
Кири́ллица — один из двух древнейших славянских алфавитов, восходящий к греческому алфавиту и сложившаяся на рубеже IX—X веков буквенная письменность. Лежит в основе письменностей, используемых для различных языков в Юго-Восточной Европе, Восточной Европе, на Кавказе, в Центральной, Северной и Восточной Азии. Первой формой этого алфавита была старославянская кириллица, созданная для старославянского языка. Наименование восходит к имени миссионера Кирилла, хотя самим Кириллом была создана не кириллица, а другой алфавит для старославянского языка — глаголица. Cтарославянская кириллица была разработана в Первом Болгарском царстве в среде учеников Кирилла и Мефодия. Среди исследователей имеется также точка зрения, теряющая свою актуальность, что Кириллом была составлена именно кириллица, а глаголица является вторым по времени создания славянским алфавит.
Для письменности казахского языка в прошлом использовались алфавиты разнообразных систем, в современности действующими являются алфавиты на следующих графиках:
- Кириллическая графика — официально используется с 1940 года, и будет использоваться в Республике Казахстан параллельно с новым латинским алфавитом до 2025 года. Кириллический алфавит используется казахской ирредентой в Киргизии, России, Туркмении и Узбекистане, а также в Монголии и диаспорой в других странах бывшего СССР.
- Латинская графика — алфавит на латинской графике официально утверждён в 2017 году в Республике Казахстан. Переход на этот алфавит планируется осуществить в течение 2017—2025 годов. Ранее, в 1929—1940 годах на территории СССР и Монголии применялся Яналиф, в КНР в 1964—1984 годах применялась латиница на базе пиньиня. Также некоторыми сообществами применялись неофициальные латинские алфавиты.
- Арабская графика — использовалась до XX века на территории Казахстана, а сейчас официально используется в КНР. Также используется казахской диаспорой в Афганистане, Иране и Пакистане.
Осети́нская пи́сьменность — письменность, используемая для записи осетинского языка. За время своего существования несколько раз меняла свою графическую основу и неоднократно реформировалась. В настоящее время осетинская письменность функционирует на кириллице.

Осети́нский язы́к — язык осетин, относящийся к северо-восточной подгруппе иранской группы индоиранской ветви индоевропейских языков.
Абхазская письменность — письменность абхазского языка. За время своего существования несколько раз меняла свою графическую основу и неоднократно реформировалась. В настоящее время абхазская письменность функционирует на кириллице. В истории абхазской письменности выделяется 4 этапа:
- 1862—1926 годы — письменность на основе кириллицы
- 1926—1938 — письменность на основе латиницы
- 1938—1954 — письменность на основе грузинского алфавита
- с 1954 — письменность на основе кириллицы
Письменность саамских языков — письменность группы родственных языков, на которых говорят саамы на севере Скандинавского полуострова, в Финляндии и на Кольском полуострове в России. В России основана на кириллице, в других странах — на латинице.
Гагаузская письменность — письменность, используемая для записи гагаузского языка. За время своего существования функционировала на разных графических основах и неоднократно реформировалась. В настоящее время гагаузская письменность функционирует на латинице. В истории гагаузской письменности выделяется 3 этапа:
- до 1957 года — ранние попытки создания письменности
- 1957—1993 годы — письменность на основе кириллицы;
- с 1993 года — современная письменность на основе латиницы.

Белу́джский язы́к — язык белуджей. Распространён в Пакистане, Иране, Афганистане, Туркменистане, Омане и ОАЭ. Общая численность говорящих — свыше 7,5 млн человек, в том числе в Пакистане — около 6 млн человек, в Иране — 1-1,2 млн человек, в Афганистане — 200 тыс., в Омане — 130 тыс., в ОАЭ — около 100 тыс., в Туркменистане — 38 тыс. человек.
Ваха́нский язы́к — язык ваханцев, одного из памирских народов. Распространён в качестве языка бытового общения на границе между Таджикистаном и Афганистаном по верхнему течению реки Пяндж, в северных районах Пакистана и в китайской части Восточного Памира. Общее число говорящих на ваханском языке — 50—75 тыс. человек, из них в Таджикистане — 10—20 тыс. человек, в Афганистане — 9—15 тыс. человек, в Пакистане — 20—30 тыс. человек, в Китае — 2—10 тыс. человек.
Яку́тская пи́сьменность — письменность, используемая для записи якутского языка. За время своего существования несколько раз меняла свою графическую основу и неоднократно реформировалась. В настоящее время якутская письменность функционирует на кириллице. В истории якутской письменности выделяется 4 этапа:
- до начала 1920-х годов — письменность на основе кириллицы;
- 1917—1929 годы — письменность Новгородова, имеющая в основе латинский алфавит;
- 1929—1939 годы — унифицированный алфавит на латинской основе;
- с 1939 года — письменность на основе кириллицы.
Алеутская письменность — письменность алеутского языка. За время своего существования функционировала на разных графических основах и неоднократно реформировалась. В настоящее время алеутская письменность в США функционирует на латинице. В истории алеутской письменности выделяется 4 этапа:
- с начала XIX по начало XX веков — письменность на основе кириллицы;
- начало 1930-х годов — попытка создания письменности на основе латиницы в СССР;
- с 1970-х годов — письменность на основе латиницы в США;
- с 1980-х годов — попытки создания письменности на основе кириллицы в СССР и России.

