Разлука (ноктюрн)

Перейти к навигацииПерейти к поиску
Разлука
фр. La Séparation
КомпозиторМихаил Глинка
Форманоктюрн
Жанрклассическая музыка
ТональностьФа минор
Продолжительность4—5 минут
Дата создания1839
Место созданияСанкт-Петербург
Дата первой публикации1839
Место первой публикации«Одеон»
Исполнительский состав
фортепиано

«Разлука» (фр. La Séparation[К 1]) — один из первых в русской музыке ноктюрнов, написанный М. И. Глинкой в 1839 году. Посвящён сестре композитора Елизавете Ивановне. Проникнутый элегическими настроениями, ноктюрн с его напевной мелодией во многом близок созданным Глинкой романсам.

История

В 1839 году Глинка, временно отойдя от работы над оперой «Руслан и Людмила», написал ряд вокальных, оркестровых и фортепианных произведений, в том числе два ноктюрна[2][3][К 2]. В своих «Записках» (завершённых в 1855 году[5]) сам композитор вспоминал об этом следующим образом: «Для сестры Елисаветы Ивановны, бывшей тогда с полуглухонемым племянником Соболевским в Петербурге, написал я ноктюрн La séparation (f-moll) для фортепьяно. Принялся также за другой ноктюрн Le regret, но его не кончил, а тему употребил в 1840 году для романса „Не требуй песен от певца“»[2]. Поводом, вероятно, стало то, что сестра композитора, Е. И. Глинка (1810—1850; в замужестве Флёри[1][6]), собиралась уезжать из Петербурга[7]. Тогда же, в 1839 году, ноктюрн был издан фирмой «Одеон»[8].

Первое, прижизненное издание ноктюрна не сохранилось, поэтому адресат посвящения известен только из этой записи самого композитора. Наиболее раннее из сохранившихся изданий ноктюрна — приложение к журналу «Музыкальный и театральный вестник» за 1858 год[1].

Общая характеристика

Ноктюрн «Разлука» написан для фортепиано. Он имеет трёхчастную репризную форму с кодой; размер — 6/8; тональность — фа минор[9]. Музыковеды сходятся в том, что в этой пьесе Глинка проявил себя как зрелый мастер[1][10][11][12]. Т. Н. Ливанова и В. В. Протопопов пишут о ноктюрне «Разлука», что это «одно из характернейших лирических сочинений Глинки тридцатых годов»[13].

Нередко отмечается, что в композиции «Разлуки» сказалось влияние знаменитого пианиста Джона Фильда, у которого Глинка брал уроки и который прославился в первую очередь именно фортепианными ноктюрнами[1][14]. Так, К. А. Кузнецов «выводит весь фортепьянный стиль великого русского композитора из ноктюрнов Фильда», находя в «Разлуке» типичный образец фильдовского стиля[14]. С этим мнением полемизирует А. А. Николаев, полагающий, что Кузнецов не заметил и должным образом не оценил оригинальности и самобытности созданного Глинкой ноктюрна. Сам Николаев видит в «Разлуке» «характерный русский „бытовой романс для фортепьяно“» и считает, что как бы сам Глинка ни ценил пианизм Фильда, это не является основанием рассматривать его собственную фортепианную музыку как подражание ирландскому композитору, поскольку в его произведениях царит «русская песенность»[14]. Так, если Фильд стремится всячески расцветить основную тему «инструментальными колоратурами», то Глинка максимально углубляет её лирическое содержание[15]. «Русский лирический колорит» в глинковском ноктюрне несомненен и для А. Г. Лароша, относящего его к числу наиболее оригинальных фортепианных пьес Глинки[10]. Что касается романсного начала, то оно, по мнению К. В. Зенкина, подчёркивается в том числе и характерным названием — «Разлука»; Зенкин характеризует глинковский ноктюрн как «самый настоящий „русский романс без слов“»[16]. Романсовую природу мелодики ноктюрна подтверждает и характерный для Глинки аккомпанемент в форме разложенных арпеджио[17]. Примечательно, что в приведённой выше цитате из «Записок» Глинка сам говорит о близком родстве своих инструментальных и романсовых мелодий[18].

