Мистраль, Фредерик

Перейти к навигацииПерейти к поиску
Фредерик Мистраль
фр. Frédéric Mistral
Имя при рождениифр. Joseph Étienne Frédéric Mistral
ПсевдонимыMèste Franc[3], Gui de Mount-Pavoun[3], Cousinié Macàri[3], Michèu Gai[3], Lou Cascarelet[3], Grand la Borgno[3], Lou Felibre de Bello Visto[3], Un Maianen[3], Lou Felibre dóu Mas[3], Antoine Chansroux[3], Lou Canounge de N-D. de Casten[3], Lou Felibre de Bèuvezet[3], Lou Felibre Calu[3], Jan Chaplo Verne[3], Un Jouine Felibre[3], Lou Medecin di Torro[3], Tounin Clapo[3], Lou Tout-Obro[3] и Ambròsi Boufarel[4]
Дата рождения8 сентября 1830(1830-09-08)[1][2][…]
Место рожденияМайан, департамент Буш-дю-Рон,Франция
Дата смерти25 марта 1914(1914-03-25)[1][2][…] (83 года)
Место смертиМайан, департамент Буш-дю-Рон,Франция
Гражданство (подданство)
Образование
  • Университет Экс-Марсель[вд]
Род деятельностипоэт
лексикограф
Жанрпоэзия
Язык произведенийокситанский
ПремииНобелевская премия Нобелевская премия по литературе (1904)
Награды
командор ордена Почётного легиона офицер ордена Почётного легиона кавалер ордена Почётного легиона Нобелевская премия по литературе (1904) премия Витэ[вд] (1884) премия Альфреда Нее[вд] (1897)
АвтографИзображение автографа
Логотип Викитеки Произведения в Викитеке
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе
Логотип Викицитатника Цитаты в Викицитатнике

Жозе́ф Этье́н Фредери́к (Фредери́) Мистра́ль (фр. Joseph Étienne Frédéric Mistral, окс. Frederic Mistral/Mistrau, по классической норме, или Frederi, по его собственной норме, 8 сентября 1830, Майан — 25 марта 1914, там же) — провансальский поэт и лексикограф, лауреат Нобелевской премии по литературе 1904 года (совместно с Хосе Эчегараем-и-Эйсагирре). Один из лидеров движения фелибров.

Жизнь и творчество

Фредерик Мистраль родился в семье Франсуа Мистраля и Аделаиды Пулине. В семь лет начал посещать школу в Майане. В 1845 году переехал жить в пансионат Дюпюи. В этот период проходил обучение в Collège royal в Авиньоне. В 1847 году получил аттестат о среднем образовании. После получения аттестата в 1848 году начал исповедовать идеалы революции и написал свой первый стих, который так и не был опубликован.

Его семья настаивала на получении им юридического образования, что он и делал с 1848 по 1851 гг. В этот период он также занимается изучением истории Прованса и выступает за его независимость. После смерти отца поселяется в семейном доме.

27 сентября 1876 года Фредерик Мистраль женился в Дижоне на Мари Луизе Эме Ривьере. После смерти поэта она стала наследницей его имущества.

Возвратившись в Майян, поэт занимался возрождением окситанского языка. Мистраль был один из главных организаторов движения фелибров и сотрудников «Revue félibrienne», органа, отстаивающего литературную самобытность Прованса. Вместе с пятью другими провансальскими поэтами он основал региональную организацию Félibrige, которая способствовала возрождению этого языка. Эта организация продолжает своё существование и в наши дни. В своём творчестве автор сделал всё, чтобы популяризовать этот язык. Выступал он и за использование окситанского языка в начальных классах школы. Орфография и другие особенности языка поэмы «Мирей» были «по праву шедевра» положены в основу литературной нормы окситанского языка, вырабатывавшейся фелибрами (несмотря на расхождение с классическими нормами).

