Хе́йвуд — английское имя и фамилия.
Элизабет Истлейк — английская писательница. Жена художника Чарльза Локка Истлейка.
Уо́тсон, Ва́тсон — английская патронимическая фамилия. В буквальном переводе означает «сын Уота» — уменьшительная формы имени Уолтер. Её устаревшее русское написание — Ватсон, и таким же образом эта фамилия нормативно пишется в случае с персоналиями, жившими в России.
Шо́у или представление, показ — мероприятие развлекательного характера, демонстрирующееся публике и имеющее постановочный характер, не совпадающий с реальностью:
- Театральное шоу — сценическое представление, в котором зрелищная сторона превалирует над содержательной;
- Ледовое шоу — выступление фигуристов, сопровождающееся музыкой и световыми эффектами;
- Световое шоу — демонстрация световых эффектов с использованием различных источников света, например, лазера, либо специальных приспособлений ;
- Телешоу — вид телевизионной программы.
- Огненное шоу — шоу с использованием различного огненного инвентаря.
О́уэн — английская фамилия и имя. Является англизированной формой валлийского личного имени Овайн/Оуайн, которое имеет варианты написания Owain, Ewein, Iguein, Owein, Ouein, Ywein, Ywain, Yuein, Yvain.
Уэ́бстер (Ве́бстер) — английская фамилия и топоним.
Блэр — шотландская фамилия, а также топоним.
Стаффорд — многозначный термин:
Чарлз, Чарльз — фамилия и мужское имя, аналог имён Шарль и Карл. Английских королей, носивших имя Чарльз, в России по традиции называют Карлами.
О́сборн — английская фамилия и топоним.
Ллойд происходит от валл. Llwyd — «серый», «коричневый».
Карла́йл — многозначный термин, происходящий от названия британского города; может быть топонимом, фамилией и именем.
Хо́уп — одно из базовых философских и религиозных понятий, англоязычный топоним и антропоним. Часто используется в основном значении (надежда) без перевода в наименованиях различных явлений и предметов
Касл, Кастл, Кастел, Кастелл — фамилия и топоним, распространённые, в основном, в англоязычных странах.
«Eleanor Rigby» — песня английской рок-группы The Beatles, написанная Полом Маккартни. С двойным струнным квартетом под управлением Джорджа Мартина и поразительным текстом на тему одиночества песня продолжила эпоху коренных изменений в творчестве группы, начавшуюся после выпуска альбома Rubber Soul. «Eleanor Rigby» стала одним из наиболее новаторских произведений The Beatles: неожиданная тематика, сюжет, стилистика, аранжировка на многие годы задали стандарт развития в популярной музыке. В композиции соединились балладная мелодия, суровая маршевая поступь и отголосок церковной полифонии. В 1966 году песня получила премию «Грэмми» в номинации за «Лучший вокал в стиле рок-н-ролл », а в 2004 году «Eleanor Rigby» заняла 137 место в списке «500 величайших песен всех времён по версии журнала Rolling Stone».
Темпл может означать:
- Темпл — исторический район Лондона.
- Университет Темпл — государственный университет в городе Филадельфия, США.
Э́мма Ри́гби — британская актриса.
Кэтлин (Кэти) Ригби — американская гимнастка; её выступление на летних Олимпийских играх 1968 года способствовало популяризации спортивной гимнастики в США.
Джон Франкленд Ригби — английский математик и преподаватель Университетского колледжа Южного Уэльса в Кардиффе, когда он был в составе университета Уэльса, и его преемника Кардиффского университета. Работая в области геометрии, он стал авторитетом в области взаимосвязи математики и орнаментального искусства и был национальным секретарем британской математической ассоциации с 1989 по 1996 год.
Эта страница основана на
статье Википедии.
Текст доступен на условиях лицензии
CC BY-SA 4.0; могут применяться дополнительные условия.
Изображения, видео и звуки доступны по их собственным лицензиям.