Приключения Чиполлино

Перейти к навигацииПерейти к поиску
Приключения Чиполлино
итал. Le avventure di Cipollino
Жанрсказка
АвторДжанни Родари
Язык оригиналаитальянский
Дата написания1951
Дата первой публикации1951

«Приключе́ния Чиполли́но» (итал. «Le avventure di Cipollino») — сказка итальянского писателя Джанни Родари.

Персонажи сказки — овощи и фрукты: сапожник Виноградинка, кум Тыква, девочка Редиска, мальчик Вишенка и другие. Главный персонаж — мальчик-луковка Чиполлино, который борется против притеснений бедняков со стороны богачей — синьора Помидора, принца Лимона и других.

Изначально Чиполлино и другие герои сказки появились в серии рассказов «L’orto ortolano e Il frutteto musicale» (Огород и музыкальный сад) в журнале «Vie nuove». Затем Родари, проводя отпуск в Гаджо-ди-Пьяно, в доме крестьянина Армандо Малагоди, написал несколько стихотворений для детского журнала итальянской компартии «Il Pioniere», который он возглавлял. В этих стихах вновь появились Чиполлино и компания, а иллюстрации к ним нарисовал карикатурист Рауль Вердини, который в дальнейшем проиллюстрировал оригинальное издание сказки.

Сказка была издана в 1951 году издательством «Edizioni di Cultura Sociale» под названием «Il romanzo di Cipollino» (Роман о Чиполлино). В 1952 году писатель, под псевдонимом «Giampiccolo», выпустил короткий рассказ, не связанный со сказкой, «Cipollino e le bolle di sapone» (Чиполлино и мыльные пузыри). В 1957 году сказка вышла вторым изданием и приобрела окончательное название.

Сюжет

Отца Чиполлино — старого Чиполлоне — сажают в тюрьму за то, что он нечаянно наступил на мозоль принцу Лимону. Чиполлино обещает освободить отца из тюрьмы, для чего уходит из дома и путешествует по стране, где правят принц Лимон и графини Вишни. Он вступает в конфликт с кавалером Помидором — управляющим графинь, и приобретает новых друзей, с помощью которых в конечном счете одерживает верх над синьором Помидором, принцем и графинями.

Персонажи

Персонаж Оригинальное имя Описание
Главные герои
ЧиполлиноCipollino Мальчик-луковка и главный герой сказки.
Чиполлоне Cipollone Отец Чиполлино. Арестован за «покушение» на принца Лимона, так как наступил ему на мозоль.
Принц Лимон Il Principe Limone Правитель страны, где происходят события.
Синьор Помидор Il Cavalier Pomodoro Управитель и эконом графинь Вишен. Главный враг Чиполлино и главный антагонист повествования.
Земляничка Fragoletta Служанка в замке графинь Вишен. Подружка Вишенки и Чиполлино. Лучшая подруга Редиски
Виконт Вишенка Il Visconte del Ciliegino Племянник графинь Вишен и друг Чиполлино.
Редиска Ravanella Деревенская девочка, подружка Чиполлино.
Жители деревни, принадлежавшей графиням Вишням
Виконтесса Вишенка La Viscontessa del Ciliegino Сестра виконта Вишенки, племянница графин Вишень и подружка Чиполлино
Кум Тыква Sor Zucchina Друг Чиполлино. Старик, который построил себе домик настолько маленький, что едва в нём помещался.
Мастер Виноградинка Mastro Uvetta Сапожник и друг Чиполлино.
Горошек Sor Pisello Деревенский адвокат и подручный кавалера Помидора.
Профессор Груша Pero Pera Скрипач и друг Чиполлино.
Лук Порей Pirro Porro Огородник и друг Чиполлино. Носил усы настолько длинные, что его жена использовала их в качестве верёвок для сушки белья.
Кума Тыквочка Sora Zucca Родственница кума Тыквы.
Фасоль Fagiolone Тряпичник. Вынужден был катать на своей тачке брюхо барона Апельсина.
Фасолинка Fagiolino Сын тряпичника Фасоли и друг Чиполлино.
Картошечка Patatina Деревенская девочка.
Томатик Tomatino Деревенский мальчик.
Обитатели замка графинь Вишен
Графини Вишни Старшая и Младшая Le Contesse del Ciliegio Богатые помещицы, которым принадлежит деревня, где проживают друзья Чиполлино.
Мастино Mastino Сторожевой пёс графинь Вишен.
Барон Апельсин Il Barone Melarancia Двоюродный брат покойного мужа синьоры графини Старшей. Ужасный обжора.
Герцог Мандарин Il Duchino Mandarino Двоюродный брат покойного мужа синьоры графини Младшей, шантажист и вымогатель.
Петрушка Don Prezzemolo Домашний учитель графа Вишенки.
Мистер Моркоу Mister Carotino Иностранный сыщик.
Держи-Хватай Segugio Собака-ищейка мистера Моркоу.
Доктора, лечившие графа Вишенку
Мухомор Fungosecco
Черёмуха Nespolino
Артишок Carciofo
Салато-Шпинато Il professor Delle Lattughe
Каштан Marrone «Его называли доктором бедняков, потому что он прописывал больным очень мало лекарств и платил за лекарства из собственного кармана».
Другие персонажи
Лимоны, Лимонишки, Лимончики I Limoni, i Limonacci, i Limoncini Соответственно свита, генералы и солдаты принца Лимона.
Огурцы I cetrioli В стране Чиполлино они заменяли лошадей.
Тысяченожки
Кум Черника Il sor Mirtillo Друг Чиполлино. Проживал в лесу, где охранял домик кума Тыквы.
Генерал Мышь-Долгохвост (впоследствии Бесхвостый) Главнокомандующий армии мышей, водившихся в тюрьме.
Крот La Talpa Друг Чиполлино. Помогал мальчику освобождать заключённых.
Кот Был арестован по ошибке, и в камере объелся мышами.
Медведь L’Orso Друг Чиполлино, которому мальчик помогал освобождать родителей из зоопарка.
Слон L’Elefante Обитатель зоопарка и «старый индийский философ». Помог Чиполлино освободить медведей.
Сторож зоопарка
Попугай Il Pappagallo Обитатель зоопарка. Повторял в искажённом варианте всё, что слышит.
Обезьяна Обитательница зоопарка, в клетке которой Чиполлино был вынужден просидеть два дня.
Тюлень La Foca Обитатель зоопарка. Крайне вредное существо, из-за которого Чиполлино попал в клетку.
Дровосек
Хромоног Ragno Zoppo Паук и тюремный почтальон. Хромает из-за радикулита, развившегося вследствие долгого нахождения в сырости. Склёван курицей.
Семь с половиной Sette e mezzo Паук и родственник паука Хромонога. Половину восьмой лапки он потерял при столкновении со щёткой.
Воробей Полицейский для насекомых.
Горожане
Крестьяне
Лесные воры Звонили в колокольчик кума Черники, чтобы собственными глазами убедиться в том, что красть у него нечего, и тем не менее не уходили с пустыми руками.
Дворцовые слуги
Тюремные мыши Армия генерала Долгохвоста

