Влади́мир Влади́мирович Набо́ков, публиковался также под псевдонимом Влади́мир Си́рин, — русский и американский писатель, поэт, переводчик, литературовед, энтомолог. Как минимум, девятикратный номинант на Нобелевскую премию по литературе.
Влади́мир Дми́триевич Набо́ков — русский юрист, политический деятель, журналист, публицист, один из лидеров Конституционно-демократической партии. Отец писателя В. В. Набокова.
«Лоли́та» — роман Владимира Набокова. Написан на английском языке, опубликован в 1955 году в парижском издательстве «Олимпия Пресс», впоследствии, во второй половине 1960-х годов, переведён автором на русский. Считается одной из самых выдающихся книг XX века: роман был отмечен как № 4 в списке 100 лучших романов Новейшей библиотеки, вошёл в список 100 лучших романов по версии журнала Time, в список 100 книг века по версии французской газеты Le Monde и дважды был экранизирован.
«Защи́та Лу́жина» — один из наиболее известных романов Владимира Набокова. В основе сюжета — история жизни аутистичного шахматного вундеркинда Лужина, в образе которого угадываются черты знакомого Набокова — Курта фон Барделебена. При этом существенно, что Лужин русский — подробно описано его детство, отношения с родителями, гимназия и эмигрантская среда в Берлине.
«Приглашение на казнь» — роман Владимира Набокова. Публиковался в журнале «Современные записки» с 1935 по 1936 год, отдельным изданием опубликован в 1938 году в парижском эмигрантском издательстве «Дом книги» под псевдонимом В. Сирин.
Набо́ков — русская фамилия; имеет женскую форму Набокова.
«Дар» — метароман русского писателя В. В. Набокова. Написан на русском языке в берлинский период жизни, закончен в 1938 году. Книга написана прозой со стихотворными вставками. Предположительно, название роману дала строчка из стихотворения, исправленная в окончательном варианте из-за фонетической неблагозвучности («икры-латы-й»).
Рожде́ствено — музей-усадьба в селе Рождествено Гатчинского муниципального округа Ленинградской области, филиал Государственного бюджетного учреждения культуры Ленинградской области «Музейное агентство».
Дом Набокова — дом в Санкт-Петербурге, по современному адресу: Большая Морская улица, дом 47. Именно в этом особняке родился Владимир Набоков в 1899 году. В настоящее время первый этаж дома — музей Владимира Набокова СПбГУ.
Ве́ра Евсе́евна Набо́кова — переводчица, редактор; жена, муза и хранительница литературного наследия Владимира Набокова.
«Лаура и её оригинал» — незавершённый роман Владимира Набокова на английском языке, над которым писатель работал с 1975 до своей смерти в 1977 г.
Ната́лья Ива́новна Толста́я — советский и российский литературовед-ориенталист, редактор и переводчица. Владела английским, французским, санскритом и панджаби. С 1963 по 2000 год работала редактором в издательстве «Художественная литература».
Иван Васильевич Рукавишников (1843—1901) — русский горный инженер, миллионер-золотопромышленник, совладелец Ленских золотоносных приисков. Известен также как меценат, дед писателя В. В. Набокова.
«Возвращение Чорба» — сборник рассказов и стихов В. Сирина (Владимира Набокова), опубликованный в 1929 году в Берлине издательством «Слово» и названный так по одноимённому рассказу. В оригинальный текст сборника вошли 15 рассказов и 24 стихотворения. Рассказы были репринтно воспроизведены в 1976 году издательством Ardis Publishers.
В. В. Набоков на протяжении двух десятилетий, с начала 1920 по 1940 год, опубликовал в эмигрантской периодике большое число рассказов под псевдонимом В. Сирин. Далеко не все они вошли в три изданные при жизни автора сборника русских рассказов: «Возвращение Чорба» (1930), «Соглядатай» (1938) и «Весна в Фиальте и другие рассказы» (1956). Ниже представлен список рассказов, не вошедших в эти сборники:
Стихи В. В. Набокова, не вошедшие в прижизненные сборники. На протяжении жизни В. В. Набоков опубликовал несколько сборников стихов. Два сборника были опубликованы ещё в России. В Берлинский период из печати вышли три сборника («Горний путь», «Гроздь» и «Возвращение Чорба». После эмиграции в 1940 году в США Набоков начал писать прозу на английском, но стихи продолжал писать, в основном, на русском. Новые стихи публиковались в сборниках, включавших и произведения, написанные им ещё до войны. Это сборник «Стихотворения, 1929—1951», вышедший в Америке сборник «Poems and Problems», включивший как русские стихи, их переводы на английский, так и английские стихи, и даже шахматные задачи. В конце жизни Набоков подготовил своё основное собрание русских стихотворений, куда включил всё, по его мнению, достойное внимания. Сотни юношеских стихов в него не попали. Этот сборник был опубликован издательством Ardis уже после смерти писателя. Несмотря на столь обширное опубликованное в сборниках поэтическое наследие, многие стихи Владимира Набокова-Сирина увидели свет только в эмигрантской периодике или вообще никогда не печатались при жизни автора.
Андрей Николаевич Балашов (1899—?) — начинающий поэт, выпускник Тенишевского училища, единственный соавтор В. В. Набокова, опубликовавший с ним книгу. Не следует путать с Андреем Владимировичем Балашовым, гусаром, участником Первой мировой и Гражданской войн, автором нескольких сборников стихов.
«Мадемуазель О.» — автобиографический рассказ Владимира Набокова, написанный и опубликованный в 1936 году. Единственное художественное произведение писателя, созданное на французском языке. Рассказ посвящён детству Набокова и его воспоминаниям о своей эксцентричной швейцарско-французской гувернантке.
Литературно-мемориальный музей — особый и наиболее многочисленный тип литературного монографического музея. Как правило, экспозиция такого музея демонстриурет мемориальную обстановку и раскрывает историко-биографический контекст творчества поэта или писателя.
Наталия Александровна Пушнина — художник-живописец, педагог. Член Союза художников России.. Заслуженный художник Российской Федерации (2022).