
Иври́т — язык семитской семьи; государственный язык Израиля, а также язык некоторых еврейских общин и диаспор.

Евре́йский алфави́т — алфавит, используемый в иврите, а также идише, ладино и других еврейских языках диаспоры. Также использовался в караимском и крымчакском языках.

То́ра — основная священная книга в иудаизме. В широком смысле Тора — это вся совокупность иудейского традиционного религиозного закона.

Пятикни́жие — христианское название пяти первых книг Ветхого Завета, которые содержат так называемый Моисеев закон. В иудейской традиции те же книги именуются Тора.

Септуаги́нта, также Перево́д семи́десяти толко́вников — собрание переводов Танаха на древнегреческий язык, выполненных в III—I веках до н. э. в Александрии. Часто обозначается как LXX. Название «Септуагинта» фиксируется уже в трудах Августина Аврелия, кратко пересказавшего одну из версий истории её создания, перевода с еврейского языка на греческий.

Бу́квица, или инициа́л, — крупная, отличная от прочих, первая буква главы, раздела или целой книги.

Симха́т Тора́ — праздник в иудаизме, празднуемый сразу после Суккота; в Израиле — на следующий день после Суккота, в странах рассеяния — на девятый день с начала Суккота, на следующий день после Шмини Ацерета. В этот день завершается годичный цикл чтения Торы и сразу же начинается новый цикл.

Сви́ток То́ры — рукописный пергаментный свиток с текстом Пятикнижия Моисеева (Торы), используемый для еженедельного публичного чтения в синагоге, является главным сакральным предметом в талмудическом иудаизме.

Ко́декс — одна из исторических форм книги. Форму кодекса имеют современные книги. Технически кодекс — это тетрадь из согнутых пополам и прошитых по сгибу листов писчего материала, сфальцованных в мягком или твёрдом переплёте. Впервые кодексы появились в восточных провинциях Римской империи. Первоначально изготовлялись из папируса и пергамента. В первые века новой эры началось использование кодексов в среде римских юристов и ранних христиан из-за компактности по сравнению со свитками и удобством поиска нужных мест в объёмном тексте. С VI—VII века кодекс становится основной формой книги; с его оформлением связано появление переплёта, оформления и украшения страниц. Традиции средневекового оформления рукописных кодексов оказали сильнейшее влияние на внешний вид и оформление печатных книг.

Недельная глава Торы или Параша́т ха-шаву́а — отрывок из Пятикнижия, читаемый во время синагогальной литургии каждую субботу (Шаббат). В понедельник и четверг предыдущей недели также читается небольшая часть. Аналог в православии — зачало.

Габба́й — должностное лицо в еврейской общине или караимской религиозной общине, синагоге или кенассе, ведающее организационными и денежными делами.

Гафтара — название отрывка из книг Пророков, завершающего публичное чтение недельной главы из Торы в Субботу, праздники и посты.
Недельная глава «Шмот» (Шмойс) — одна из 54 недельных глав — отрывков, на которые разбит текст Пятикнижия (Хумаша).

Масоре́тский те́кст — средневековая редакция одной из групп древних текстов Танаха, признанная в раввинской среде в качестве единственного священного текста. Мало отличающиеся друг от друга формы этого текста переписывались и распространялись в числе, превышающем прочие редакции; нестандартные тексты последовательно уничтожались. Окончательный зафиксированный вид МТ приобрёл к X веку н. э.
Гэнко-ёси (яп. 原稿用紙 гэнко: ё:си) — японская линованная бумага для письма. На ней размечены квадраты, обычно 200 или 400 на лист, причём в один квадрат предполагается поместить один знак японского письма или пунктуации. На гэнко-ёси можно писать любым письменным прибором — карандашом, ручкой, кистью; под лист можно класть подложку «ситадзики» (яп. 下敷き).
Мегила или Мегилла — талмудический трактат, входящий в раздел Моэд и содержащий преимущественно правила о публичном чтении книги Эсфирь в праздник Пурим.

Книги в форме свитка, изготовленные из папируса, в античном мире появились в период VII—VI вв. до н. э., когда развились более или менее регулярные связи Эллады с Египтом. Сохранившиеся образцы античных свитков относятся, преимущественно, к эпохе Римской Империи и практически все обнаружены в Египте. Внешнее представление о форме книг-свитков можно получить из произведений античного искусства — помпейских фресок, вазописи, статуй и барельефов, на которых изображены читающие и пишущие люди. Свиток был единственной формой книги, которую знала классическая античность. Только начиная со II века н. э. свитки стали вытесняться пергаментными кодексами, но этот процесс растянулся до наступления зрелого Средневековья.

Китайская письменность возникла и стала активно использоваться со II тысячелетия до н. э. Особенностью письменной культуры Китая является непрерывная преемственность между древнейшими эпиграфическими памятниками на гадательных костях и ритуальных бронзовых сосудах, и далее — объёмными текстами на бамбуковых планках и шёлковых свитках. Первоначальные книжные термины, использующиеся в I тысячелетии до н. э., соотносятся с гадательными надписями на костях и бронзовыми инскрипциями. Основным писчим материалом в Китае вплоть до распространения бумаги служили бамбук и дерево, позднее распространился шёлк, который в III—IV веках практически полностью был вытеснен бумагой. Процесс замены рукописного тиражирования текстов на печатный начался, возможно, в VI веке, однако документально подтверждённая традиция книгопечатания начинается с IX века. Уже к XII столетию она становится абсолютно определяющей, вытеснив рукописные тексты в область искусства каллиграфии или распространения запрещённых текстов.

«Береши́т Рабба», то есть «Большое [исследование] о „Сотворении“», — мидраш (трактат) на Книгу Бытия, автором которого предание называет палестинского аморая Ошайю (Гошайю), жившего в III веке.
«Соферим» — в иудаизме талмудический трактат, в котором излагаются преимущественно правила об изготовлении священных книг и порядке их чтения. Принадлежит к так называемым «малым трактатам». Включает 21 главу или 225 параграфов.