Сказка в СССР (России)

Издания на русском языке

В 1954 году в СССР Государственным издательством детской литературы была издана книга с пьесой «Приключения Чиполлино» в переводе В. Булимова и Г. Малахова.

В СССР на русском языке повесть-сказка наиболее широкую известность получила в переводе Златы Потаповой под редакцией Самуила Маршака, первое издание которого с иллюстрациями художника В. Сутеева было осуществлено издательством Детгиз в 1955 году. Также известны издания с иллюстрациями художников В. Гальбы (Лениздат, 1958), И. Маликова (Свердловское книжное издательство, 1959), И. Бруни (издательство «Детский мир», 1961), В. Чижикова (издательство «Малыш», 1982), Ю. Зайцева (Детская литература, 1983), Г. Александровой и Д. Скорикова (Дальневосточное книжное издательство, 1988), Е. Мигунова.

В 1956 году в СССР издательством «Советский художник» была издана серия почтовых открыток с иллюстрациями художника Е. Галея.

Экранизации

  • 1961 — «Чиполлино» — мультфильм студии «Союзмультфильм»
  • 1964 — «Чиполлино» — советский диафильм чёрно-белый, односерийный
  • 1964 — «Чиполлино» — советский диафильм цветной, в двух частях[2]
  • 1973 — «Чиполлино» — советско-итальянская музыкальная кинокомедия

Аудиопостановки

Театральные постановки

  • 1974 — Чиполлино — балет в трёх действиях, мировая премьера в Киевском государственном академическом театре оперы и балета имени Тараса Шевченко, композитор — Карен Хачатурян, либретто Геннадия Рыхлова, хореограф-постановщик — Генрих Майоров, художник Алла Кириченко, дирижёр Константин Ерёменко[3].
  • 1977 — Чиполлино — балет в трёх действиях, премьера в Большом театре, композитор — Карен Хачатурян, либретто — Геннадий Рыхлов, хореограф-постановщик Генрих Майоров, художник Валерий Левенталь, дирижёр Александр Копылов.
  • 2019 — спектакль «#рябчиковжуй #новыдержитесь», интерпретация «Чиполлино» Центра театрального искусства Александра Таттари[4]

Примечания

  1. Ровно в три пятнадцать... (Союзмультфильм, 1959 г.). mults.info. Дата обращения: 27 января 2022. Архивировано 27 января 2022 года.
  2. Диафильм «Чиполлино» (1964 год) Архивировано 8 ноября 2012 года.
  3. Ванслов В. Чиполлино // Гл. ред. Ю. Н. Григорович. Балет: энциклопедия. — М.: Советская энциклопедия, 1981. — С. 579.
  4. В сетях заметили, что на ТВ прорывается политическая сатира. «Чиполлино», Галкин и другие опасности Архивная копия от 3 января 2020 на Wayback Machine // НГ, 23.12.2019