Омаха-понка
Омаха-понка | |
---|---|
Самоназвание | Umanhan, ppánkka |
Страны | США |
Регионы | Небраска, Оклахома |
Общее число говорящих | 85 (2007) |
Статус | на грани исчезновения[вд][1] |
Классификация | |
| |
Письменность | латиница |
Языковые коды | |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | — |
ISO 639-3 | oma |
WALS | omh |
Atlas of the World’s Languages in Danger | 886 |
Ethnologue | oma |
ELCat | 1920 |
IETF | oma |
Glottolog | omah1247 |
Омаха-понка (также Mahairi, Ponka, Ppankka, Umanhan) — находящийся на грани исчезновения сиуанский язык, носителями которого являются потомки индейцев племён омаха и понка, проживающие на территории Великих равнин, в штатах Небраска и Оклахома.
Генеалогическая и ареальная классификация
Язык омаха-понка относится к сиуанской семье, группе дхегиха наряду с языками квапау (арканзас), оседжи (важажа), канса. Говорящие на этих языках без особого труда понимают друг друга.
Строго говоря, язык омаха-понка также состоит из двух диалектов — омаха и понка. Однако различие между диалектами столь невелико, что ощущается лишь носителями и нисколько не затрудняет взаимопонимание.
Центр диалекта омаха — резервация омаха в округе Терстон (штат Небраска), в особенности вблизи города Мейси. Диалект понка представлен двумя группами носителей: в Небраске (северные понка) и в Оклахоме (южные понка).
Социолингвистические сведения
Точное количество носителей неизвестно, но на сей день[] оно не превышает 100 человек (по разным источникам от 60 до 85 человек, что составляет менее 1 % общего числа представителей племени). В основном это люди от 60 лет. Неопределённое число также являются «пассивными носителями», то есть они способны понимать устную речь, но не пользуются языком омаха-понка в повседневной жизни. Детей, которые усваивали бы омаха-понка естественным путём, сейчас[] нет.
Язык омаха-понка не используется как разговорный, он является языком местной культуры, на нём читаются молитвы и исполняются песни.
Сегодня[] в целях недопущения исчезновения языка омаха-понка преподаётся в школах в резервациях племён, также в ряде университетов запущены программы изучения языка взрослыми. Носители охотно работают с учёными-лингвистами и активно участвуют в программах по сохранению языка.
Для записи языка используется расширенный латинский алфавит.
Фонология
В языке омаха-понка выделяется 27 согласных и 7 гласных фонем.
Система консонантизма
Согласные в языке омаха-понка различаются по способу и месту образования. Имеются эйективные и придыхательные согласные.
Билабиальные | Дентальные | Альвеолярные | Постальвеолярные | Палатальные | Велярные | Гортанные | |
Взрывные | b p p’ ph | d t t’ th | g k' k kh | Ɂ | |||
Аффрикаты | tʃ tʃh | ||||||
Фрикативные | ð | z s s’ | ʒ ʃ ʃ’ | x ɤ | |||
Глайды | w | (y)* | |||||
Носовые | m | n |
* /y/ не существует как фонема, но часто встречается при коартикуляции после гласного верхнего подъёма
Система вокализма
Представлена семью гласными фонемами, из которых две носовые (/a᷉/ и /i᷉/)
Передние | Задние | |
Верхнего подъёма | i i᷉ i: | u |
Среднего подъёма | e | o |
Нижнего подъёма | a a᷉ a: |
В быстрой речи /o/ может реализовываться некоторыми носителями как дифтонг [əw].
Носовой гласный нижнего подъёма может быть реализован как [a᷉]/[u᷉]/[o᷉] в зависимости от того, к какому из двух племён — омаха или понка — принадлежит носитель.
Вообще носовые гласные появились в омаха-понка относительно недавно. Изначально назализация не служила для смыслоразличения и возникала только при коартикуляции, когда гласный следовал за носовым согласным.
