Та́йский алфави́т — письменность, использующаяся в тайском языке и языках национальных меньшинств Таиланда; разновидность абугиды.
Нону — 25-я буква тайского алфавита. В сингальском пали соответствует букве дантаджа наянна, в тайском пали соответствует букве нангэ. В лаосском языке соответствует букве нонок (птица). Как инициаль относится к аксонтамдиау. Как финаль относится к матре мекон.
Рорыа — 35-я буква тайского алфавита и алфавита пали. В пали просто согласный «Р», в тайском в инициали слога - «Р», в финали - «Н». В близкородственном лаосском алфавите буква «Р» отсутствует. В траянге относится к одиночным буквам нижнего класса (аксонтамдиау). В тайской компьютерной клавиатуре рорыа соответствует русской клавише «Ш» / английской «Ι». В современных декоративных упрощённых шрифтах часто пишется как латинская «S».
Лотьула — ло, 42-я буква тайского алфавита, в настоящее время вышла из употребления, слов начинающихся на эту букву в тайском нет, но она используется в тайском пали и санскрите. По траянгу относится к аксонтамдиау. Как финаль относится к матре мекон. На клавиатуре проецируется на клавишу рус.Ю.
Кхокхуай — кхо, четвёртая буква тайского алфавита, кхокхуай идентична кхоракханг и их использование определяется орфографической традицией, по траянгу относится к аксонтамкху и может быть только первого, третьего и четвёртого тона. Как парная буква, кхокхуай является «напарником» буквы верхнего класса кхокхай, которая, как бы дополняет звук «кхо», и в свою очередь может быть второго и пятого тона. Как финаль относится к матре мекок. На клавиатуре проецируется на клавишу цифры 8 (восемь). В лаосском алфавите соответствует букве кхокхуай. В пали соответствует букве «га».
Чочанг или щощанг — чо (що), десятая буква тайского алфавита, в сингальском пали соответствует букве джаянна, в бирманском пали соответствует букве загвэ. В тайской грамматике относится к аксонтамкху и может быть только первого, третьего и четвёртого тона, как парная буква чочанг рассматривается в связке с буквой верхнего класса чочинг, которая, как бы дополняет «чо» и в свою очередь может быть второго и пятого тона. Как финаль относится к матре мекот. На клавиатуре проецируется на клавишу знака + (плюс). В лаосском алфавите проецируется на букву сосанг.
Чочы или Щощи, другие названия: Чокачы, Чокрачо — чо (що), двенадцатая буква тайского алфавита, относится к аксонтамкху и может быть только первого, третьего и четвёртого тона. Как парная буква чочы противопоставляется букве верхнего класса чочинг, которая может быть второго и пятого тона. Как финаль относится к матре мекот. На клавиатуре проецируется на клавишу рус. «П». Относится к редким буквам.
Йойинг — йо, 13-я буква тайского алфавита, означает в тайском палатальный апроксимант, в пали часто пишется без диакритического знака. В сингальском пали соответствует букве талуджа насикая, в бирманском пали соответствует букве нья. В тайском, как инициаль слога по траянгу относится к аксонтамдиау. В инициали слога встречается редко, чаще выступает как финаль и относится к матре мекот. При записи транскрипции сакоткам в инициали заменяется на йойак, в финали на нону. На клавиатуре соответствует клавише рус.«З».
Тхомонтхо — тхо, 17-я буква тайского алфавита, встречается редко и, в основном, в словах иностранного происхождения, одна из четырёх букв «тхо» нижнего класса аксонтамкху, имеющих одинаковые правила произношения, но разделённые орфографической традицией, в лаосском алфавите группа этих букв объединена в букву тхотхунг (флаг), но в некоторых лаосских словах соответствует букве додек (ребёнок). По традиции относится к аксонтамкху. В пали соответствует букве ретрофлексный дакар.
Тхопхутхау — тхо, 18-я буква тайского алфавита, встречается редко, одна из четырёх букв «тхо» нижнего класса аксонтамкху, имеющих одинаковые правила произношения, но разделённые орфографической традицией, в лаосском алфавите группа этих букв объединена в букву тхотхунг (флаг). По традиции относится к аксонтамкху.
