Неме́цкий язы́к — национальный язык немцев, австрийцев, лихтенштейнцев, германошвейцарцев и американских немцев; официальный язык Германии, Австрии, Лихтенштейна, один из официальных языков Швейцарии, Люксембурга и Бельгии. Является одним из самых распространённых языков в мире после китайского, арабского, хинди, английского, испанского, бенгальского, португальского, французского, русского и японского. Немецкий язык занимает четвёртое место по использованию в Интернете. Является самым распространённым языком в Западной Европе. Кроме того, немецкий — один из официальных и рабочих языков Европейского союза и ряда других международных организаций.
Люксембу́ргский язы́к — один из языков повседневного общения населения Люксембурга, получивший статус официального в 1984 году.
Диале́кты неме́цкого языка́ входят в состав западногерманских диалектов (языков) и состоят в общем континентальном диалектном континууме вместе с нидерландским языком. Диалекты нидерландского языка в классической немецкой диалектологии обычно рассматриваются как часть немецких, так как на уровне традиционных говоров нет оснований выделять диалекты Нидерландов и Бельгии из общей массы западногерманских диалектов, нидерландский язык является прежде всего самостоятельным литературным языком. К тому же границы нижнефранкского наречия, на основе которых сложился литературный нидерландский язык, не совпадают с границами распространения литературного нидерландского языка, говоры провинций Гронинген, Дренте, Оверэйссел и Гелдерланд относятся к нижнесаксонскому наречию, в основном распространённом в Германии, статус лимбургского диалекта спорен, многие лингвисты относят его к среднефранкским, к тому же часть его территории заходит в Германию. С другой стороны, на территории распространения нижнефранкских и лимбургских говоров в Германии используется литературный немецкий язык.
Рипуа́рские диале́кты — группа диалектов, распространённых вдоль Рейна в Германии, а также в восточной Бельгии и на юго-востоке Нидерландов.
Фра́нкские диале́кты — собирательное название для обозначение целой группы западногерманских языков и диалектов, которые появились во времена Франкской империи. К франкским диалектам причисляют языки Нидерландов и африкаанс, которые восходят к нижнефранкским диалектам, диалекты западносредненемецкого пространства в составе средненемецких диалектов и два переходных диалекта от средне- к южнонемецким языкам — восточно- и южнофранкский.
Разнови́дность языка́ — функционирующий в определённое время, в определённом месте и в определённой группе людей вариант языка, имеющий некоторые отличия от других вариантов. Иначе говоря, любой язык можно разделить на составляющие его крупные варианты, характеризующиеся особенностями фонетики, грамматического строя, лексики и словоупотребления.
Среднефра́нкские диале́кты — это группа немецких диалектов в составе западносредненемецкой группы. Занимают территорию Северного Рейн — Вестфалии, Рейнланд-Пфальца, Нидерландов, Бельгии, Франции и Люксембурга. Среднефранкские диалекты не имеют никакого отношения к округу Баварии Средняя Франкония.
Верхненеме́цкие языки или Верхненемецкие диалекты, нем. Hochdeutsch или Hochdeutsche Dialekte) — группа немецких диалектов, распространённых южнее линии Бенрата или линии Урдингена. Делится на две крупные зоны — южнонемецкую и средненемецкую. Причина противопоставления верхненемецких диалектов нижненемецким в историческом разрыве, начало которому было положено во время выделения древневерхненемецкого языка. Этот этап исторического развития немецкого языка начинается вместе с известным процессом второго передвижения согласных, которое и способствовало резкому изменению морфологической и в особенности фонетической структуры диалектов центра и юга современной Германии.
Вестфа́льский диале́кт — диалект немецкого языка, принадлежащий к нижнесаксонской (западнонижненемецкой) группе диалектов. Вестфальский диалект не является единым и распадается ещё на четыре диалекта: мюнстерландский, восточновестфальский (Ostwestfälisch), южновестфальский (Südwestfälisch) и западномюнстерландский (Westmünsterländisch).
