Нафс
Нафс (араб. النفس), в исламе — сущность человека, его «Я», его эго. Нафсом также называют страсти, все отрицательные черты души, которые присущи людям и джиннам.
Нафс часто ассоциируется с источником тех желаний человека, которые противоречат положениям шариата. В коранических аятах суры ан-Назиат тем, кто преодолевает свой нафс, обещаны райские сады: «А кто боялся пребывания Господа своего и удерживал душу от страсти, то, поистине, рай, это — прибежище»[1]. Каждый мусульманин на протяжении всей его жизни обязан бороться со своими страстями[2].
Нафс и рух
В ранней арабской поэзии нафс означало «личность» или «человека», в то время как слово «рух» означало «дыхание» или «ветер». В Коране нафсом обозначают «душу», а рухом — специального ангела посланника и особое божественное качество. В посткоранической литературе значение нафса и руха взаимосвязаны между собой и применяются по отношению к человеческому духу, ангелам и джиннам[3].
Нафс в Коране
Слово нафс (мн. ч. анфус и нуфус) употребляются в Коране в пяти значениях[3]:
- В большинстве случаев под словом нафс имеются в виду самость человека или личность, например: «Давайте призовем наших сыновей и ваших, наших женщин и ваших, нас самих и вас самих …»[4].
- В шести аятах нафс относится к Аллаху: «Ты знаешь то, что у меня в душе, а я не знаю того, что у Тебя в душе (нафсика): ведь Ты — ведающий скрытое»[5].
- В одном аяте нафс относится к языческим богам: «Они не властны принести вред или пользу даже самим себе (анфусихим) и не распоряжаются ни смертью, ни жизнью, ни воскрешением»[6].
- В одном аяте нафс дважды употребляется во множественном числе для того, чтобы обратиться к людям и джиннам: «Они скажут: „Мы свидетельствуем против самих себя (анфусина)“. Мирская жизнь обольстила их, и они принесут свидетельство против самих себя о том, что они были неверующими»[7]
- В значении человеческой души: «и ангелы простирают к ним свои руки: „Отдайте свои души (анфусакум)! Сегодня вам воздадут унизительными мучениями за то, что вы говорили об Аллахе неправду и превозносились над Его знамениями“»[8]
Нафс не используется по отношению к ангелам[3].
Рух в Коране
Слово рух употребляются в Коране в пяти значениях[3]:
- Аллах вдохнул дух в Адама[17], оживляя его тело, и в Марьям для зачатия Исы[18]. Здесь рух эквивалентен библейскому «дыханию жизни» (ср. Быт. 2:7), создание которого принадлежит Аллаху.
- В четырёх аятах говорится о том, что дух от повеления (мин амри) Аллаха: «Они спрашивают тебя о духе (рух). Скажи: „Дух от повеления Господа моего. Даровано вам знания только немного“»[19]. Этот вид руха создан Аллахом для пророческого служения. В зависимости от контекста он может быть связан со знанием, ангелами, светом, верой и руководством. Он сильно напоминает из библейский «бецалель», который был «исполнил его Духом Божиим, мудростью, разумением, ведением и всяким искусством» (Исх. 35:31).
- В 171 аяте суры ан-Ниса пророк Иса называется «духом Аллаха»: «Ведь Мессия, Иса, сын Марйам, — только посланник Аллаха и Его слово, которое Он бросил Марйам, и дух (рух) Его»[20].
- В трёх аятах дух сопровождается ангелами: «в тот день, когда станут дух (рух) и ангелы рядами; не будет говорить никто, кроме тех, кому дозволит Милосердный, и скажет Он истину»[21]
- В 193 аяте суры аш-Шуара «верный дух» (ар-рух аль-амин) в виде Корана нисходит на сердце пророка Мухаммеда[22]. В 17 аяте суры Марйам Аллах посылает Марьям «Наш дух», который «принял пред ней обличие совершенного человека»[23]. В 104 аяте суры ан-Нахль «дух святой» (рух аль-кудус) в виде Корана ниспослан для того, «чтобы утвердить тех, которые уверовали, на прямой путь, и радостную весть для мусульман»[24]. В трёх местах утверждается, что Аллах помогает Исе с помощью с «духа святого» (рух аль-кудус)[25]. В данном случае духом может быть ангельский посланник (п. 4).
Таким образом, слово рух в Коране не означает всех ангелов, ни самость человека или личность, ни его душу или только дух. В Коране оно употребляется только в единственном числе[3].
