
О́боротень — мифическое существо, способное временно менять свой облик магическим путём, превращаясь из человека в другое существо, а также в атмосферное явление, растение или предмет, и наоборот.

Кицу́нэ — мифическое существо-ёкай в японской мифологии и фольклоре, лисица, обладающая сверхъестественными способностями. Часто играет роль трикстера, по поверьям живёт сотни и даже тысячи лет, а также может превращаться в других животных и человека. Происхождение персонажа обусловлено, вероятно, распространённостью лисиц в древней Японии. Кицунэ и в настоящее время являются популярными персонажами современной японской культуры.

Тануки — японское название енотовидной собаки. За пределами Японии так называют традиционных японских зверей-оборотней, которых в самой Японии называют бакэдануки.

О́ни — в японской мифологии — большие злобные клыкастые и рогатые человекоподобные ёкаи с красной, голубой или чёрной кожей, живущие в Дзигоку, японском аналоге ада.
Обакэ (яп. お化け) и бакэмоно (яп. 化け物) — общее название для монстров, призраков или духов в японском фольклоре. Буквально означает «то, что меняется».

Ёкай (яп. 妖怪 ё:кай) — сверхъестественное существо японской мифологии, разновидность обакэ. В японском языке слово «ёкай» имеет очень широкое значение и может обозначать практически все сверхъестественные существа японской мифологии, или даже заимствованные из европейской: от злобных они до кицунэ или снежной женщины Юки-онна.

Инари (яп. 稲荷 инари), также 稲荷神 инарисин, 稲荷大神 инари о:ками — синтоистское божество изобилия, риса, лис, промышленности, житейского успеха, одно из основных божеств синтоизма. Инари может изображаться в образе мужчины, женщины либо андрогина и иногда рассматривается как собирательный образ трёх или пяти отдельных ками. Инари почитается, по-видимому, с момента основания храма на горе Инари в 711 году; однако, некоторые учёные полагают, что культ богини возник в конце V века н. э.
Культура Японии сложилась в результате исторического процесса, начавшегося с переселения предков японского народа на японский архипелаг с материка и зарождения культуры периода Дзёмон. Современная японская культура испытала сильное влияние стран Азии, Европы и Северной Америки, которая стремительно начала оказывать влияние на культуру Японии с начала 1960-х годов. Одной из особенностей японской культуры является её долгое развитие в период полной изоляции страны от всего остального мира в период правления сёгуната Токугавы, длившейся до середины XIX века — начала периода Мэйдзи.

Бакэнэко (яп. 化け猫, «кошка-оборотень») — кошка в японском фольклоре, обладающая магическими способностями. Демон. Одно из трёх наиболее популярных животных-оборотней в Японии. Другими двумя выступают кицунэ и тануки.

Ноппэрапон (яп. のっぺらぽん), также известен как Ноппэрабо (яп. のっぺらぼう/野箆坊 Ноппэрабо:), или Дзумбэрабо (яп. ずんべら坊 Дзумбэрабо:) — сверхъестественное существо в японской мифологии, разновидность Ёкай. Днём оно очень похоже на человека. Ночью видно, что вместо лица у Ноппэрапона гладкий лиловый шар, а по некоторым источникам — на икрах его ног расположена сотня глаз.
Торияма Сэкиэн — японский художник и график.
На японский фольклор в равной степени повлияли обе основные религии страны — как синто, так и буддизм. В нём часто повествуется о комичных и неестественных персонажах или ситуациях, а также зачастую упоминаются различные сверхъестественные существа такие как: Бодхисаттва, Ками, ёкай, юрэй, драконы, животные со сверхъестественными способностями: кицунэ (лисы), тануки, мудзина (барсук), бакэнэко (кошка-монстр) и баку (дух).

Сэссё-сэки (яп. 殺生石 сэссё: сэки), или «Камень-убийца» — объект из японской мифологии. По преданию камень убивает любого, кто соприкасается с ним, считаясь превращённой Тамамо-но маэ, которая носила обличье красивой женщины, а истинным её обликом был образ белой девятихвостой лисицы-кицунэ, которая в сговоре со злым даймё пыталась извести японского императора Коноэ и занять его трон. Как сказано в «Отогидзоси», девятихвостая лиса была убита прославленным лучником Миура-но Сукэ, а её тело стало Сэссё-сэки.

Мудзина — старояпонское слово для обозначения барсука. В некоторых регионах этот термин относят к енотовидной собаке или к цивете. Вдобавок к имеющейся путанице, в некоторых регионах барсуки также известны как мами, а на некоторой части префектуры Тотиги барсуков называют тануки, причём словом мудзина — именуют енотовидных собак.

Оками или магами — старояпонское слово для обозначения японского волка, который в настоящее время считается вымершим видом. Является ёкаем и посланником богов-ками, популярным персонажем японского фольклора. Оками понимает человеческую речь и умеет заглядывать в людские сердца.

Hozuki no Reitetsu (яп. 鬼灯の冷徹 Хо:дзуки но рэйтэцу, «Хладнокровный Ходзуки») — японская манга в жанре чёрной комедии, автором и иллюстратором которой является Нацуми Эгути. Манга была номинированна на премию манги тайсё в 2012 году. Она публиковалась компанией «Коданся» в журнале Weekly Morning с 3 марта 2011 года по 9 января 2020 и была собрана в 31 танкобон.
Gugure! Kokkuri-san (яп. 繰繰れ! コックリさん) — японская манга в жанре комедии, созданная Мидори Эндо в 2011 году и экранизированная в виде аниме-сериала в 2014 году.
Суп из тануки (яп. たぬき汁 тануки-дзиру) — часть японской буддийской вегетарианской кухни, или сёдзин-рёри; представляет собой мисосиру с добавлением конняку. Среди прочих ингредиентов могут присутствовать коренья дайкона, женьшеня, гобо и сатоимо, а также абураагэ.

Хакудзосу — имя кицунэ, которая притворялась монахом. Популярный в японском фольклоре сюжет.

Каваусо (яп. 獺, カワウソ, «речная выдра») — ёкай, выдра-оборотень, по преданиям, обитающий в различных регионах Японии вблизи рек. Наравне с тануки и кицунэ каваусо известны своими шалостями и принятием человеческого облика.