А. И. Тимченко-Быхун, говоря о Глинке как о создателе музыкальной поэтики русской элегии, называет ноктюрн «Разлука» «квинтэссенцией элегической образности»[19]. Средством выражения элегического настроения становятся нисходящие секунды (интонации «вздоха»), на которых строится как главная тема, так и её развитие[19][11]. Наибольшей концентрации они достигают в коде, сливаясь в хроматические ходы, проводимые во всех голосах: после временного «просветления» в середине пьесы к её концу вновь нарастает эмоциональное напряжение (А. Д. Алексеев описывает характер коды как «сумрачно-патетический»)[11].

Влияние

«Разлука» — одно из первых в русской музыке произведений в жанре ноктюрна[К 3] и первое, получившее широкую известность[11][12]. А. Д. Алексеев называет его «первым классическим образцом русского ноктюрна»[15]. В. И. Музалевский считает, что его «проникновенная лирика» оказала влияние на последующее развитие русской фортепианной музыки. В частности, оно отразилось в таких пьесах, как «Баркарола» (ор. 30) А. Рубинштейна и «Романс» П. Чайковского (ор. 5); примечательно, что обе написаны в той же тональности, что и «Разлука». Музалевский полагает также, что благодаря Глинке жанр ноктюрна утвердился в русском музыкальном творчестве и получил дальнейшую разработку[21].

Отдельные приёмы, использованные Глинкой в «Разлуке» (в частности, подголосочное мелодическое развитие), впоследствии широко практиковались в русской фортепианной музыке такими композиторами, как Чайковский, Лядов, Рахманинов[21][1]. По мнению А. Е. Майкапара, в пьесах, подобных «Разлуке», Глинка «не только обобщает лучшие черты фортепианной лирики первой половины XIX века, но и прокладывает путь в будущее, к лирическому стилю П. Чайковского»[1].

Переложения

Помимо оригинальной фортепианной композиции, существуют многочисленные переложения «Разлуки» для разных инструментов. Наиболее популярны обработки для виолончели и для трио виолончели, скрипки и фортепиано. Известны также переложения для фортепианного трио, для кларнета, фагота, валторны и т. п.[17][22][23]

Комментарии

  1. Двойное — русское и французское — название дал ноктюрну сам композитор[1].
  2. Перед тем Глинка обращался к жанру ноктюрна лишь в 1828 году, т.е. 11 лет назад[4].
  3. Ему предшествовали, в частности, ноктюрны А. И. Лизогуба и написанный в 1828 году самим Глинкой ноктюрн Es-dur «для фортепиано или арфы»)[20][12].

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 7 Майкапар А. Е. Разлука (La séparation). Дата обращения: 30 апреля 2021. Архивировано 30 апреля 2021 года.
  2. 1 2 Глинка, 1988, с. 92.
  3. Левашёва, 1988, с. 53—54.
  4. Тимченко-Быхун, 2015, с. 90.
  5. Глинка, 1988, с. 5.
  6. Деверилина Н. «Милая и бесценная маменька». Культурное наследие земли Смоленской. Дата обращения: 2 мая 2021. Архивировано 2 мая 2021 года.
  7. Стасов, 1953, с. 134.
  8. Глинка, 1988, с. 175.
  9. Тимченко-Быхун, 2015, с. 93—94.
  10. 1 2 Ларош, 1953, с. 39.
  11. 1 2 3 4 Алексеев, 1963, с. 98.
  12. 1 2 3 Глазунова, 2020, с. 125.
  13. Ливанова, Протопопов, 1955, с. 388.
  14. 1 2 3 Николаев, 1958, с. 40.
  15. 1 2 Алексеев2, 1988, с. 278.
  16. Зенкин, 2019, с. 40.
  17. 1 2 Тимченко-Быхун, 2015, с. 94.
  18. Глазунова, 2020, с. 126.
  19. 1 2 Тимченко-Быхун, 2015, с. 89—90.
  20. Музалевский, 1961, с. 120.
  21. 1 2 Музалевский, 1949, с. 254.
  22. Савинцева, 2016.
  23. Ляпунова, 1958, с. 71—73.

Литература

Ссылки