Це́рковь — многозначный термин, связанный с историей христианства, стран, государств, обществ и народов Запада (Европы), западных культур, литератур и языков, богословия и философии. Может означать:
Фи́нны — финно-угорский (прибалтийско-финский) народ, основное население Финляндии. Говорят на финском языке с письменностью на основе латинского алфавита.
Радиа́тор — устройство для рассеивания тепла в воздухе, воздушный теплообменник.
Конфе́ссия, или вероиспове́дание — особенность вероисповедания в пределах определённого религиозного учения, а также объединение верующих, придерживающихся этого вероисповедания. Например, в христианстве церкви, в исповедании употребляющие разные символы веры, образуют разные конфессии. В общем значении слова термин «конфессия» является синонимом определённого направления в рамках отдельной религии. Иногда отождествляется с термином деноминация.
Причита́ния — жанр обрядового фольклора, характерный для многих мировых культур. Причитания являются одним из древнейших видов народной поэзии, они существовали ещё в Древней Греции. Как правило, причитания имеют особую плачевую мелодику, в них выражается горе исполнительницы по поводу какого-то конкретного события. В большинстве культур причитания исполнялись только женщинами, хотя у некоторых народов существовали специфические мужские плачи.
Толковый словарь живого великорусского языка — толковый словарь русского языка с объяснением значений лексических единиц, использовавшихся в устной и письменной речи XIX века. Словарь создавался с 1819 года Владимиром Ивановичем Далем (1801—1872); первое четырёхтомное издание вышло в период с 1863 по 1866 год. За это произведение в 1863 году В. Даль был награждён Ломоносовской премией Императорской Академии Наук и удостоен звания почётного академика.
Ко́мик, комедиа́нт — амплуа, а также актёр, исполняющий комические роли.
Русские свадебные обряды — система традиционных обрядов, сопровождающих заключение брака. Является важнейшим элементом русской культуры. У русских свадьба как система обрядов, закрепляющих брак, сложилась примерно к XV веку.
Драма может означать:
Общество бывших политкаторжан и ссыльнопоселенцев — общественная организация в СССР, работавшая в 1921—1935 годах. Её основной целью было ведение научно-исследовательской, выставочной, просветительской и издательской деятельности, касающейся жизни и быта каторги и ссылки в дореволюционное время. Ликвидировано решением Президиума ЦИК СССР от 25 июня 1935 года.
Олег Григорьевич Я́нченко — российский органист и композитор. Народный артист Российской Федерации (1997). Лауреат Государственной премии СССР (1984).
Пересла́вская епа́рхия — епархия Русской православной церкви, объединяющая приходы и монастыри в южной части Ярославской области. Входит в состав Ярославской митрополии.
Дом (дворец) культуры — клубное учреждение, центр культурно-массовой и просветительской работы в (бывших) социалистических странах, а также в некоторых испано- и франкоязычных государствах.
У́лица Саксага́нского — улица в Печерском, Голосеевском и Шевченковском районах Киева, местности Евбаз, Паньковщина, Новое Строение. Пролегает от Эспланадной улицы до площади Победы.
Вьюни́шник — русский обходной обряд, целью которого было коллективное чествование и поздравление молодожёнов, вступивших в брак в течение года. Вьюнишник завершал длительный период послесвадебных обрядов, а также вписывался в систему восточнославянских весенних обрядовых обходов, входил в одну группу с хороводными величаниями и некоторыми другими формами поздравления молодожёнов. Трактуется исследователями как обычай, фактически закрепляющий переход молодожёнов в новую социальную категорию путём их «окликания», или публичного оглашения. Обряд был аналогом белорусского волочения на Пасху.
«На бойком месте» — российский художественный фильм-мюзикл режиссёра Алексея Сахарова по мотивам одноимённой пьесы Александра Островского. Премьера состоялась 9 января 1999 года.
Острянка — село в Нижнедевицком районе Воронежской области.
Свадебные песни славян — народные песни, исполняемые в разные моменты традиционного свадебного празднества.
Женский:
Маремья́на Рома́новна Голубко́ва — русская сказительница, писательница.