Нонен — но, 19-я буква тайского алфавита. Как инициаль слога по траянгу относится к аксонтамдиау. В инициали слога встречается редко, чаще выступает как финаль и относится к матре мекон. При записи транскрипции сакоткам в инициали заменяется на нону. В лаосском алфавите нонен и нону объединены в букву нонок (птица). В сингальском пали соответствует букве мурддхаджа наянна, в бирманском пали соответствует букве наджи. На клавиатуре соответствует клавише рус.«Ш».
Тхотахан — тхо, 23-я буква тайского алфавита, одна из четырёх букв «тхо» нижнего класса аксонтамкху, имеющих одинаковые правила произношения, но разделённые орфографической традицией, в лаосском алфавите группа этих букв объединена в букву тхотхунг (флаг). Как инициаль относится к аксонтамкху, как финаль относится к матре мекот. Как исключение из правил, диграф с буквой рорыа — ทร, читается как «со». В сингальском пали соответствует букве даянна, в бирманском пали — дадуэ. На клавиатуре проецируется на клавишу Ь.
Тхотхонг — тхо, 24-я буква тайского алфавита, одна из четырёх букв «тхо» нижнего класса аксонтамкху, имеющих одинаковые правила произношения, но разделённые орфографической традицией, в лаосском алфавите группа этих букв объединена в букву тхотхунг (флаг). Как инициаль относится к аксонтамкху, как финаль относится к матре мекот. В сингальском пали соответствует букве махапрана даянна, в бирманском пали — даучхай. Слова, начинающиеся на тхотхонг, в основном, заимствованы из пали и санскрита.
Пхопхынг — пхо, 28-я буква тайского алфавита, в инициали слога обозначает глухой придыхательный губно-губной взрывной согласный. В качестве инициали слога по стилю тонирования относится к аксонсунг. В сингальском пали соответствует букве махапрана паянна, в бирманском пали соответствует букве пхаудоу. В лаосском алфавите соответствует букве пхопхэнг (пчела). На клавиатуре соответствует клавише рус. «Я».
Пхосампхау — пхо, 32-я буква тайского алфавита, обозначает глухой придыхательный губно-губной взрывной согласный, тонируется и произносится также как и буква пхопхан, в лаосском алфавите обе эти буквы объединены в букву пхопху (гора). Различия в использовании пхопхан и пхосампхау объясняется орфографической традицией, пхосампхау встречается в словах заимствованных из санскрита и пали. Как инициаль относится к аксонтамкху, как финаль относится к матре мекоп. В сингальском пали соответствует букве махапрана баянна, в бирманском пали — багоу.
Йойак — йо, 34-я буква тайского алфавита. В тайском слоге йойак может выступать как инициаль, как гласный звук в дифтонге и как финаль. В качестве инициали относится к аксонтамдиау, как гласный звук встречается в дифтонгах «ИА» и имеет название твайо, как финаль относится к матре мекый.
Хохип — хо, 41-я буква тайского алфавита. В тайском слоге хохип может выступать или как инициаль, или как хонам — внутристрочный диакритический знак для обозначения 2-го и 5-го тонов с буквами группы аксонтамдиау. В качестве инициали относится к аксонсунг. На клавиатуре соответствует клавише рус.«Ы». В сингальском пали соответствует букве хаянна, в бирманском пали соответствует букве Ха. В лаосском алфавите хохип соответствует букве хохан (гусь).
Бадэчай (ဗထက်ခြိုက်) — ба, 23-я буква мьянманского алфавита, обозначает звонкий губно-губной взрывной согласный. В сингальском пали соответствует букве баянна, в тайском пали соответствует букве пхопхан. Бирманские имена на букву бадэчай даются детям, родившимся в четверг.
Пхопхэнг — пхо, 16-я буква лаосского алфавита, обозначает придыхательный глухой губно-губной взрывной согласный. В слоге может быть только инициалью, относится к согласным аксонсунг и может образовать слоги, произносимые 1-м, 5-м и 6-м тоном. В тайском алфавите соответствует 28-й букве пхопхынг — ผ, в шанском алфавите соответствует букве пхапхинг —