Нафас
Нафас в переводе на русский язык означает «дыхание» и «ветер». Это слово является однокоренным со словом нафс и в некоторых из своих значениях соответствует руху. Нафас не встречается в Коране, но используется в раннеарабской поэзии[26]. От нафаса образовывается глагол танаффаса[27] и однокоренное фа-ль-ятанафас аль-мутанафисуна[28] в Коране и нафиса у ат-Табари[29][3].
Нафс в литературе
Поэзия эпохи Омейядов использует рух в первую очередь в качестве человеческой души (аналогично нафсу в Коране)[30].
В сборнике хадисов имама Малика аль-Муватта используется слово насама, которое не встречается в Коране, и нафс для обозначения души или духа, в то время как в Муснаде Ахмада ибн Ханбаля используется насама, нафс и рух. В Сахихах Муслима и аль-Бухари рух используется для обозначения человеческой души[3].
В Тадж аль-арус перечисляется 15 значений слова нафс и добавляется два других из Лисан аль-араб: дух, кровь, тело, завистливый взгляд, присутствие, специфическая реальность, «Я», загар, высокомерие, самоувеличение, цель, презрение, отсутствие, желание, наказание, брат, человек. В ней говорится, что большинство из этих значений метафорические. В Лисан аль-Араб приводятся примеры этих значений в поэзии и Коране. Слово нафс в значении «душа» или «дух» избегается в отношении Аллаха[3]. Человеческие нафс и рух относится к жизни или личности; человек имеет два состояния души (нафсани), одна из которых побуждает, а другая запрещает[31].
Примечания
- ↑ ан-Нази‘ат 79:40, 41 (Кулиев)
- ↑ Али-заде, 2007.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Encyclopaedia of Islam, 1993, с. 880.
- ↑ Аль ‘Имран 3:54 (Кулиев)
- ↑ аль-Маида 5:116 (Крачковский)
- ↑ аль-Фуркан 25:3 (Кулиев)
- ↑ аль-Ан‘ам 6:130 (Кулиев)
- ↑ аль-Ан‘ам 6:93 (Кулиев)
- ↑ Юсуф 12:53 (Кулиев)
- ↑ Каф 50:16 (Кулиев)
- ↑ ан-Нази‘ат 79:40 (Кулиев)
- ↑ аль-Кахф 18:27 (Кулиев)
- ↑ аль-Хашр 59:9 (Кулиев)
- ↑ аль-Кияма 75:2 (Кулиев)
- ↑ ат-Тавба 9:118 (Кулиев)
- ↑ аль-Фаджр 89:27 (Кулиев)
- ↑ аль-Хиджр 15:29 (Кулиев)
- ↑ аль-Анбия 21:91 (Кулиев)
- ↑ аль-Исра 17:85 (Крачковский)
- ↑ ан-Ниса 4:171—173 (Крачковский)
- ↑ ан-Наба 78:38 (Крачковский)
- ↑ аш-Шу‘ара 26:193 (Крачковский)
- ↑ Марьям 19:17 (Крачковский)
- ↑ ан-Нахль 16:104 (Крачковский)
- ↑ аль-Бакара 2:87 (Крачковский)
- ↑ F. Krenkow. The poems of Tufail and at-Tirimmah. — London, 1927. — С. 32.
- ↑ ат-Таквир 81:18 (Крачковский)
- ↑ аль-Мутаффифин 83:26 (Крачковский)
- ↑ ат-Табари. Джами аль-байан. — Каир, 1321 г. х..
- ↑ Cheikho. Le Christianisme. — Beirut, 1923. — С. 338.
- ↑ Encyclopaedia of Islam, 1993, с. 881.
Литература
- Ализаде А. А. Нафс // Исламский энциклопедический словарь. — М. : Ансар, 2007. — ISBN 978-5-98443-025-8. (CC BY-SA 3.0)
- Nafs / Calverley, E.E. and I.R. Netton // Encyclopaedia of Islam. 2nd ed : [англ.] : in 12 vol. / edited by C. E. Bosworth; E. van Donzel; W. P. Heinrichs & Ch. Pellat. Assisted by F. Th. Dijkema (pp. 1—384), P. J. Bearman (pp. 385—1058) and S. Nurit. — Leiden : E.J. Brill, 1993. — Vol. 7. — P. 880—883. (платн.)