Ге́ссенский диале́кт — диалект немецкого языка, частично подвергшийся процессу второго верхненемецкого передвижения согласных. Относится к средненемецким диалектам. Распространён преимущественно в Гессене, Франконии, Рейнланд-Пфальце и Вестфалии. Причисляется к рейнско-франкской области. Неправильный переход p > (p)f характеризует рейнско-франкские, мозельско-франкские и рипуарские диалекты как часть западносредненемецких диалектов.
Восточнофра́нкские диале́кты — группа немецких диалектов, принадлежащих к франкским диалектам южнонемецкого языка. Существует несколько точек зрения относительно того, как именно классифицировать восточнофранкские диалекты: как исключительно южнонемецкие или как средненемецкие. Часто восточнофранкские диалекты называют просто франкскими (что абсолютно неверно с точки зрения диалектологии, ведь франкские диалекты распространены в Нидерландах и в области распространения западносредненемецких диалектов.
Южнофра́нкский диале́кт — франкский диалект немецкого языка, распространённый на севере земли Баден-Вюртемберг. Диалект лежит на периферии между южно- и средненемецкими диалектами и испытывает сильное влияние соседних диалектов: с севера — южногессенского, с северо-запада — пфальцского, с востока — восточнофранкского, с юга — швабского, с юга-запада — нижнеалеманнского.
Рейнская переходная область — это западносредненемецкая языковая переходная область, простирающаяся от нижнефранкских диалектов на севере через рипуарские и мозельско-франкские к рейнско-франкским на юге. Область включает города Юрдинген, Дюссельдорф-Бенрат, Кёльн, Бонн, Бад-Хоннеф, Линц-на-Рейне, Бад-Хённинген, Кобленц и Санкт-Гоар, регион Нижний Рейн, Кёльнскую бухту, Айфель, Вестервальд, Хунсрюк.
Пфа́льцский диале́кт или палатинский диалект — диалект немецкого языка, принадлежащий к рейнско-франкскому диалекту средненемецкой группы. Также включает две подгруппы местных микродиалектов франкского типа: западнопфальцскую и переднепфальцскую.
Зигерландский диалект — городской диалект Зигерланда, который также распространён в Альтенкирхене (Вестервальд) и Вестервальдкрайсе. Принадлежит к мозельско-франкской группе средненемецких диалектов.
Изоглоссы западногерманского диалектного континуума — условные линии на лингвистической карте немецкого языка, обозначающие места, отграничивающие одни языковые/диалектные явления от других. Как правило, под изоглоссами понимают именно картографические линии. Реальные ландшафты, города, местности, отдельные районы Германии, Швейцарии, Австрии, Польши, Чехии, Лихтенштейна, Люксембурга, Бельгии, Франции и Нидерландов, где в основном распространены немецкие диалекты, принадлежащие к западногерманскому диалектному континууму, являются лишь точками, проходя через которые по прямой, пролегают эти мнимые диалектные линии.
А́хенский диале́кт — диалект немецкого языка, распространённый прежде всего в Ахене и его окрестностях. Принадлежит к рипуарским диалектам средненемецкой группы.
Айфельский диалект — диалект немецкого языка, распадающийся на две части: в южной части Айфеля речь близка к мозельско-франкским диалекатам и имеет отчётливые сходства с люксембургским языком; на севере айфельский переходит в рипуарские диалекты, обнаруживая совпадения с кёльнским и ахенским.
Трирский диалект — немецкий диалект, распространённый в городе Трир (Рейнланд-Пфальц). Принадлежит к мозельско-франкским диалектам.
Франкский лотарингский диалект — собирательное название для рейнско-франкских и мозельско-франкских диалектов, которые распространены в Лотарингии, включая люксембургский язык. Диалект распространён в департаменте Мозель и там называется носителями платским. Во французском языке для таких диалектов существует понятие патуа (patois), к которому долгое время причисляли лотарингский. С 1980-х в обиход вошло понятие francique (франкский), которое позволило уже точно разграничить лотарингский средненемецкий диалект от галло-романского лотарингского языка. В послевоенное время франкский лотарингский диалект стал оттесняться французским языком, подобно многим другим диалектам на территории Франции. Родившиеся после 1945 года носители диалекта владеют им как вторым языком, но уже редко считают его родным.