1724 (ты́сяча семьсо́т два́дцать четвёртый) год по григорианскому календарю — високосный год, начинающийся в субботу. Это 1724 год нашей эры, 4-й год 3-го десятилетия XVIII века 2-го тысячелетия, 5-й год 1720-х годов. Он закончился 300 лет назад.
Неме́цкий язы́к — национальный язык немцев, австрийцев, лихтенштейнцев, германошвейцарцев и американских немцев; официальный язык Германии, Австрии, Лихтенштейна, один из официальных языков Швейцарии, Люксембурга и Бельгии. Является одним из самых распространённых языков в мире после китайского, арабского, хинди, английского, испанского, бенгальского, португальского, французского, русского и японского. Немецкий язык занимает четвёртое место по использованию в Интернете. Является самым распространённым языком в Западной Европе. Кроме того, немецкий — один из официальных и рабочих языков Европейского союза и ряда других международных организаций.
Гливи́це — город в Силезском воеводстве на юге Польши. Город на правах повята.
Карл Фридрих Крамер — немецкий писатель. Сын поэта Иоганна Крамера.
Фри́дрих Го́тлиб Кло́пшток — один из важнейших немецких поэтов. Наиболее известен как автор эпической поэмы «Мессиада». Эмоциональный, возвышенный стиль Клопштока оказал влияние на поэзию Германии XIX—XX веков и на формирование движения «Буря и натиск».
В списке представлены главы государства Австрии со времени, когда страна получила формальную организацию после передачи её территорий Леопольду I императором Священной Римской империи Оттоном II 21 июля 976 года.
Демми́н — город в Германии, районный центр, ганзейский город, расположен в земле Мекленбург-Передняя Померания.
Докети́зм — одно из старейших еретических христианских учений, отрицавшее реальность страданий Иисуса Христа и его воплощение как противоречащие представлениям о бесстрастности и неограниченности Бога и утверждавшее иллюзорность его существования. По-видимому, характерной чертой такого учения было использование глагола др.-греч. δοκεῖν «казаться» и различных производных от него для описания «иллюзорности» вочеловечивания Иисуса Христа.
Вашингтонский кодекс — унциальный манускрипт V века на греческом языке. Рукопись содержит текст четырёх Евангелий на 187 пергаментных листах. Получила название по месту своего хранения.
87-я пехотная дивизия — тактическое соединение сухопутных войск вооружённых сил нацистской Германии периода Второй мировой войны. Участвовала во Французской кампании 1940 года. С 1941 года и до конца войны находилась на Восточном фронте, преимущественно в составе группы армий «Центр».
Фердинанд Кристиан Баур — немецкий протестантский богослов, основоположник тюбингенской школы.
Тереза Матильда Амалия Мекленбургская — герцогиня Мекленбург-Стрелицкая, супруга князя Карла Александра Турн-и-Таксиса. Благодаря её инициативе и дипломатическим способностям почта Турн-и-Таксис продолжила своё существование после медиатизации княжеского дома Турн-и-Таксис по заключительному постановлению имперской депутации 1803 года в ходе образования в 1806 году Рейнского союза и связанной с ним ликвидации Имперской почты. Как и её сестра королева Пруссии Луиза, Тереза не смогла добиться своих целей на встрече с Наполеоном, но на Венском конгрессе ей удалось отстоять интересы дома Турн-и-Таксис.
Фридрих V Людвиг Кристиан Гессен-Гомбургский — ландграф Гессен-Гомбургский в 1751—1820 годах.
Кламер Эбергард Карл Шмидт — германский поэт и юрист.
Теудеберт — герцог Баварии из династии Агилольфингов.
Франц Му́нкер — германский историк литературы, преподаватель, научный писатель.
Ма́рко Френчко́вский — немецкий евангелический теолог, религиовед, литературовед и религиозный деятель. Автор работ по межрелигиозному диалогу, культуре, фантастике и литературе ужасов. Один из авторов «Реальной теологической энциклопедии», справочника «Религия в прошлом и настоящем», «Энциклопедии Библии и её восприятия», «Реального словаря античности и христианства», «Исторического словаря по философии» и «Энциклопедии сказок».
Анабаптистский талер — изначально монета Мюнстера, которую чеканили захватившие власть в городе анабаптисты в 1534—1535 годах. Монеты того времени практически не сохранились. Анабаптистский талер известен в основном благодаря новоделам XVII столетия.
Оскар Хьюго Георг Мазинг (Масинг) — филолог-германист, доцент в Институте Гердера (Рига).
Клеменс Мейер — немецкий писатель, сценарист, переводчик. Многие его произведения были переведены на разные языки, a также адаптированы для кино и театра.