Сёдзё (яп. 少女 сё:дзё, «девушка»; [ɕó̞ꜜò̞d͡ʑò̞]) — аниме и манга, рассчитанные на особую целевую аудиторию — девушек в возрасте от 12 до 18 лет. В центре сюжета, как правило, находится девочка или девушка и вопрос её становления как личности, часто присутствуют любовные отношения разной степени близости, большое внимание уделяется развитию образов персонажей, мужские персонажи очень красивы, благородны, храбры и самоотверженны («бисёнэны»). Характерной чертой визуального ряда сёдзё часто бывает большая условность рисунка — либо гротескно-юмористическая, либо утончённо-романтическая. Из-за этих особенностей на Западе и в России сёдзё называют «жанром» или «стилем».
Хента́й — жанр японской анимации (аниме), комиксов (манги), а также изображений соответствующей стилистики, основным элементом которых являются содержащиеся в них эротические или порнографические сцены. Его появление и развитие обусловлено специфично японским культурно-историческим отношением к эстетике и сексуальности, свою роль также сыграли некоторые юридические и экономические реалии Японии. Слово «хентай» распространено в западном мире и СНГ, а в самой Японии используются другие термины, например, дзюхати-кин (яп. 18禁, букв. «запрещено [до] 18»).
Махо-сёдзё (яп. 魔法少女 махо: сё:дзё, «девушка-волшебница») — жанр аниме и манги. Основной сюжетной особенностью махо-сёдзё является главный персонаж — девочка или молодая девушка, обладающая некими сверхъестественными способностями, которые она использует для борьбы со злом, защиты Земли, слабых и тому подобных действий. Иногда присутствуют несколько девушек, обладающих различными способностями и как правило работающих в одной команде. Наиболее характерные представители этого поджанра манги и аниме — «Сейлор Мун», Cardcaptor Sakura, Tokyo Mew Mew, Magic Knight Rayearth, Magical Girl Pretty Sammy и Futari wa Pretty Cure. Хотя жанр имеет японское происхождение, он использовался как мотив за пределами Японии в западных произведениях.
Яой (яп. やおい яои) — жанр манги и аниме, изображающий гомосексуальные отношения между мужчинами. Целевой аудиторией яоя и авторами яойной манги являются девушки и женщины, как правило, гетеросексуальные. Появившись как одно из направлений сатирических додзинси, яой как идеализированное отражение гомосексуальных отношений быстро стал популярной тематикой в манге, аниме, компьютерных играх — симуляторах свиданий, романах. В Японии, как правило, используется термин Boys' Love (яп. ボーイズラブ бо:йдзу рабу, псевдоангл. «любовь мальчиков») или BL, хотя персонажами яоя являются не мальчики в буквальном смысле слова, а юноши и мужчины. Работы, в которых показаны гомосексуальные отношения с участием мальчиков, относятся к другому жанру, называемому сётаконом. Поджанром является Омегаверс, где сюжет основан на отношениях по иерархии доминирования: доминирующих «альф», нейтральных «бета» и покорных «омег».
Лолико́н м., скл. (яп. ロリコン рорикон) — японский термин, возникший как контаминация слов «Лолита» (яп. ロリータ рори:та) и «комплекс» (яп. コンプレックス компурэккусу). В Японии этим термином обозначают влечение к девочкам допубертатного или раннепубертатного возраста или схожими с ними по внешним параметрам и людей, имеющих склонность к такой форме педофилии.
Додзинси (яп. 同人誌 до:дзинси) — японский термин для обозначения независимых литературных журналов, самостоятельно издаваемых их авторами. Сокращение от додзиндзасси (яп. 同人雑誌 до:дзин дзасси). Сам термин додзинси происходит от слов до:дзин и си (яп. 誌, «журнал»). Изначально использовался по отношению к литературе дзюнбунгаку. В последние десятилетия распространился на мангу и другие проявления японской массовой молодёжной культуры. Создателей додзинси называют «додзинсика» (яп. 同人誌家 до:дзинсика). В Японии додзинси достаточно распространены. Это связано с тем, что японские законы об авторском праве позволяют создавать произведения на основе уже опубликованной работы.
Юри (яп. 百合, «лилия»), также сёдзё-ай или GL (яп. ガールズラブ га:рудзу рабу, псевдоангл. Girls Love — «любовь девочек») — жанр манги и аниме, изображающий женские гомосексуальные отношения. В ранней юри-манге откровенные эротические сцены отсутствовали.
Среди распространённых языков японский выделяется высоким уровнем различий в речи мужчин и женщин. Его можно заметить уже у трёхлетних японцев и японок. Использование слова «гендер» показывает, что речь о гендерной роли, а не о грамматическом роде или биологическом поле. Например, мужчина, использующий женские формы речи, может быть сочтён гомосексуалом или излишне женственным, но сама фраза не будет неверна грамматически. С другой стороны, «мужские» слова и выражения делают речь более грубой и вульгарной, а «женские» — более мягкой и вежливой.
Японские молодёжные субкультуры — ряд субкультур среди японской молодёжи, выделяющихся собственной философией, стилем одежды и музыкальными предпочтениями. Неотрывно связаны с уличной модой, поэтому с субкультурами также часто связывают термин «японская уличная мода», иногда эти термины замещают друг друга. Большинство субкультур появилось как протест против традиционных японских идеалов красоты и социальных устоев.
Ёсивара (яп. 吉原, Тростниковое поле или Весёлое поле) — токийский «район красных фонарей» эпохи Эдо.