Фредерик Мистраль на портрете Феликса Огюста Клемана (1885)

После ряда небольших пьес на окситанском (провансальском) языке он написал знаменитую сельскую поэму «Мирей» (Mirèio, 1859), встреченную очень благоприятно и получившую премию Французской академии. Сюжет поэмы он переработал потом в оперное либретто, к которому Шарль Гуно написал музыку («Mireille»). Эта поэма рассказывает о любви Венсана и Мирей, двух молодых людей из Прованса, которые относятся к разным социальным классам. Имя главной героини можно также перевести как «чудо». В этом произведении поэт пытается вызвать интерес не только к языку Прованса, но и к культуре этого региона. Сюжет поэмы повествует о молодой девушке Мирей, которая собирается выйти замуж за земельного владельца, влюбляется в Венсана, бедного корзинщика. Молодой человек отвечает на её чувства. Девушка отказывает трём богатым претендентам и убегает из дома, отчаявшись из-за того, что родители не разрешают ей выйти за Венсана. Конец поэмы трагичен — девушка умирает на руках Венсана. Поэма была переведена на 15 европейских языков, перевод на французский сделал сам Мистраль.

Мистраль является автором толкового словаря — богатого собрания материала по окситанскому языку «Сокровищница фелибров» (Lou Trésor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français, 1878—1886), который в наше время является самым богатым словарём окситанского языка. Это двухтомный провансальско-французский словарь, который включает и местные диалекты.

Ему принадлежат также поэмы «Календаль» (Calendau, 1867), «Поэма Роны» (Lou Pouèmo dóu Rose, 1897), повесть в стихах «Нерто» (Nerte, 1884), трагедия «Королева Жанна» (La Rèino Jano, 1890), сборники стихов «Золотые острова» (Lis Isclo d’or, 1875), «Сбор олив» (Lis óulivado, 1912) и др.

Признание

Мистраль был удостоен Нобелевской премии по литературе (1904) «в знак признания свежей оригинальности и подлинной вдохновенности его поэтических произведений, которые правдиво отражают пейзажи и истинный дух своего народа, а также за его выдающийся труд по провансальской филологии»[6]. Награду он разделил с испанским драматургом Хосе Эчегараем-и-Эйсагирре.

Чилийская поэтесса Лусила Годой Алькайяга взяла псевдоним Габриела Мистраль в честь Фредерика. Она также была удостоена Нобелевской премии.

Мистралю посвящён рассказ Альфонса Доде «Поэт Мистраль» из цикла «Письма с мельницы».

В честь поэмы Мистраля «Мирей» назван астероид (594) Мирей, открытый в 1906 году.

Произведения

Поэмы

  • Мирей (Mirèio, 1859)
  • Календаль (Calendau, 1867)
  • Нерто (Nerte, 1884)
  • Поэма Роны (Lou Pouèmo dóu Rose, 1897)

Поэзия

  • Старый сбор олив (Lis óulivado, 1912)

Пьесы

  • Королева Жанна (La Rèino Jano, 1890)

Научные работы

  • Сокровищница фелибров (фр., 1878—1886)

Издания на русском языке

  • Мирей / пер. Н. Кончаловской. — М., 1977.
  • Стихотворения // Поэты — лауреаты Нобелевской премии. Антология. — М., 1997. (Библиотека «Лауреаты Нобелевской премии»).

См. также

Примечания

  1. 1 2 Frederic Mistral // Encyclopædia Britannica (англ.)
  2. 1 2 Frédéric Mistral // Babelio (фр.) — 2007.
  3. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Fourié J. Dictionnaire des auteurs de langue d'Oc de 1800 à nos jours (фр.) — Aix-en-Provence: Felibrige edicioun, 2009. — P. 223. — 369 с. — ISBN 978-2-9533591-0-7
  4. https://www.google.fr/books/edition/M%C3%A9moires_Et_R%C3%A9cits/knkWAAAAMAAJ?hl=fr&gbpv=1&bsq=%22ambr%C3%B2si+boufarel%22&dq=%22ambr%C3%B2si+boufarel%22&printsec=frontcover
  5. Bibliothèque nationale de France Autorités BnF (фр.): платформа открытых данных — 2011.
  6. About the Nobel Prize in Literature 1904. The Official Web Site of the Nobel Prize. Дата обращения: 19 августа 2016. Архивировано 28 августа 2016 года.

Ссылки

  • Мистраль, Фредерик // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.