Гласные могут различаться по длительности, то есть бывают долгие и краткие. Это противопоставление фонологически значимо, то есть служит для смыслоразличения.
Минимальные пары
Противопоставление | Слово | Значение | Слово | Значение |
[p] vs. [pʰ] | [pa] | 'голова'/'нос' | [pʰa] | 'горький' |
[i] vs. [ĩ] | [nazhi] | 'выходить' | [nazhíⁿ] | 'стоять' |
[t] vs. [tʼ] | [tóⁿde] | 'земля' | [t’óⁿde] | 'В течение следующих ранних осенних сезонов' |
[ãː] vs. [ã] | [nãːde] | 'сердце' | [nãde] | 'стена'/'внутри' |
Ударение
Ударение в языке омаха-понка динамическое, выполняет сигнификативную функцию:
/nískithe/ ‘сок’ vs. /niskíthe/ 'соль’
/watháthe/ ‘еда’/’есть’ vs. /wáthathe/ ‘стол’
Первый заударный гласный приобретает побочное ударение, которое выделяет его среди других гласных и отличает от ударного.
Долгие гласные чаще ударны.
Строение слога
Наиболее часто встречаются слоги типа CV.
/wa.ði.ba.ba/ ‘карты’
Возможны сочетания типа CC
/bðo᷉/ ‘чувствовать запах’
Возможны сочетания VV, которые реализуются как дифтонги:
/waa᷉/ ‘петь’
Орфография
Письмо Fletcher-LaFleche, которым пользуются члены племён омаха и понка, довольно успешно отражает все фоне(ма)тические противопоставления, существующие в языке:
Fletcher-LaFleche | IPA | Fletcher-LaFleche | IPA | Fletcher-LaFleche | IPA |
a | /a/ | e | /e/ | i | /i/ |
o | /o/ | u | /u/ | oⁿ | /a᷉/ |
iⁿ | /i᷉/ | b | /b/ | d | /d/ |
g | /g/ | p | /p/ | t | /t/ |
k | /k/ | ‘ | /Ɂ/ | pʰ | /pʰ/ |
tʰ | /tʰ/ | kʰ | /kⁿ/ | p' | /p’/ |
t' | /t’/ | k' | /k’/ | ch | /tʃ/ |
chʰ | /tʃⁿ/ | sh | /ʃ/ | sh' | /ʃ’/ |
th | /ð/ | zh | /ʒ/ | x | /x/ |
gh | /ɤ/ | S | /s/ | s' | /s’/ |
z | /z/ | Y | /y/ | w | /w/ |
Морфология
Тип выражения грамматических значений. Характер границы между морфемами
Язык омаха-понка — синтетический.
Iⁿ-theshpaha-a? Oⁿ-thash-toⁿba-i-a?
1sg.DAT-2sg.NOM.show-Q 1sgACC-2plNOM-see-pl-Q
‘Did you show me?’ ‘Did you (all) see me?’
Язык омаха-понка — флективный. Наблюдается семантическая фузия, то есть многие форманты соотнесены с несколькими граммемами. В практически любой форме можно выделить аффиксы, последовательно присоединяющиеся к основе (исключение представляют нулевые показатели). Чередований на стыках морфем не зафиксировано.
