Маври́кий, официальное название — Респу́блика Маври́кий — островное государство в Юго-Восточной Африке.
Ток-пи́син — креольский язык, распространён в Папуа — Новой Гвинее. Является одним из официальных языков этой страны, наряду с английским и хири-моту. Ток-писин — самый распространённый язык Папуа — Новой Гвинеи и служит средством общения для носителей более чем 700 языков, имеющихся в стране.
Индоевропе́йские языки́ — самая распространённая в мире языковая семья. Представлена на всех обитаемых континентах Земли, число носителей превышает 2,5 млрд. Согласно воззрениям некоторых современных языковедов, является частью макросемьи ностратических языков.
Патуа́ — диалект или язык, который считается нестандартным в рамках определённой лингвистической системы. Этот термин в лингвистике формально не определён. Наравне с ним используется термин «вернакуляр». Жаргоны и сленги этим словом не называют, поскольку те не составляют целостную языковую систему, используя только отдельные специальные слова.
Диале́кты англи́йского языка́ — совокупность диалектов, сложившихся на Британских островах, возникших в результате расширения Британской империи и — после Второй мировой войны — влияния Соединённых Штатов по всему земному шару. Число диалектов и базирующихся на английском креольских языков и пиджинов довольно велико.
Внутри одного языка нередко выделяются разновидности, функционирующие в определённых коммуникативных ситуациях, внутри определённых социальных групп либо на определённой части территории распространения языка. Такие разновидности, как правило, проявляют особенности на различных уровнях языковой структуры — лексическом, грамматическом, фонетическом.
Гаитя́нский крео́льский язы́к — язык, на котором говорит население Гаити. Распространён также в ряде других регионов Америки, где живут выходцы из Гаити. По данным на 2014 год, число говорящих составляло ок. 12 млн. чел. на Гаити и около 2 млн. чел. в других странах. Сложился на основе французского языка. Лексика представляет собой видоизменённую французскую лексику XVIII века, обнаруживающую влияние языков Западной и Центральной Африки с небольшими арабскими, испанскими, португальскими и английскими вкраплениями. Грамматика существенно упрощена, правописание, как правило, соответствует произношению. Язык имеет два диалекта: Fablas и Plateau.
Контактные языки на английской основе — пиджины и креольские языки, сложившиеся на основе английского языка и разнообразных местных языков иногда с влиянием других европейских языков. Большинство английских пиджинов возникло в британских колониях в течение XVII—XVIII веков. Креольские языки возникали на их основе позднее, в течение XIX—XX веков.
Ямайский креольский язык — креольский язык на английской основе, основной язык ямайцев. Этот язык не следует путать ни с ямайским вариантом английского языка, ни с использованием английского языка растафарианцами. Ямайский креольский язык сложился в XVII веке, когда на Ямайку начали в массовом порядке ввозить рабов из Западной Африки. Так как рабы были по происхождению из многих разных африканских племён, им приходилось как для общения с хозяевами, так и между собой выучивать в той или иной мере английский язык, в основном в его британском и ирландском вариантах.
И́слас-де-ла-Баи́я — один из 18 департаментов Гондураса, состоящий из одноимённой островной группы и ряда других островов в Карибском море. Административным центром является город Коксен-Хоул на острове Роатан.
Западнокарибский креольский язык — креольский язык на английской основе, основной язык ямайцев, белизцев и некоторых других групп вдоль юго-западного берега Карибского моря.
Восточнокарибский креольский язык — креольский язык на английской основе, основной язык значительной части населения Малых Антильских островов и Гайаны.
Контактные языки на французской основе — пиджины, креольские, смешанные и упрощённые языки, возникшие в разных частях света на основе французского языка, в качестве основного лексификатора. В основном такие языки начали возникать в XVII веке на основе французского койне, распространённого в Париже, атлантических портах Франции и французских колониях. Потомками этого койне являются некреолизованные диалекты Канады, Луизианы, Сен-Бартельми и в некоторых других районах Америки.
Маскаренский креольский язык — общее название группы идиомов, распространённых на Маскаренских островах, островах Агалега, Чагос и Сейшельских Островах. Общее число говорящих — около 1,3 млн чел..
Гренада — многоязычная страна, где официальным языком является английский.
Официальным языком Сент-Люсии является английский, но ещё в стране говорят на сент-люсийском креольском французском языке, также известном как квеёльский или патуа.
Официальным языком Сент-Китса и Невиса является английский, но также есть ещё и сент-китский креольский английский язык, не имеющий официального статуса, у которого есть невисский диалект. На нём говорят около 40 000 человек.
Чёрный английский — термин, используемый для диалектов как английского языка, так и основанных на нём пиджин-диалектов и креольских языков. На чёрном английском говорят, как явствует из названия, некоторые чернокожие люди по всему миру. Данный термин должен употребляться очень осторожно, так как естественно, что не все чернокожие на нём говорят.
Маврикийский креольский язык — креольский язык на основе французского, основной разговорный язык острова Маврикий. Входит в состав маскаренских креольских языков. В языке содержатся заимствования из английского, португальского и хинди.
Сент-люсийский франко-креольский язык, известный местно как Patwa — креольский язык на основе французского, широко распространённый на Сент-Люсии. Является вернакуляром в стране и используется наряду с официальным языком страны — английским.