1779 (ты́сяча семьсо́т се́мьдесят девя́тый) год по григорианскому календарю — невисокосный год, начинающийся в пятницу. Это 1779 год нашей эры, 9-й год 8-го десятилетия XVIII века 2-го тысячелетия, 10-й год 1770-х годов. Он закончился 245 лет назад.
1618 (ты́сяча шестьсо́т восемна́дцатый) год по григорианскому календарю — невисокосный год, начинающийся в понедельник. Это 1618 год нашей эры, 8-й год 2-го десятилетия XVII века 2-го тысячелетия, 9-й год 1610-х годов. Он закончился 406 лет назад.
1616 (ты́сяча шестьсо́т шестна́дцатый) год по григорианскому календарю — високосный год, начинающийся в пятницу. Это 1616 год нашей эры, 6-й год 2-го десятилетия XVII века 2-го тысячелетия, 7-й год 1610-х годов. Он закончился 408 лет назад.
1615 (ты́сяча шестьсо́т пятна́дцатый) год по григорианскому календарю — невисокосный год, начинающийся в четверг. Это 1615 год нашей эры, 5-й год 2-го десятилетия XVII века 2-го тысячелетия, 6-й год 1610-х годов. Он закончился 409 лет назад.
1614 (ты́сяча шестьсо́т четы́рнадцатый) год по григорианскому календарю — невисокосный год, начинающийся в среду. Это 1614 год нашей эры, 4-й год 2-го десятилетия XVII века 2-го тысячелетия, 5-й год 1610-х годов. Он закончился 410 лет назад.
1605 (ты́сяча шестьсо́т пя́тый) год по григорианскому календарю — невисокосный год, начинающийся в субботу. Это 1605 год нашей эры, 5-й год 1-го десятилетия XVII века 2-го тысячелетия, 6-й год 1600-х годов. Он закончился 419 лет назад.
Ида́льго — в средневековой Испании человек, происходящий из благородной семьи и получающий свой особый статус по наследству, передававшийся только по мужской линии. Для доказательства принадлежности к идальго требовалось привести пять свидетелей, которые бы подтвердили, что прадед этого человека имел подобный статус; не менее трёх человек из свидетелей должны были также быть идальго. Обладатели этого статуса освобождались от многих налогов, не могли быть подвергнуты казням, считавшимся позорными, — повешение, сожжение, четвертование, растерзание животными. Лишить идальго его статуса было невозможно. С XV в. термин «идальго» фактически стал заменой термину «кабальеро». В Португалии титул имел название «фидалгу».
Миге́ль де Серва́нтес Сааве́дра, при рождении Миге́ль де Серва́нтес — испанский писатель, драматург и поэт. Прежде всего известен как автор романа «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский».
Рома́н — литературный жанр, чаще прозаический, зародившийся в Средние века у романских народов, как рассказ на народном языке и ныне превратившийся в самый распространённый вид эпической литературы, изображающий жизнь персонажа с её волнующими страстями, борьбой, социальными противоречиями и стремлениями к идеалу. Будучи развёрнутым повествованием о жизни и развитии личности главного героя (героев) в кризисный, нестандартный период его жизни, отличается от повести объёмом, сложностью содержания и более широким захватом описываемых явлений.
Расска́з, или нове́лла — основной жанр малой повествовательной прозы. Автора рассказов принято именовать новеллистом, а совокупность рассказов — новелли́стикой.
Испанская литература возникла с становлением испанского языка в XII в. Во времена римлян и вестготов в Испании писали на латыни.
Маттео Банделло — итальянский писатель. Его новеллы стали источником сюжетного материала для пьес Уильяма Шекспира «Ромео и Джульетта», «Много шума из ничего», «Цимбелин» и «Двенадцатая ночь», а также для произведений Джона Уэбстера, Лопе де Вега, Сервантеса.
Никано́р Ива́нович Озноби́шин — русский переводчик, писатель и общественный деятель XVIII века. Дед поэта Дмитрия Ознобишина.
Франсуа де Россе — французский писатель.
Бруно Франк — немецкий писатель, поэт и драматург.
«Назидательные новеллы» — двенадцать небольших произведений, написанных Мигелем де Сервантесом между 1590 и 1612 годами и напечатанные отдельным сборником в Мадриде в 1613 году.
Вставна́я нове́лла или Вставно́й расска́з — внесюжетный элемент повествования: фрагмент текста художественного произведения, напрямую не связанный с основным повествованием, но подчиненный главной мысли произведения.
«Жизнь и творчество Сервантеса» — критико-биографический очерк Проспера Мериме, посвященный Мигелю де Сервантесу. Последнее сочинение Мериме, написанное в сентябре-ноябре 1869, впервые напечатанное в Revue des Deux Mondes 15 декабря 1877 и в следующем году перепечатанное в качестве вступительной статьи к новому переводу «Дон Кихота» Люсьена Биара.
«Две девицы» — новелла испанского писателя Мигеля де Сервантеса, опубликованная в 1613 году в составе сборника «Назидательные новеллы». В ней автор использовал мотивы, характерные для итальянской новеллистики, а также для испанской «новеллы чести». Схожий сюжет Сервантес разрабатывает в романе «Дон Кихот», во вставной новелле о двух парах влюблённых.
Творческое наследие испанского писателя Мигеля де Сервантеса (1547—1616) включает, помимо всемирно известного романа «Дон Кихот», стихи, поэмы, пьесы, а также сборник «Назидательные новеллы» и романы «Галатея» и «Странствия Персилеса и Сихизмунды». Существует ряд литературных текстов, принадлежность которых Сервантесу только предполагается.