.ch — национальный домен верхнего уровня для Швейцарии.
Фрибу́р или Фра́йбург — двуязычный кантон на западе Швейцарии. Административный центр — город Фрибур или Фрайбург Фрибур (Фрайбург). Население — 291 395 человек.
Юра́ — кантон на северо-западе Швейцарии, самый молодой кантон в составе швейцарской конфедерации. Административный центр — город Делемон. Население — 70 942 человек.
TSR: — неоднозначная аббревиатура.
- Резидентная программа.
- Пересмотренное традиционное правописание — проект реформы английской орфографии.
- TSR, Inc. — компания выпускавшая настольные ролевые игры.
- TSR — накопительное кольцо, ионный синхротрон в Институте ядерной физики Макса Планка, Германия.
Национальным гимном Швейцарии является «Швейцарский псалом».
Франкопрованса́льский язы́к — романский язык, распространённый на юго-востоке Франции, в романской Швейцарии и северо-западной Италии, преимущественно в регионе Валле-д’Аоста. Находится на грани исчезновения из-за перехода носителей на стандартный французский язык во второй половине XX века. Официального статуса не имеет.
Социалистическая рабочая партия, с 1974 года швейцарская секция троцкистского Четвёртого Интернационала. Создана в 1969 году как Революционная марксистская лига. Итоговое название получила в 1980 году.
В списке представлены президенты Конфедерации и вице-президенты Федерального совета Швейцарии, официально — Швейцарская Конфедерация, состоящей из 20 кантонов и 6 полукантонов федеративной республики с федеральными властями в Берне. Современное государственное устройство страны восходит к федеральной конституции 1848 года, которой фактически были установлены федеративные отношения между кантонами с наличием обладающих большими полномочиями центральных органов власти. Подверженность её конституционного права частому изменению (как путём внесения поправок в действующие тексты конституций, так и путём полного пересмотра, осуществлённого в 1874 году и 1999 году, не влияла на основы государственного устройства Швейцарии.
Швейцарская кухня — национальная кухня Швейцарии. Швейцарская кухня обнаруживает значительное сходство с кулинарными культурами соседних Германии и Австрии, выражающееся прежде всего в одинаковом исходном наборе продуктов питания, но обладает собственными региональными традициями, обусловленными иным этническим составом населения.
Тур Романдии — ежегодная шоссейная многодневная велогонка по дорогам Романдии — западного франкоговорящего региона Швейцарии.
Либеральная партия Швейцарии была политической партией в Швейцарии, которая придерживалась экономического либерального курса и считалась партией высших классов.
Языки́ Швейца́рии, признанные законодательно в качестве официальных и используемые большей частью населения страны, представлены немецким, французским, итальянским (6,5 %) и ретороманским языками (0,5 %). В устной речи преобладают местные варианты, основанные на алеманнских диалектах немецкого языка и франкопровансальских патуа. Наличие четырёх законодательно признанных языков не предполагает, что каждый швейцарец должен знать и говорить на всех: в большинстве случаев используются один-два языка.
Неме́цкая Швейца́рия или немецкоязы́чная Швейца́рия — часть Швейцарии, в которой распространено преимущественно немецкоязычное население, использующее швейцарский вариант немецкого языка, основанный на швейцарском диалекте.
Италья́нская Швейца́рия, или италоязы́чная Швейца́рия — совокупность территорий Швейцарии, где распространён и официально закреплён итальянский язык. В лингвострановедении итальянской (италоязычной) Швейцарией обозначают юго-восточные регионы Швейцарии с италоязычным большинством, противопоставляющиеся немецкой Швейцарии и Романдии, а также (реже) ретороманской Швейцарии. Статус итальянского языка в Швейцарии закреплён конституционно наряду с немецким и французским.
Францу́зский язы́к в Швейца́рии распространён в виде диалектов (патуа) и собственно литературного французского языка. Диалекты, принадлежащие к группе языков ойль, и франкопровансальский язык уже имеют ограниченное хождение в Швейцарии, несмотря на активную поддержку локальных диалектов престарелыми жителями Романдии, а также возрастанием интереса к патуа у нового поколения. Патуа используется в богослужениях и в бытовом общении обычно пожилыми жителями отдалённых сёл, деревень и мелких городов.
Лати́нская Швейца́рия — собирательное названия для ряда швейцарских кантонов, в которых используются романские языки. Если быть точнее, то обозначение «Латинская Швейцария», противопоставленное понятию «Германская Швейцария», распространяется на общины или даже конкретные города и сёла, так как в Швейцарии существуют кантоны, где используется сразу два языка.
Литерату́ра в Швейца́рии представляет собой весь фонд литературных произведений, созданных на территории Швейцарии и её кантонов в разное время и на различных языках. Обычно под швейцарской литературой понимают немецко- и франкоязычные литературные произведения, однако ввиду сложной языковой обстановки на территории Швейцарии в понятие «швейцарская литература» может быть включена также литература на итальянском и романшском языках, созданная в кантонах Итальянской и Ретороманской Швейцарии.
Швейцарское общество радиовещания и телевидения — ассоциация.
Эрне́ст Мюре́ — швейцарский филолог и ономаст.
Тур Романдии — шоссейная многодневная велогонка, проходящая по территории Швейцарии с 2022 года. Является женской версией мужской гонки Тур Романдии.