Некоторые форманты находятся в отношении дополнительной дистрибуции. Выбор того или иного форманта зависит от фонемного состава основы:
Лицо/Число | Группа глаголов А | Группа глаголов Б |
1sg | a: ashkade ‘я играю’ | bth: bthatʰe ‘я ем’ |
2sg | tha: thashkade ‘ты играешь’ | n: natʰe ‘ты ешь’ |
3(sg+pl) | ___ : __shkada ‘он\она играет’\‘они играют’ | th: thatʰa ‘он/она ест’/‘они едят’ |
1pl | aⁿ: aⁿshkada ‘мы играем’ | oⁿth: oⁿthatʰa ‘мы едим' |
2pl | tha…i thashkadai ‘вы играете’ | n…i: natⁿai ‘вы едите’ |
* Третье лицо не различает числа
При спряжении глаголов, отражающих наличие дополнения, различаются форманты, отражающие наличие непрямого объекта и прямого объекта:
Лицо/Число дополнения | Группа глаголов А | Группа глаголов Б |
1sg | oⁿ: Oⁿdoⁿba ‘он меня видит’ | iⁿ: iⁿgaxa ‘он мне(для меня) делает’ |
2(sg+pl) | wi: widoⁿba ‘он тебя/вас видит’ | thi: thigaxa ‘он тебе/вас (для тебя/вас) делает’’ |
3sg | __: __doⁿba ‘он её/его видит’/ ‘они её/его видят’’ | e: egaxa ‘он(они) ей/ему(для неё/него) делает(делают)’ |
1pl | a: adoⁿba ‘он нас видит’ | we: wegaxa ‘он делает это для нас’ |
3pl | wa: wadoⁿba ‘он их видит" | we: wegaxa ‘он делает это для них’ |
* Форманты, обозначающие наличие дополнения второго лица, одинаковы для единственного и множественного чисел
Тип маркирования
В предикации
В предикации маркирование вершинное. В одновалентном глаголе отражается лицо субъекта действия; при двуместном глаголе отражается лицо субъекта и объекта; при трёхместном отражается лицо субъекта и лицо либо только прямого объекта, либо только непрямого объекта:
(1)Gókʰi édi hí-amá núzhiⁿga-thiⁿ.
and there 3.arrive-EVID boy-the.O.MV
‘И мальчик приехал туда.’
(2) Iⁿgthoⁿga duba wa-abth-iⁿ.
cat some 3.plACC-1sg.NOM.-have
‘У меня есть несколько кошек’
(3) Shinudoⁿ-ama iⁿ-thesjpaha-a?
dog-the.P.pl 1sg.DAT-2sg.NOM.show-Q? ‘
Ты показал мне тех собак?‘
Прямой или непрямой объект будет маркирован в глаголе зависит от того, какой из них более типичен для данного предиката. Так, при глаголах со значением «давать» больше вероятность, что будет маркирован объект-адресат.
В именной группе
Маркирование в именной группе нулевое.
(1) Неотъемлемая принадлежность
Shoⁿge siⁿde-kʰe
horse tail-the.H
‘Лошадиный хвост’
(2) Отъемлемая принадлежность
Níkagahi waci
chief adherent
‘Соратник вождя’
Тип ролевой кодировки
(1) Одноместный пациентивный глагол
Oⁿ-wazhetoⁿ
1sg.ACC-tired
‘Я устал’
(2) Одноместный агентивный глагол
a-shkade
1sgNOM-play
‘я играю’
(3) Двуместный глагол
Oⁿ-tha-doⁿba-i-a? .
1sgACC-2plNOM-see-(2plNOM) -Q
‘Вы меня видите?’
(4) Двуместный глагол
Wa-a-ginaaⁿ
3pl.ACC-1sgNOM-hear
«Я их слышу»
Таким образом, пациенс при двуместном и одноместном глаголах выражен одинаково, агенс при одноместном и двуместном глаголах также выражен одинаково — активный тип кодировки.
Базовый порядок слов
Базовый порядок слов — SOV
Nu-akʰa sezini-tʰe th-atʰoⁿ
man-the.P.sg (orange+juice)-the.V 3sg-drink
‘Мужчина пьет апельсиновый сок.’
Словообразование
В языке существует немало продуктивных словообразовательных моделей:
1) Образование отглагольных существительных при помощи набора префиксов:
basoⁿtha à we-basoⁿtha (‘переворачивать’ à ‘переворачиватель’/’лопатка’
2) Редупликация части морфемы как обозначение «многократности»:
Gachakhi-a Gachachakhi-a/ga
clap-F.IMP clap-F.IMP
‘Clap (once)!’ ‘Clap (more than once)!’
