лет друг Ромео. Он горяч и вспыльчив, беспечен и насмешлив, скептически относится к любви, поддразнивая Ромео по поводу сначала его юношеской влюблённости в Розалину, а затем и более глубокого чувства к Джульетте, его настроение быстро меняется[1]. Был убит Тибальтом — кузеном Джульетты, в спровоцированной Тибальтом потасовке. Тибальт ранил его из-под руки Ромео, когда последний, в свою очередь, старался избежать кровопролития. Перед смертью Меркуцио изрекает проклятие «Чума возьми семейства ваши оба! Я из-за вас стал кормом для червей»[2], которое, как и многие другие моменты, предсказывает трагический конец.

Оценка образа

«Шекспировский словарь» 2000 года приводит гипотезу, согласно которой в основу образа Меркуцио легла фигура современника и коллеги Шекспира — Кристофера Марло[1].

В «Северных цветах» за 1830 год в приложении к переводу 1-го явления III действия «Ромео и Джульетты» размещён отзыв, приписываемый А. С. Пушкину и посвящённый этой трагедии Шекспира. В отзыве в частности говорится[3]:

После Джульетты, после Ромео, сих двух очаровательных созданий шекспировской грации, Меркуцио, образец молодого кавалера того времени, изысканный, привязчивый, благородный Меркуцио, есть замечательнейшее лицо изо всей трагедии. Поэт избрал его в представители итальянцев, бывших модным народом Европы, французами XVI века.

Филолог Леонид Пинский придаёт Меркуцио роль трагедийного шута — более утончённого, чем в комедиях. Пинский также рассматривает образ Меркуцио как воплощение «карнавальной», комедийной составляющей первой настоящей трагедии Шекспира, реализацию комедийного амплуа «друга героя». Поэтому, с точки зрения Пинского, закономерно, что «карнавальное» развитие пьесы обрывается с гибелью Меркуцио от руки «агеласта» (врага смеха и шуток), убийственно серьёзного Тибальта[4].

Образ Меркуцио в культуре

В экранизациях

  • В американском фильме 1936 года — Джон Берримор
  • В итальянском фильме 1954 года — Убальдо Золло.
  • В советской экранизации балета Льва Арнштама на музыку Прокофьева 1954 года партию Меркуцио исполняет Сергей Корень.
  • В английской экранизации балета Пола Циннера на музыку Прокофьева 1966 года партию Меркуцио исполняет Дэвид Блэйр.
  • В фильме «Ромео и Джульетта» Франко Дзефирелли 1968 года роль Меркуцио исполняет Джон Макинери.
  • Во французском мюзикле «Ромео и Джульетта» Жерара Пресгурвика 2001 года Меркуцио сыграл Филипп д'Авилла[5]
  • В российской постановке французского мюзикла «Ромео и Джульетта» Жерара Пресгурвика Меркуцио сыграли Стас Беляев[6] и Сергей Ли[7]
  • В венгерской постановке французского мюзикла «Ромео и Джульетта» Жерара Пресгурвика Меркуцио сыграл Золтан Берецки[8]
  • Во французском мюзикле «Ромео и Джульетта» Жерара Пресгурвика 2010 года Меркуцио сыграл Джон Ейзен[9]
  • В итальянской версии мюзикла Жерара Пресгурвика роль исполняет Лука Джакомелли Феррарини (Luca Giacomelli Ferrarini)
  • В мультфильме «Король Лев» он стал одним из прототипов Тимона[].
  • В американском фильме «Ромео + Джульетта» 1996 года Меркуцио играет Гарольд Перрино.
  • В британском телеспектакле «Ромео и Джульетта» Кеннета Браны 2016 года Меркуцио играет Дерек Джекоби.

В поэзии

  • Стихотворение Новеллы Матвеевой «Меркуцио».
  • Стихотворение Олега Ладыженского (один из писательского дуэта Г. Л. Олди) «За кулисами» — о смерти Меркуцио.

В скульптуре

В королевском театре в Ньюкасле в 2012 году был установлен памятник Меркуцио (автор — Лайза Деларни)[10].

Примечания

  1. 1 2 McConnell L. Mercutio // Dictionary of Shakespeare (англ.). — Fitzroy Dearborn Publishers, 2000. — P. 187. — ISBN 1-57958-215-X.
  2. Bullough G. Narrative and Dramatic Sources of Shakespeare: Early Comedies, Poems, Romeo and Juliet. — New York City: Columbia University Press, 1957. — ISBN 9780231088916. Архивировано 27 октября 2020 года.
  3. Анненков П. В. Материалы для биографии Александра Сергеевича Пушкина. — М.: Терра, 2007. — С. 144—145. — (Книжный клуб). — ISBN 978-5-275-01424-2.
  4. Л. Пинский. Предыстория сюжета. Ранние трагедии // Шекспир — основные начала драматургии. — М.: Художественная литература, 1971.
  5. Olshty. Romeo & Juliette / Ромео и Джульетта (2001) (25 сентября 2011). Дата обращения: 15 мая 2017.
  6. Snippa. Ромео и Джульетта (А Александрин, С Нижарадзе) (CamRip+студийная музыка) (9 декабря 2015). Дата обращения: 15 мая 2017. Архивировано 26 марта 2019 года.
  7. Olshty. Короли ночной Вероны / Les Rois Du Monde (Russian clip) (24 сентября 2012). Дата обращения: 15 мая 2017. Архивировано 28 июля 2017 года.
  8. Olshty. [Rus, Eng subs] Romeo es Julia / Romeo & Juliette / Ромео и Джульетта (Act 1) (26 сентября 2011). Дата обращения: 15 мая 2017. Архивировано 18 февраля 2017 года.
  9. Romeo et Juliette 2010. YouTube. Дата обращения: 15 мая 2017. Архивировано 1 марта 2020 года.
  10. В английском театре появился памятник Меркуцио Архивная копия от 9 июня 2018 на Wayback Machine, журнал «Театрал»

Ссылки