Администрати́вный центр — официальный главный населённый пункт любого административного образования первого, второго или третьего уровня.

Влади́мир Ива́нович Даль — русский писатель, этнограф и лексикограф, фольклорист, военный врач. Наибольшую славу ему принёс непревзойдённый по объёму «Толковый словарь живого великорусского языка», на составление которого ушло 53 года.

Панджа́би или восточный панджа́би — язык панджабцев и джатов, относящийся к индоарийским языкам индоевропейской языковой семьи. Один из официальных языков Индии.

Пенджа́б — северо-восточная провинция Пакистана, образованная в результате разделения Британской Индии в 1947 году на Индию и Пакистан.

Толковый словарь живого великорусского языка — толковый словарь русского языка с объяснением значений лексических единиц, использовавшихся в устной и письменной речи XIX века. Словарь создавался с 1819 года Владимиром Ивановичем Далем (1801—1872); первое четырёхтомное издание вышло в период с 1863 по 1866 год. За это произведение в 1863 году В. Даль был награждён Ломоносовской премией Императорской Академии Наук и удостоен звания почётного академика.

Экипа́ж — группа людей, объединённых в упорядоченную иерархическую структуру с целью выполнения совместной работы или совместного задания на движущемся средстве.
Перси́дская письменность — модифицированный вариант консонантной арабской письменности, приспособленный изначально для записи персидского языка (фарси). Современный вариант персидской письменности насчитывает 32 буквы и отличается от арабской прежде всего четырьмя дополнительными буквами для обозначения звуков, отсутствующих в арабском языке. В настоящее время используется для записи фарси — официального языка Ирана, а также его восточного варианта в Афганистане — языка дари. Из персидского варианта арабского письма возникли письменности других языков Ирана, Южной и Средней Азии.

Гурму́кхи — письменность индийского языка панджаби. Создателем письменности считается второй сикхский гуру Ангад.

Каф (ک) — 25-я буква персидского алфавита, вариант арабской буквы кяф.

Дакарам — да, 31-я буква алфавита малаялам, обозначает звонкий альвеолярный взрывной согласный. Акшара-санкхья — 8 (восемь). Символ юникода — U+0D26.

Западный панджаби — термин для обозначения варианта панджаби, на котором говорят в Пакистане. Свыше 62 миллионов носителей. Письменность на основе арабского алфавита (шахмукхи).

Мамма, ਮ, мим — ма, 30-я буква алфавита гурмукхи, обозначает губно-губной носовой согласный. Графически наиболее близка букве сасса, аналогичная близость букв «ма» и «са» характерна для всех североиндийских алфавитов.

Татта, тэнка, тэ — шестнадцатая буква алфавита гурмукхи, обозначает глухой ретрофлексный взрывной согласный /ʈ/.
- Примеры:
- ਫ਼ੋਟੋ [foʈo] — фотография
- ਪੇਟ [peːʈ] — живот

Дхаджджа, джхуджджа, джхэ, ਝ — четырнадцатая буквы алфавита гурмукхи, обозначает придыхательную звонкую постальвеолярную аффрикату /ʤh/.

Тхутхтха, тхаттха, тхэ — семнадцатая буква алфавита гурмукхи, обозначает придыхательный глухой ретрофлексный взрывной согласный /ʈh/.

Дхудда, дхадда, дхэ — девятнадцатая буква алфавита гурмукхи, обозначает придыхательный звонкий ретрофлексный взрывной согласный [ḍh].

Юлиан Дудда — немецкий футболист, защитник клуба «Гессен» (Драйайх).
Паркхерст — город на юге Англии на острове Уайт. Город построен как город-спутник трех больших тюрем: Паркхерст, Камп Хилл и Олбани. В городе поселялись работники тюрем, военные и бывшие заключенные. В тюрьмах Пархерста отбывали наказание ряд известных преступников, в частности Джон Дудди, Йоркширский потрошитель Питер Уильям Сатклифф и близнецы Крей.
ݨ — дополнительная буква арабского алфавита, образованная от буквы нун (ﻥ) путём добавления уменьшенной буквы та (ﻁ) сверху. Используется в языках сирайки, шина, панджаби (шахмукхи), марвари и гавар-бати.