Нана́йский язы́к — язык нанайской группы тунгусо-маньчжурской семьи, национальный язык нанайцев. В научной литературе также встречаются такие названия нанайского языка и нанайцев, как гольды, ходзены, хэчже, хэцзэни.
Ульчи — тунгусо-маньчжурский народ, один из коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока Российской Федерации. С 1926 года принято официальное название ульчи.
Эве́нский язы́к — язык эвенов, близок к эвенкийскому, нанайскому, удэгейскому. Относится к тунгусо-маньчжурской семье.
О́рочский язы́к — спящий язык орочей, относится к южной группе тунгусо-маньчжурских языков, близок к нанайскому и удэгейскому языкам.
У́льчский язы́к — язык ульчей. Относится к тунгусо-маньчжурским языкам. Распространён в Ульчском районе Хабаровского края. Число говорящих в России по данным на 2010 год — 154 чел. В 2002 году владение ульчским языком указали 732 чел. В диалектном отношении ульчский язык однороден. Долгое время ульчский язык считался диалектом нанайского языка. По этой причине в 1930-е годы ульчи не получили своей письменности — обучение в школах велось на нанайском. В 1990-е годы создана письменность на основе русского алфавита. На ульчском языке ведётся преподавание в начальных классах, издаётся учебная литература, публикуются материалы в районной газете «Амурский маяк». Литературный язык не сформировался.
Нана́йская пи́сьменность — письменность, используемая для записи нанайского языка. За время своего существования функционировала на разных графических основах и неоднократно реформировалась. В настоящее время нанайская письменность функционирует на кириллице. В истории нанайской письменности выделяется 3 этапа:
- до начала 1930-х годов — ранние попытки создания письменности на основе кириллицы;
- 1931—1937 годы — письменность на латинской основе;
- с 1937 года — современная письменность на основе кириллицы.
Нана́йцы — коренной малочисленный народ Дальнего Востока, проживающий по берегам Амура и его притоков Уссури и Сунгари в России и Китае.
Сулунгу Николаевич Оненко — советский учёный-нанаевед, лексиколог, лексикограф, кандидат филологических наук (1955), составитель первого большого нанайско-русского словаря, научный сотрудник Сибирского отделения АН СССР.
Оре́ст Петро́вич Суник — советский лингвист-тунгусо-маньчжуровед, разработчик ульчского алфавита. Доктор филологических наук. Участник Великой Отечественной войны.
Алексей Леонтьевич Вальдю — ульчский писатель.
А̄, а̄ — буква расширенной кириллицы, используемая в эвенкском, мансийском, нанайском, орокском, ульчском, кильдинском саамском и селькупском алфавитах, а также некоторых словарях ненецкого языка. А̄ — 2-я буква в алеутском алфавите беринговского диалекта.
Младописьменные языки — языки, получившие письменность после 1917 года.
Ульчская литература — литература малочисленной тунгусо-маньчжурской народности ульчей. Во время Российской империи ульчи были неграмотны, и литературы с письменностью у них не было. История ульчской литературы начинается с советского периода, в первой половине XX века. В 1930-х годах было решено не создавать отдельную ульчскую письменность — было введено обучение в школах на родственном ульчскому нанайском языке.
Ԓ, ԓ — буква расширенной кириллицы. Используется в хантыйском, чукотском и ительменском языках.
Ꞓ, ꞓ — буква расширенной латиницы, использовавшаяся в алфавитах некоторых народов СССР во время латинизации, а также в качестве фонетического символа.
Ва́нинская епа́рхия — епархия Русской православной церкви, объединяющая приходы в южной части Хабаровского края. Входит в состав Приамурской митрополии.
Ԯ, ԯ — буква расширенной кириллицы. Используется в хантыйском языке. Введена в Юникод версии 7.0. Также возможно использование в чукотском и ительменском языках вместо буквы Ԓ ԓ.
Я̄, я̄ — буква некоторых неславянских кириллических алфавитов. Макрон в составе буквы обозначает долготу.
Александра Петровна Пути́нцева — советская лингвистка; просветительница, работавшая среди нанайцев, заведующая Горюно-Амурской Красной Юртой, народный судья, преподаватель нанайского языка в Ленинградском педагогическом институте народов Севера, преподаватель русского языка в Институте им. А. И. Герцена, сотрудник музея Академии педагогических наук РСФСР, с 1948 г. — его директор.
Ли́дия Ива́новна Сем — советский филолог и этнограф.