Ода, Сакуноскэ

Перейти к навигацииПерейти к поиску
Ода Сакуноскэ
яп. 織田作之助
Ода Сакуноскэ, ок. 1945 г.
Ода Сакуноскэ, ок. 1945 г.
ПсевдонимыОдасаку
Дата рождения26 октября 1913(1913-10-26)[1][2]
Место рождения
Дата смерти10 января 1947(1947-01-10)[1][2] (33 года)
Место смерти
Гражданство (подданство)
Образование
Род деятельностипрозаик, драматург, литературный критик
Годы творчества1935 — 1947
НаправлениеБурайха
ЖанрЭго-роман
Язык произведенийяпонский
Дебют «Дождь», 1938 г.
Логотип Викитеки Произведения в Викитеке
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Ода Сакуноскэ (яп. 織田 作之助 Ода Сакуноскэ, 26 октября 1913 года – 10 января 1947 года, или Одасаку, как его ласково называли друзья) — японский писатель. Наряду с Дадзаем Осаму, Сакагути Анго, Исикавой Дзюном и другими авторами представляет послевоенную декадентскую школу Бурайха. Получил известность благодаря роману «Супружеский дзэндзай»[яп.]

Биография

Ода Сакуноскэ родился в 1913 году в городе Осака и был старшим сыном в семье владельца бизнеса по доставке еды Оды Цурукити. В 1920 году Сакуноскэ поступил в нормальную младшую школу Хиранохигаси в Осаке, ныне Муниципальная начальная школа Икутама в Осаке, в 1926 году — в бывшую среднюю школу Такацу префектуры Осака, ныне старшая школа Такацу префектуры Осака . В этот период он зачитывался такими журналами, как «Юношеский клуб»[англ.], а летом принял участие в деятельности школьного журнала «Токиваги» (яп. 常盤木 Токиваги). Перейдя в 1931 году на гуманитарное направление в Высшую школу № 3 в Киото (ныне Киотский университет), познакомился с Тамией Торахико[яп.], Сиросаки Рэйдзо, Сэгавой Кэнъитиро и др. В 1932 году опубликовал свои критические заметки и пьесы в журнале бывших однокашников «Гакусуйкай» (яп. 嶽水会雑誌 Гакусуйкай дзасси), а в 1933 году вместе с Аоямой Кодзи стал членом редакционного совета. В 1934 году во время выпускного экзамена у Оды открылось кровохарканье, и в оздоровительных целях он поехал на горячие источники Сирахама.

Хоть после этого он и вернулся к учёбе, но потерял к ней интерес и лишь бесцельно скитался по улицам. В это время в одном кафе Ода познакомился с официанткой Миятой Кадзуэ, с которой вскоре поселился вместе. Мечтая о карьере драматурга, опубликовал в журнале «Гакусуйкай» пьесу «Разговорчивость» (яп. 饒舌 дзё:дзэцу), а в 1935 году вместе с Аоямой Кодзи[яп.] и ещё несколькими единомышленниками выпустил в печать додзинси «Морской бриз» (яп. 海風 кайфу:). В 1936 году за плохую посещаемость Сакуноскэ отчислили.

Литературная деятельность

Ода Сакуноскэ в баре «Люпин», 1946 г.

В 1938 году под влиянием Стендаля Ода начал писать романы, первый из которых, «Одинокая жизнь» (яп. ひとりすまう хитори сумау), был размещён в журнале «Морской бриз». Опубликованный вслед за этим «Дождь» (яп. амэ) привлёк внимание писателя Такэды Ринтаро[яп.].

По возвращении в Осаку 15 июля 1939 года Ода женился на Мияте Кадзуэ, а затем переехал в уезд Минамикавати. С этого времени он начал работать в издательствах газет «Японский текстиль» (яп. 日本織物新聞社 Нихон оримоно симбунся) и «Японская промышленность» (яп. 日本工業新聞社 Нихонко:гё: симбунся), ныне «Индустриальная экономика» (яп. 産業経済新聞社 Сангё: кэйдзай симбунся).

Творческая деятельность Оды охватила как довоенный, так и послевоенный периоды в истории Японии. В основном он писал о родном городе Осака и нравах и обычаях простых людей, его жителей. В сентябре 1939 года в 6-м номере «Морского бриза» был опубликован рассказ «Вульгарность» (яп. 俗臭 дзокусю:), который вскоре по рекомендации Муро Сайсэя номинировали на премию имени Рюноскэ Акутагавы.

Но настоящая писательская карьера Оды началась в июле, когда его роман «Супружеский дзэндзай[яп.]» получил первую литературную рекомендацию от издательства «Кайдзося»[англ.]. Названное в честь осакского магазина сладостей, это произведение повествует о жизни супружеской пары, чьи отношения выдерживают ложь, разврат и конфликты.

В августе 1941 года роман Оды «Парадокс юности» (яп. 青春の逆説 Сэйсюн-но гякусэцу) не был допущен к печати, признанный Разведывательным бюро кабинета министров[англ.] вредным для общества[3]. Такая участь постигла немало работ писателя, 36 из которых были обнародованы только в январе 2008 года. Среди них — знаковый рассказ «Шесть белых венер» (яп. 六白金星 роппакукинсэй), 1946.

Тем не менее, ещё при жизни писателя был опубликован короткий рассказ «Характер эпохи» (яп. 世相 сэсо:), где Сакуноскэ красочно изобразил портрет современного ему общества. В этой истории описываются первые месяцы американской оккупации после войны, когда японцы особенно страдали от недоедания: государственных пайков не хватало даже для поддержания жизни, и людям приходилось добывать еду на чёрном рынке.

Помимо художественной литературы Ода также писал критические заметки. Так, в 1946 году вышла в свет самая известная из них — «Литература вероятности» (яп. 可能性の文学 кано:сэй-но бунгаку).

