Лужича́не, лу́жицкие се́рбы, серболужича́не — западнославянский народ.
Верхнелу́жицкий язы́к — один из двух языков лужичан, распространённый в исторической области Верхняя Лужица на востоке Германии. Сложился на базе верхнелужицких диалектов и относится к лужицкой подгруппе западнославянских языков. Число говорящих — около 20 000 человек.
Арношт Мука — серболужицкий педагог, общественный деятель и славист. Основатель Серболужицкого музея и Серболужицкого дома в Баутцене.
Сораби́стика — междисциплинарная научная дисциплина, изучающая лужицкие языки и культуру лужицких сербов.
Диале́кты лужи́цких языкóв — территориальные разновидности лужицких языков, составляющие две основные диалектные величины — нижнелужицкую и верхнелужицкую группы диалектов, между которыми расположена область переходных (пограничных) диалектов. На базе обеих диалектных групп сложились самостоятельные литературные языки: верхнелужицкий и нижнелужицкий.
Ян А́рношт Смо́лер, немецкий вариант — Йоганн Эрнст Шмалер — серболужицкий лингвист, основоположник серболужицкого языкознания, публицист, редактор и издатель газеты Serbske Nowiny и журнала Łužičan, основатель серболужицкого книжного издательства и книжного магазина, один из основателей организации «Матицы Сербской», организатор строительства «Сербского дома» в Баутцене — центра национальной и культурной жизни серболужичан, один из лидеров серболужицкого национального возрождения XIX века. Участник Славянского съезда в Москве и Санкт-Петербурге 1867 года
Серболужицкий институт — наименование научного учреждения, находящегося в городе Баутцен, Германия. Занимается изучением лужицких языков и исследованиями по истории, культуре и общественной жизни лужичан. Институт собирает и архивирует материалы, посвящённые сорабистике и предоставляет их для публичного изучения и распространения лужицкой культуры.
Мария Ми́халк, полное имя — Мария Людвига, настоящая фамилия — Ми́халкова, урождённая — Цы́жец — германский политик и лужицкий общественный деятель. Депутат Народной палаты ГДР и Бундестага.
Верхнелужицкая языковая комиссия — лужицкая научная организация, действующая в настоящее время в составе лужицкой культурно-просветительской организации «Матица сербская». Регулятор литературного верхнелужицкого языка.
Ян Во́рнар — лужицкий писатель и переводчик. Писал на верхнелужицком языке.
Ми́хал На́вка — лужицкий писатель, поэт, языковед, педагог и общественный деятель. Один из создателей лужицкой культурно-общественной организации «Домовина».
Юрий Млынк — лужицкий писатель, поэт, историк литературы и театра, переводчик и публицист. Писал на верхнелужицком языке.
Ю́рий Ме́рчинк — верхнелужицкий писатель, журналист, педагог и первый директор Серболужицкого национального университета.
Аня По́гончова, немецкий вариант — Аня Погонч — лужицкая общественная деятельница, учёный-лингвист, научный сотрудник Серболужицкого института, нижнелужицкая журналистка, редактор и телеведущая программы «Łužyca» на нижнелужицком языке баутценской серболужицкой студии радиостанции Rundfunk Berlin-Brandenburg (RBB) в Котбусе, Германия. Председатель серболужицкой культурно-просветительской организации «Матица сербская».
Ге́льмут Фа́ска — серболужицкий учёный-сорабист, лингвист и славист. Директор Серболужицкого института (1990—1992). Один из авторов «Серболужицкого лингвистического атласа».
Рудольф Енч — серболужицкий историк литературы, лингвист и культурный деятель.
Гинц Шустер-Шевц, немецкий вариант — Хайнц Шустер-Шевц — лужицкий филолог-славист, сорабист. Директор Института сорабистики (1964—1992). Специалист по верхнелужицкому и нижнелужицкому языкам. Публиковал свои научные сочинения под двойной немецко-серболужицкой фамилией Шустер-Шевц. Лауреат национальной серболужицкой премии имени Якуба Чишинского (1980).
Серболужицкий лингвистический атлас, другой вариант названия — Атлас сербо-лужицкого языка (АСЛЯ) — один из важнейших научных трудов сорабистики по лужицкой диалектологии. Важный источник исторического развития диалектов верхнелужицкого и нижнелужицкого языков и их современного положения. Представленный в словаре диалектологический материал с научными комментариями иллюстрируют лингвистическо-географические карты, которые отражают фонетическую, морфологическую, синтаксическую и лексическую дифференциацию серболужицких диалектов.
Бо́жидар До́бруцкий, немецкий вариант — Теодор Добруцки — лютеранский священнослужитель, лужицкий писатель и общественный деятель. Редактор журнала «Pomhaj Bóh» (1950—1955). Сын писателя Яна Добруцкого.
Франк Фёрстер — лужицкий учёный, этнограф, историк, писатель, руководитель отдела этнографии Института серболужицкого народоведения и один из основателей Серболужицкого института.