Пами́рские языки́ — это ареальное объединение иранских языков, на которых говорят этнические памирцы.

Письмо Полларда — абугида, созданная в начале XX века методистским миссионером Сэмом Поллардом для записи языка ахмао. Позднее письмо Полларда было адаптировано миссионерами для перевода Библии на ряд других языков, как хмонг-мьенских, так и лолойских; некоторые из них продолжают использовать это письмо и в настоящее время, другие отказались от него в пользу других систем письма.
Ханты́йская письменность — письменность, используемая для записи хантыйского языка. За время своего существования функционировала на разных графических основах и неоднократно реформировалась. В настоящее время хантыйская письменность функционирует на кириллице. В истории хантыйской письменности выделяется 3 этапа:
- до начала 1930-х годов — ранние попытки создания письменности на основе кириллицы;
- 1931—1937 годы — письменность на латинской основе;
- с 1937 года — современная письменность на основе кириллицы.
Каре́льская пи́сьменность — письменность, использующаяся для записи карельского языка. За время своего существования несколько раз меняла свою графическую основу и неоднократно реформировалась. В настоящее время карельская письменность функционирует на латинице. В истории карельской письменности выделяется четыре этапа:
- до 1917 года — ранние опыты создания письменности на основе кириллицы;
- 1931—1939 — письменность тверских карел на основе латиницы;
- 1937—1940 — письменность карел Карелии на основе кириллицы;
- с 1989 — современная письменность на основе латиницы.
Сарыкольский язык — язык сарыкольцев, один из памирских языков. Распространён в Китае, на территории Ташкурган-Таджикского автономного уезда Синьцзян-Уйгурского автономного района как разговорный язык сарыкольцев и в меньшей степени ваханцев, которые заимствуют из него лексику. Число носителей — около 16 тыс. чел. В Китае сарыкольский язык официально называется «таджикским». Сарыкольская подгруппа относится к шугнано-рушанской языковой группе.
Возникновение крымчакской письменности на основе арамейского алфавита связано, очевидно, с необходимостью перевода молитв с древнееврейского языка. В учебных пособиях по крымчакскому языку, изданных в 1930-е годы, использовался латинский алфавит:
Ве́псская пи́сьменность — письменность, использующаяся для записи вепсского языка. За время своего существования несколько раз меняла свою графическую основу и неоднократно реформировалась. В настоящее время вепсская письменность функционирует на латинице; в её истории выделяется 4 этапа:
- до 1917 года — ранние опыты создания письменности на основе кириллицы;
- 1931—1937 — письменность на основе латиницы;
- 1937—1989 — бесписьменный период;
- с 1989 — возрождение письменности на основе латиницы.
Ваханская письменность — письменность ваханского языка. Язык распространён на территории четырёх государств — Афганистана, Китая, Пакистана и Таджикистана, что обусловило разнообразие применяемых систем письменности. Первые записи ваханского языкового материала в научных целях относятся к 1830-м годам. Позднее лингвистические материалы по ваханскому языку неоднократно публиковались европейскими и советскими учёными с применением различных видов транскрипций, преимущественно на основе латиницы. Однако собственную письменность язык получил только в 1980-е годы. В настоящее время ваханский язык использует следующие системы письма:
- арабское письмо — в Афганистане
- кириллица — в Таджикистане
- латиница — в Китае и Пакистане.
Белуджская письменность — письменность белуджского языка. Белуджи Ирана, Афганистана и Пакистана пользуются алфавитом на основе арабской графики, но общепринятый стандарт алфавита и орфографии отсутствует. На рубеже 1980-х — 1990-х годов для белуджей Туркмении была создана письменность на основе кириллицы. Также в разных странах неоднократно предпринимались попытки создания белуджской письменности на латинской основе, но эти проекты нигде не получили официального статуса.