3) Сложение основ
Ugaxe-shkoⁿshkoⁿ
Picture-moving
‘Телевизор’
Прочие яркие особенности
Система артиклей
Интересным феноменом в языке омаха-понка представляются[] артикли. Это закрытый набор формантов. Артикли присоединяются к существительным (строго говоря, к NP, об этом см. ниже) постпозитивно и не имеют собственного ударения. Тип артикля, который должен быть использован в данном контексте, определяется свойствами объекта:
· Одушевлённость (животное или человек)
Ø Степень выделенности в ситуации: более/менее выделенный участник (проксиматив/обвиатив)
Ø Подвижный/статичный (в частных случаях среди статичных выделяются ‘сидящий’~’стоящий’~’неопределенно неподвижный’)
Ø Множественность/единственность
· Неодушевленность
Ø Форма и положение в пространстве: круглый/вертикальный/горизонтальный/ ’разрозненный’ ≈ ’рассыпанный’
Набор формантов с соответствующими значениями и примеры:
Артикль | Значение | Артикль | Значение | |
akⁿa | Одуш.,проксиматив, ед. ч., неподвижен | kʰe | Неодуш., горизонтальный | |
ama | Одуш., проксиматив, мн.ч./подвижен | thoⁿ | Неодуш., круглый | |
thiⁿ | Одуш., обвиатив, подвижен | tⁿe | Неодуш., вертикальный | |
tⁿoⁿ | Одуш., обвиатив, ‘стоящий’ | ge | Неодуш., ‘раздробленный’ | |
thiⁿkʰe/thoⁿnkʰa | Одуш., обвиатив, ‘сидящий’ (ед.ч./мн.ч.) | |||
Ma | Одуш., обвиатив, мн.ч |
Из примеров видно, что форманты могут присоединяться к различным частям речи, обязательным требованием является лишь присоединение форманта к полной NP.
(1) Shinodoⁿ toⁿga noʰba wiwita-akʰa
dog big two my -the.P.sg
‘Мои две большие собаки’
(2) Nu-akʰa sezini-tʰe th-atʰoⁿ
man-the.P.sg (orange+juice)-the.V 3sg-drink
‘Мужчина пьёт апельсиновый сок.’
Исключение составляют случаи, когда в NP включены названия племени/народности или национальность:
(3) Umoⁿhoⁿ wa’u-akʰa
Omaha woman-the.P.sg
‘The Omaha woman’
Артикли свободно присоединяются к именам собственным:
(4) Kay-akʰa uhi
Kay-the 3sg, win
‘Кей побеждает’
Артикли могут сочетаться с дейктическими местоимениями.
(5) The-thoⁿkʰa shinudoⁿ-thoⁿkʰa iⁿ-washta-mazhi,,,
this-the.O.SI.pl dog-the.O.SI.pl 1.sg.DAT-spare-1sg.not
‘Я не могу оставить этих собак (мне)….’
Отсутствие артикля у NP возможно, если она является частью придаточного определительного предложения и, тем самым, включена в другую NP (которая уже будет иметь артикль): (6) Niashiⁿga shiundoⁿ athiⁿ-thiⁿkʰe ebe-a?
man dog 3.have-the.O.SI who-?
‘Что это за мужчина, у которого есть собака?’
Отсутствие артикля у NP возможно, если присутствует квантификатор:
(7) Iⁿgthoⁿga duba shiundoⁿ wiⁿ wa-abth-iⁿ.
cat some dog one 3.pl.OBJ-1sg.SUB.-have
‘У меня есть несколько кошек и собака’
Примечания
Литература
- Ardis Aschenberg «The article system of Omaha», 2005
- Swetland Mark «A vocabulary of Omaha language», 1977
- North American Ethnology, V 6, The Omaha language, 1890
Ссылки
- Омаха-понка Архивная копия от 6 декабря 2013 на Wayback Machine на Ethnologue