Бре́цель — булочная мелочь диаметром около 10—15 см в форме кренделя, популярная в Южной Германии, Австрии и Немецкой Швейцарии. Название происходит от лат. brachion — «предплечье».
Оба́цда — специалитет баварской кухни с несколькими вариантами написания названия, сырный продукт в виде мажущейся бутербродной пасты от бледно-жёлтого до ярко оранжевого цвета на основе зрелого сыра со сливочным маслом и приправами, преимущественно паприкой и молотым тмином. С 2015 года обацда находится под защитой географического указания в Европейском союзе и под таким названием может производиться только в Баварии.
Кёнигсбергские клопсы — мясное блюдо восточнопрусской кухни, которое, появившись в XVIII веке, обрело после Второй мировой войны и депортации немцев статус типичного в немецкой бюргерской кухне. В классическом рецепте кёнигсбергские клопсы представляют собой отварные тефтели из телятины с добавлением рубленого филе сардин, политые соусом с каперсами. Региональное слово «клопс» в Восточной Пруссии и на севере Германии использовалось для обозначения отварной или жареной мясной или рыбной фрикадельки, а в самом Кёнигсберге блюдо называлось «кислые клопсы».
Немецкая кухня объединяет разнообразные региональные гастрономические традиции, сложившиеся на территории современной Германии. В отношении немецкой кухни распространены определённые стереотипы. Прежде всего, считается, что немцы предпочитают сытную еду: много мяса, преимущественно свинины, с квашеной капустой и картофелем. И «типично немецкими» десертами долгое время считались калорийные франкфуртский венец, шварцвальдский торт, марципан, немецкие пряники, штоллены и спекулос. Объяснялось это тем, что Германия — страна северная, и в зимнее время её жителям приходилось позаботиться о поступлении в организм тепловой энергии. Тем не менее, такое утверждение справедливо и для соседей немцев — датчан, австрийцев, поляков, чехов и словаков и других представителей Центральной Европы. Согласно другому устоявшемуся стереотипу, немцы едят исключительно для поддержания жизнедеятельности и просто не способны наслаждаться едой так, как это умеют, например, их соседи французы. В действительности из опросов следует, что хорошая еда занимает первую строчку в списке приоритетных трат немцев, за которой следуют жильё, путешествия и одежда. 12,4 % доходов, которые немцы тратят на продукты питания и безалкогольные напитки, лишь немного уступают соответствующему показателю во Франции, но при этом почти вдвое выше, чем у американцев. Из-за бытующих кулинарных клише немцы носят прозвища «кислокапустная нация», «гуляшеядные» и «короли жареных сосисок», но в эпоху глобализации в Германии обнаружился интерес к высокой кухне, потребление мяса сократилось в пользу более лёгких блюд, открываемых заново в региональных кухнях Германии.
Берлинский пончик — популярный в Германии и Австрии обжаренный в масле пончик среднего размера из сладкого дрожжевого теста с начинкой из конфитюра или, реже, крема. Встречаются региональные варианты: в Швабии и Франконии — с пастой из шиповника, в Баварии, Австрии и Южном Тироле — с абрикосовым джемом. В северных землях Германии встречается берлинер с заварным или ванильным кремом. Именно такой пончик называется берлинером в США, где он очень популярен.
Луковый пирог — открытый пирог, блюдо немецкой кухни. В зависимости от региона он готовится из дрожжевого или песочного теста на противне или в круглой форме для выпечки. Для начинки в луковом пироге используется репчатый лук, обжаренный в жире, сливки, сваренные вкрутую яйца и шпик, порезанный кубиками. В качестве приправы добавляют тмин.
Немецкий сливовый пирог — листовой фруктовый пирог с начинкой из свежей летней синей сливы на дрожжевом или песочном тесте, выпекаемый на противне. В Германии считается традиционным для Южной Германии пирогом из Аугсбурга, где сливовый пирог называется «дачи». Аугсбург за любовь его жителей к фруктовым пирогам ещё в XIX веке заслужил шутливое прозвище «Да́чибург».
Би́ненштих — классическая немецкая выпечка, открытый листовой пирог на дрожжевом тесте с верхним слоем из миндаля с жиром и сахаром, который при выпекании карамелизируется.
Жареная сельдь в маринаде — рыбное блюдо немецкой кухни из жареной, а затем маринованной свежей сельди.
Ма́ульташены — традиционное блюдо швабской кухни, в особенности на Пасху. Маульташены — крупные пельмени или вареники из лапшевого теста с мясной начинкой из колбасного фарша, лука и размоченного белого хлеба или с вегетарианской начинкой из сыра со шпинатом. Похожее блюдо есть в соседних Бадене и Баварии. Маульташены имеют также сходство с блюдами других кухонь Европы и Азии: итальянскими равиоли, тортеллини, каринтийской лапшой, тирольскими шлуцкрапфенами, польскими перогами, китайскими вонтонами, корейскими манду и японскими и китайскими цзяоцзы. С 2009 года швабские маульташены имеют защищённое наименование места происхождения товара. В прошлом маульташены считались едой для бедных ввиду низкого расхода мяса и возможности переработать в начинку остатки прошлого обеда. В современной Германии готовые маульташены — популярное блюдо быстрого приготовления и продаются в каждом супермаркете.