Gal, или гяру (яп. ギャル, японская транскрипция gal с искажённого английского слова girl — «девушка») — термин, который означает как популярную среди девушек японскую субкультуру, пик которой пришёлся на 1990-е годы, так и соответствующий образ жизни. Название происходит от рекламного слогана 1970-х годов марки джинсов «GALS» — «Я не могу жить без мужчин», ставшего девизом молодых девушек.
Нобуко Ёсия — японская писательница середины XX века, один из наиболее коммерчески успешных авторов в жанре романтической прозы.
Сарарима́н или салариме́н (яп. サラリーマン сарари:ман, от англ. salaried man — «служащий на окладе») — японский термин, используемый по отношению к работникам, занимающимся нефизическим трудом (служащим), особенно находящимся на окладе у крупных корпораций. Частое использование термина японскими компаниями и его распространённость в кинокультуре постепенно привели к его принятию в европейских и англоговорящих странах как аналога «белых воротничков». После Второй мировой войны карьера сараримана рассматривалась в качестве пути к стабильности и гарантированному доходу для среднего класса. В современной Японии термин ассоциируется с продолжительным рабочим днём, непрестижной должностью в корпоративной иерархии, отсутствием других источников дохода, «наёмным рабством» и кароси. Понятие «сарариман» используется исключительно по отношению к мужчинам, для женщин существует термин кяриавуман (яп. キャリアウーマン, «career woman»).
«Модная девица» (яп. モダンガール модан га:ру, от англ. modern girl, также «мога») — японское разговорное выражение, которым называли женщин, следовавших западным веяниям моды и подражавших западному образу жизни в Японии в конце периода Тайсё. Термин «модан гару» эквивалентен американскому флэппер, kallege ladki в Индии, немецкому neue Frauen или французскому garçonnes. Рассматривая образ «современных девушек» сквозь призму сравнения западной и европейской культуры, националистская пресса могла использовать этот стереотип для осуждения таких недостатков как легкомыслие, сексуальная распущенность, эгоизм и подверженность влиянию Запада.
Юдзё (яп. 遊女 ю:дзё или асобимэ, дословно «женщина для удовольствий») — собирательное название проституток и куртизанок, но не гейш, существовавших на протяжении всей японской истории.
Тикан (яп. 痴漢, チカン, ちかん «развратник») — термин, используемый в Японии для обозначения фроттеризма, разновидности сексуального домогательства, когда некто ощупывает находящихся рядом людей для получения сексуального удовольствия. Обычно домогательства такого рода происходят в общественных местах, например в переполненном транспорте. Мужчина, совершивший подобное преступление, называется тикан, а женщина — тидзё (яп. 痴女 грязная женщина). Наиболее популярным и удобным местом для совершения данного преступления считается общественный транспорт. Приставаниям в общественном транспорте, согласно результатам исследований, проведённым в начале 1990-х, подвергались 95 % женщин, пользовавшихся метро; в 1997 году — 79 %, в 2000 году — 48,7 %. В связи с этим на японских дорогах появился общественный транспорт «только для женщин», который ездит в час пик. Традиционно, в суде довольно мягко наказывали за тикан, но в последнее время были приняты меры по существенному ужесточению наказания.
Производство порнографической продукции занимает важное место в японской масс-культуре. Несмотря на существование 175-й статьи Уложения о наказаниях Японии, остающейся без изменений с 1907 года, которая устанавливает запрет на производство и продажу любой порнографической продукции, де-факто строгий юридический запрет на производство порнофильмов отсутствует, строго запрещена лишь публикация материала с демонстрацией лобковых волос, однако с 1980-х гг. и этот запрет соблюдается лишь отчасти. Надзор за допустимостью/недопустимостью производства такого вида продукции осуществляет не государство, а добровольные организации, такие как Японское общество видеоэтики, которые в выдаче разрешений или запретов руководствуются своими принципами и интересами. Всё это привело к тому, что ежегодный объём порнографической продукции в Японии достигает 35 000 фильмов в год, что ставит Японию в уникальное положение по отношению к другим азиатским странам, где производство порнографии или полностью запрещено (Китай), или осуществляется, но в значительно меньших объёмах.
Эсу (яп. エス), также курасу эсу (яп. クラスS, Class S) или эсу канкэй — японский термин, появившийся в начале XX века для обозначения сильной эмоциональной связи между подругами-школьницами, аналогичные такому западному явлению как романтическая дружба, а также жанр художественной литературы для девочек и девушек (яп. 少女小説 сё:дзё сё:сэцу), рассказывающий об этих отношениях, особенно о взаимной влюблённости между девочкой из старшего класса и более младшей.
Юки Аояма — современный японский фотограф и кинорежиссёр. Получил известность своими провокационными циклами фотоснимков. Его творчество привлекло внимание крупных европейских и японских средств массовой информации, среди которых: «CNN», «The Independent», «The Daily Mail», «Quartz».
Рэкидзё (яп. 歴女, букв. «историческая женщина») — это японский термин, обозначающий женщин, которые любят историю и посещают туристические места, где происходили исторические события. Первоначально он использовался для описания женщин-отаку, обожающих историю и сосредоточенных на конкретных деятелях японской истории; они использовали речь и манеры доиндустриальной Японии в своём поведении и путешествовали по местам, связанным с тайга дорамами. В настоящее время так называют всех женщин, любящих историю: как японскую, так и мировую, и увлекающихся историческими туристическими местами. Экономическая деятельность, связанная с рэкидзё, приносит ежегодно около 750 миллионов долларов США.