В это же время Ода стал частью неформальной группы «Новая литература гэсаку» (яп. 新戯作派 сингэсакуха), или Бурайха (яп. 無頼派 бурайха), включавшей в себя Дадзая Осаму, Сакагути Анго и Исикаву Дзюна. Личное знакомство с Дадзаем и Анго после войны положило начало их короткой, но крепкой дружбе. Именно в этом кругу писателя любя прозвали Одасаку.

В 1943 году Ода сблизился с режиссёром Кавасимой Юдзо, экранизировавшим литературные произведения, и совместно с ним основал школу японского легкомыслия (яп. 日本軽佻派 Нихон кэйтё:ха). В 1946 году, через два года после смерти супруги Кадзуэ, писатель женился во второй раз — на вокалистке Сасаде Кадзуко. В декабре 1946 года из-за обильного кровохарканья, вызванного туберкулёзом, Ода Сакуноскэ был госпитализирован в Токийскую больницу. Его состояние постепенно ухудшалось, и 10 января следующего года, в возрасте 33 лет, писатель скончался. Он был похоронен в родном городе Осака.

Бронзовая статуя Оды Сакуноскэ (святилище Икукунитама[яп.], Осака). Автор: Окамура Тэссин (яп. 岡村哲伸).

Память

  • Как преданный супруг, Ода до конца жизни носил с собой фотографию своей первой и горячо любимой жены Кадзуэ. Сейчас эта фотография вместе с зажигалкой и шприцем, который писатель в лечении туберкулёза использовал для приёма антибиотиков, хранятся в Музее современной японской литературы[яп.] в Токио[4].
  • В главном здании ресторана западной кухни «Дзиюкэн» (яп. 自由軒 Дзию:кэн) в Намбе[англ.] висит фотография Оды Сакуноскэ с его автографом. По бокам её обрамляет надпись: «После смерти тигра остаётся шкура. После смерти Одасаку осталось карри». Считается, что писатель любил есть карри в этом заведении и даже описал его в «Супружеском дзэндзае».
  • В 1947 году друг и товарищ Оды Дадзай Осаму опубликовал эмоциональный панегирик, где обвинил критиков в смерти писателя.
  • В 1963 году друзья и коллеги Оды установили ему памятник возле осакского храма Ходзэндзи, который, вместе с прилегающими к нему аллеями, является значимой локацией в «Супружеском дзэндзае».
  • С 1983 года в Японии проводится ежегодная литературная премия имени Сакуносукэ Оды[яп.] от «Осакского общества продвижения литературы» (яп. 大阪文学振興会 О:сака бунгаку синко:кай).

Отражение в культуре

Произведения Оды Сакуноскэ были неоднократно экранизированы.

  • «Вернувшийся» (яп. 『還って来た男』), 1944 г., режиссёр Кавасима Юдзо. Оригинал: «Четыре столицы» (яп. 四つの都 ёццу-но мияко).
  • «Госпожа суббота» (яп. 『土曜夫人』), 1948 г., режиссёр Танака Сигэо[англ.].
  • «Супружеский дзэндзай» (яп. 『夫婦善哉』), 1955 г., режиссёр Тоёда Сиро.
  • «Мой город» (яп. 『わが町』), 1956 г., режиссёр Кавасима Юдзо.
  • «Мерцание светлячков» (яп. 『螢火』), 1958 г., режиссёр Госё Хэйноскэ. Оригинал: «Светлячок» (яп. хотару).
  • «Глубокая осень» (яп. 『秋深き』), 2008 г., режиссёр Икэда Тосихару. Оригинал: «Глубокая осень» (яп. 秋深き акифукаки) и «Скачки» (яп. 競馬 кэйба).

Одасаку также является одним из персонажей аниме, манги и ранобэ Асагири Кафки «Проза бродячих псов».

Переводы на русский язык

Из всех представителей Бурайха творчество Оды на русский язык переведено меньше всего.

  • В сборнике «Женщина из дома с олеандрами» от издательства Icebook впервые в переводе на русский язык были представлены такие произведения Оды, как «Безупречный» (яп. 天衣無縫 тэнъимухо):, стр. 131—151, пер. Полина Гуленок), «Девушка из торгового квартала» (яп. 船場の娘 Сэмба-но мусумэ), стр. 152—171, пер. Полина Гуленок) и «Непроторенный путь» (яп. 道なき道 митинаки мити), стр. 172—185, пер. Мане Оганесян).
  • В сборнике «Гудбай» от издательства Icebook был впервые опубликован перевод рассказа писателя «Город деревьев» (яп. 木の都 ки-но мияко), стр. 175—201, пер. Елизавета Кизымишина).

Литература

  • Женщина из дома с олеандрами (сборник). — Icebook, 2019. — 208 с. — ISBN 978-5-9908944-2-6.
  • Гудбай. Рассказы (сборник). — Icebook, 2021. — 336 с. — ISBN 978-5-9908944-4-0.

Примечания

  1. 1 2 3 4 Deutsche Nationalbibliothek Record #1028979088 // Gemeinsame Normdatei (нем.) — 2012—2016.
  2. 1 2 Sakunosuke Oda // Find a Grave (англ.) — 1996.
  3. ^ 著名作家の作品など大量に発禁『東京日日新聞』(昭和16年8月28日)『昭和ニュース辞典第7巻 昭和14年-昭和16年』p555-p551 昭和ニュース事典編纂委員会 毎日コミュニケーションズ刊 1994年
  4. 『オダサクさん、こんにちは ~生誕100年 作家・織田作之助と『夫婦善哉』~』(NHK大阪放送局製作。2013年8月24日放送[1])

Ссылки