Хлебные клёцки — традиционный гарнир на юге Германии, а также в австрийской и чешской кухне. Экономное блюдо из чёрствого хлеба. Хлебные клёцки обычно подают к свиному жаркому вместе с тушёной квашеной или краснокочанной капустой, бойшелю, блюдам из чечевицы или грибам в сливочном соусе. В Германии и Австрии в продаже имеются готовые хлебные клёцки в пакетах для варки.
Швабская кухня — региональная кухня на юге Германии — в Вюртемберге, Баварской Швабии, Алльгое и Форарльберге. В отличие от баденской кухни, испытавшей французское влияние, швабская кухня сохранила свою историческую простоту и натуральность. Традиционная швабская кухня базируется на простых, сытных и несложных в приготовлении блюдах — так называемой «бедняцкой еде». Центральное место среди швабских блюд занимают блюда из яичного теста в самых различных вариантах, например, шпецле и маульташены, а также добротные супы, блюда из картофеля и айнтопфы. В швабской кухне известно много региональных сортов хлеба, сыра и колбас, а также выпечки, десертов и напитков.
Баденская кухня — региональная кухня в Германии, типичная для региона Баден.
Бременский кла́бен — большой пирог из тяжёлого дрожжевого теста с высоким содержанием жира и сухофруктов: изюма-султанки, апельсиновых цукатов, лимонной цедры, миндаля. Специалитет бременской кухни, с 2009 года имеет в ЕС защищённое наименование места происхождения товара. Производство бременского клабена допускается помимо Бремена в Бремерхафене и Фердене.
Па́нхас — немецкая колбаса из термически обработанного сырья с наполнением из гречневой муки. Существует в нескольких вариантах, специалитет в земле Северный Рейн-Вестфалия.
Бременская кухня — совокупность гастрономических традиций портового ганзейского города Бремена, обусловленных расположением города на судоходной реке Везер. В Бремене всегда было в достатке рыбы из Северного моря и Везера и поступали заморские товары, доступные для зажиточных слоёв городского населения: экзотические пряности, деликатесные вкусовые продукты и благородные испанские и французские вина. На бременскую кухню оказала влияние основательная и сытная кухня соседней Нижней Саксонии. Главные специалитеты бременской кухни — пинкель с грюнколем, немецкий свадебный суп, лабскаус по-бременски, рагу из цыплят по-бременски и колбаса книпп.
Пфи́тцауф — немецкая яичная выпечка, специалитет швабской кухни. Тесто для пфитцауфа готовят достаточно жидким, похожим на блинное, из молока, муки, растопленного сливочного масла, яиц, соли и сахара. Молоко и яйца выступают в качестве разрыхлителя, пекарский порошок не добавляется. Пфитцауф выпекают в течение получаса до золотистого цвета в духовом шкафу в смазанных сливочным маслом специальных формах из глазурованной керамики, а в их отсутствие — в керамических чашках. Формы наполняют тестом наполовину, поскольку по мере выпекания тесто из формы выбегает, поднимается выше кромки формы, «вспучивается». Открывать духовой шкаф во время выпекания нельзя, чтобы поднявшаяся выпечка не опала. Пфитцауфы едят горячими с ванильным соусом, отваренными фруктами или сахарной пудрой. Пфитцауф едят двумя вилками, разрывая его с их помощью. В Швабии вспыльчивого человека называют «пфитцауфом».
«Хмелевая спаржа» — побочные корневые побеги хмеля, деликатес баварской кухни. Сезон «хмелевой спаржи» приходится в Германии на март-май.
Копчёный угорь — рыбный продукт горячего копчения из разделанного под колодку речного угря. Считается деликатесом во многих кухнях. Наряду с супом из угря является популярным региональным гастрономическим специалитетом на Севере Германии под названием «сморталь», традиция приготовления копчёного угря из озёр на севере Германии — Цвишенанского и Штайнхудского морей — насчитывает не менее девяти столетий. В настоящее время на производстве копчёного угря специализируется несколько коптилен, сосредоточенных в нижнесаксонском Аммерланде западнее Ольденбурга. Копчёный угорь — традиционный специалитет и в Нидерландах: город Хардервейк у озера Эйсселмер имеет титул «угрёвой столицы».
Хлеб с маслом, бутерброд с маслом — популярная комбинация основных продуктов питания: хлеба и сливочного масла. Намазанный маслом ломоть хлеба или булки выступает как самостоятельный бутерброд или в качестве основы для более сложного бутерброда с дополнительными ингредиентами — колбасными изделиями, сырами, рыбой, крутым яйцом или конфитюром.