
Би́блия — собрание текстов, составляющих Священное Писание в иудаизме и христианстве.

Креще́ние Руси́ — термин, под которым в современной исторической науке понимается комплекс взаимосвязанных событий в основном конца X века, включавших личное крещение киевского князя Владимира Святославича, его окружения и населения крупнейших городов Киевской Руси, а также осуществлённые княжеской властью меры по созданию на Руси церковной организации и среды; рассматривается как принятие христианства в качестве официальной религии Киевской Руси. Исторические источники дают противоречивые указания на точное время принятия новой религии. Традиционно, вслед за летописной хронологией, событие принято относить к 988 году и считать началом официальной истории Русской церкви.
Старославя́нский язы́к — первый славянский литературный язык, основанный на диалекте славян, живших в IX веке в окрестностях города Солуни. Письменность разработана в середине IX века братьями-просветителями Кириллом и Мефодием. В IX—XI веках являлся литературным языком большинства славянских народов и оказал влияние на формирование многих молодых тогда славянских языков. В качестве алфавита для старославянского языка использовались глаголица и кириллица. С самого начала старославянский был языком книжно-литературным и никогда не использовался в качестве средства бытового общения.

Русский язык пользуется преимущественно алфавитной письменностью на основе кириллицы.

Культура Древней Руси — культура Руси в период Древнерусского государства с момента его образования в IX веке до татаро-монгольского нашествия (1237—1240 годы).

Ко́рмчая книга, Ко́рмчая, Пида́лион, или Номокано́н — сборник церковных и светских законов, являвшихся руководством при управлении церковью и в церковном суде православных славянских стран. Кормчие книги написаны на старославянском и церковнославянском языках. Берут своё начало от византийского Номоканона, одного из источников византийского права. В составе Кормчих книг переписывались различные древние тексты, не имеющие к ним прямого отношения.

«Изборник» 1073 года — одна из самых древних сохранившихся древнерусских рукописных книг. Как и Изборник 1076 года, был составлен для великого князя Святослава Ярославича двумя переписчиками, одним из которых был Иоанн-дьяк, имя второго неизвестно. Изборник был найден для русской общественности в 1817 году в Новоиерусалимском монастыре в подмосковном Воскресенске экспедицией К. Ф. Калайдовича и П. М. Строева, хранится в Государственном историческом музее.
Софийская первая летопись — русская летопись, доведённая до 1418 года и составившая основу всех общерусских летописей второй половины XV — начала XVI века. Наряду с Новгородской четвёртой летописью (Н4Л) восходит к их общему источнику, который А. А. Шахматов назвал Новгородско-Софийским сводом.

Новгоро́дская пе́рвая ле́топись — русская летопись, древнейший сохранившийся памятник новгородского летописания, отражающий ранний этап его развития. Содержит многочисленные важные сведения по истории Великого Новгорода и других русских земель. Важнейший письменный источник по истории и культуре Новгородской республики. Наряду с «Повестью временных лет», ключевой памятник для реконструкции наиболее ранних этапов русского летописания.

Мстиславово Евангелие — Евангелие-апракос, созданное не позднее 1117 года в Новгороде по заказу новгородского князя Мстислава для церкви Благовещения на Городище. Рукопись является одним из древнейших русских списков Евангелия-апракоса.

Древнерусская литература — русская литература в период с XI по XVII век. Характерна тесной связью с византийской и болгарской литературными традициями и аскетической христианской направленностью. Часть так называемой Slavia Orthodoxa, литературной общности православных славян, существовавшей с IX века до начала Нового времени в условиях общей конфессиональной принадлежности, единой языковой среды и имевшей единый литературный фонд.

Арха́нгельское Ева́нгелие — кириллическое рукописное Евангелие-апракос, написанное в 1092 году. Является четвёртой по древности написания из датированных рукописных восточнославянских книг. Хранится в отделе рукописей Российской государственной библиотеки. В 1997 году ЮНЕСКО внесло Архангельское Евангелие в международный реестр «Память мира».

Полоцкое Евангелие — евангелие-апракос, рукопись XII века. Сохранилось 170 листов.

Мери́ло Пра́ведное — древнерусский сборник церковно-канонического и юридического характера конца XIII или первой половины XIV века. Создан для практических целей церковного и светского судопроизводства, а также для нравственного наставления судей.

«Панде́кты» — компилятивное сочинение, сборник правил монашеской жизни, составленный в период 1059—1067 годов, в подражание «Пандектам» Антиоха, монахом Никоном Черногорцем, жившем в монастыре около Антиохии.
Успе́нский сбо́рник — древнерусская пергаменная рукопись южнорусского происхождения конца XII — начала XIII века из собрания Государственного исторического музея ; своё название получила по месту обнаружения в 1840-е годы в Успенском соборе Московского Кремля.

Добрилово Евангелие — древнерусская кириллическая иллюминированная рукопись Евангелия-Апракос, созданная в 1164 году. Написана на церковнославянском языке с заметными украинскими интерферемами. Одна из немногих точно датированных русских рукописей.

Самаритя́нское Пятикни́жие — Священное Писание самаритян, записанное одной из разновидностей палеоеврейского письма. С текстологической точки зрения отличается от еврейской Торы, вошедшей в состав Танаха; изменения касаются орфографии и некоторых доктринальных моментов. Время оформления самаритянского Пятикнижия дискутируется; европейской библеистике оно стало известно в 1620-е годы по рукописи, привезённой Пьетро делла Валле из Сирии и впервые опубликовано типографским способом в 1631 году. Текст самаритянского Пятикнижия был опубликован в составе парижской (1645) и лондонской полиглотт (1657). Старейшие сохранившиеся рукописи датированы XII—XIII веками; ряд научных изданий был осуществлён в Великобритании и Германии в XIX—XX веках, исследования продолжили в США и Израиле. В составе кумранских находок были обнаружены и сильно фрагментированные рукописи прасамаритянского текста, отличия которого от современного не слишком велики. Самаритянское Пятикнижие имеет более 6000 отличий от масоретского текста, но в 1900 местах согласуется с Септуагинтой; считают, что протосамаритянский текст был одной из параллельных версий еврейского Писания, бытовавших в разных общинах Ближнего Востока. Причины, по которым основатели самаритянского сообщества избрали данный конкретный вариант, дискутируются в науке. Первый перевод на английский язык самаритянской Торы был выпущен Беньямином Цдакой и Шэрон Салливан в 2012 году.

Пандекты Антиоха — древнерусская пергаменная рукопись XI века из Воскресенского собрания Государственного исторического музея. Содержит текст древнеболгарского перевода компилятивного назидательного сочинения палестинского монаха VII века Антиоха Черноризца. Рукопись была обнаружена К. Ф. Калайдовичем в библиотеке Воскресенского Ново-Иерусалимского монастыря в 1822 году и в 1907 году была передана в Синодальную библиотеку.

Паремейник Григоровича — среднеболгарская пергаментная рукопись конца XII — начала XIII века. В 1844 году Виктор Григорович нашел её в Хиландарском монастыре и привез в Россию. В 1876 году она перешла в собственность Румянцевского музея в Москве, сейчас хранится в Российской государственной библиотеке под шифром Григ. № 2 / М.1685.