Абу́ Муха́ммед Илья́с ибн Юсуф, известный под псевдонимом Низами́ Гянджеви́ — классик персидской поэзии, один из крупнейших поэтов средневекового Востока, крупнейший поэт-романтик в персидской эпической литературе, привнёсший в персидскую эпическую поэзию разговорную речь и реалистический стиль.
Физули́ — литературный псевдоним (тахаллус) Мухаммеда ибн Сулеймана, поэта и мыслителя XVI века из Ирака, входившего тогда в состав государства Ак-Коюнлу, а позднее — государства Сефевидов и Османской империи.
Насими́, Несими́ — поэт XIV—XV вв., писавший на азербайджанском, а также персидском и арабском языках.
Мирза Абд аль-Кадир Беди́ль — персоязычный поэт и мыслитель, главный представитель поздней фазы индийской школы персидской поэзии.
Саиб Табризи, полное имя Мирза Мухаммед Али Саиб Тебризи (1601—1677) — персидский и азербайджанский поэт, писавший преимущественно на персидском языке, а также на родном азербайджанском. Был популярен в Индии, Средней Азии и Турции. Родился в Сефевидском государстве, в Тебризе.
Государство Ильдегизи́дов — историческое государство, управляемое тюркской династией, существовавшее с 1136 по 1225 годы в области Азербайджан на северо-западе Ирана и охватывавший также часть Аррана.
Кампания по приданию Низами статуса национального азербайджанского поэта — идеологически и политически мотивированный пересмотр национально-культурной принадлежности классика персидской поэзии Низами Гянджеви, начавшийся в СССР в конце 1930-х годов и приуроченный к празднованию 800-летия поэта. Кампания увенчалась юбилейными торжествами 1947 года, однако последствия её продолжают сказываться и по сей день: с одной стороны, в выигрыше оказались многие культуры многонационального Советского Союза и, в первую очередь, азербайджанская культура, с другой же — это привело к чрезвычайной политизации вопроса о культурно-национальной идентичности Низами в СССР и современном Азербайджане.
Азербайджанская литература — совокупность письменных произведений на азербайджанском языке, который является государственным языком Азербайджана и широко распространён на северо-западе Ирана, а также в Грузии, Турции и России. Письменная азербайджанская литература возникла в XIV—XV веках.
Лейли́ (Лейла) и Маджну́н — трагическая история любви, популярная на Ближнем и Среднем Востоке. История основана на реальных событиях и описывает жизнь арабского юноши по имени Кайс ибн аль-Мулаввах, жившего в VII веке на территории современной Саудовской Аравии.
Сафи ад-дин Абд аль-Мумин ибн Йусуф ибн Фахир аль-Урмави — арабо-персидский теоретик музыки, композитор, поэт и каллиграф. Выдающийся представитель городской и придворной ирано-арабской музыки и автор музыкальных трактатов.
Баяты — огузское тюркское племя, расселенное на территории Азербайджана, Ирака, Ирана, Сирии, Туркмении и Турции. Являются субэтнической группой азербайджанцев и туркмен.
Искандер Мунши — персидский историк, крупнейший представитель придворной историографии иранской династии Сефевидов, при шахах Мухаммаде Худабенде и Аббасе I. Автор большого труда по истории Сефевидского государства «Тарих-и алам ара-йи Аббаси». Был одним из примеров азербайджаноязычных подданных государства, которые в совершенстве владели персидским языком.
«Нузхат аль-Маджалис» — антология персидской поэзии XI—XIII веков, в которой содержатся около 4100 рубаи (четверостиший), написанных примерно 300 персидскими поэтами на персидском языке. Антология была составлена персидским поэтом XIII в. Джамаладдином Халилом Ширвани. Антология была переписана в 1331 году. Манускрипт впоследствии был переплетен в один том, который хранится в библиотеке Сулеймание в Стамбуле, Турция (№ 1667).
Перси́дская литерату́ра — совокупность письменных произведений на персидском языке, которая развивалась в течение последних двух с половиной тысяч лет, хотя большая её часть, относящаяся к до-исламскому периоду, была утрачена. Истоки персидской литературы — в литературе древней Персии, территория которой охватывает территорию современного Ирана, а также районы Центральной Азии, где персидский язык исторически являлся национальным языком. Так, персидский поэт Джалаладдин Руми — один из любимейших поэтов Персии, родился в Балхе, или в Вахше, писал на персидском языке и жил в Конье, которая в то время была столицей Сельджукского султаната. Газневиды завоевали большие территории в Центральной и Южной Азии и переняли персидский язык, который стал их придворным языком. По этой причине существует персидская литература из Ирана, Азербайджана, Таджикистана, Афганистана и других частей Центральной Азии и Закавказья. Не вся персидская литература написана на персидском языке. Как считают отдельные авторы, среди произведений персидской литературы есть произведения, написанные этническими персами на других языках, таких как греческий и арабский языки.
«Лейли́ и Меджну́н» — лиро-эпическая поэма поэта XVI века Мухаммеда Физули, повествующая о любви юноши Гейса, прозванного «Меджнуном» («Безумец») к красавице Лейли. Написана в 1536 году на азербайджанском языке. Эта поэма считается вершиной творчества Физули. Она состоит из 3096 бейтов и посвящена османскому правителю Багдада Увейс-паше. По мотивам поэмы в 1907 году Узеиром Гаджибековым была написана первая азербайджанская опера «Лейли и Меджнун».
Рукнеддин Масуд Месихи — азербайджанский поэт, музыкант, учёный и врач XVII века, автор трёх поэм и многочисленных лирических стихотворений, общий объём которых, по утверждению современников, достигал почти ста тысяч двустиший.
Абу-л-Низам Мухаммад Фелеки Ширвани — персидский поэт из Ширвана, который жил в первой половине XII века. А. К. Бакиханов называл его одним из ученейших людей Персии.
«Гашиш и вино», известное также как «Опиум и вино», «Бангу Бадэ» или «Бенг ю Баде Мюназарасы» — аллегорическо-сатирическая поэма, написанная Физули на азербайджанском языке. Поэма посвящена шах Исмаилу I.
Диван Физули на азербайджанском языке. Один из трёх диванов, созданных поэтом. Остальные два написаны на персидском и арабском языках. Диван содержит несколько панегирики, рубаи и триста газелей.
Список исторических персоязычных государств — Начиная с XII века персидский язык значительно расширяет не только сферу применения, вытесняя литературный арабский язык, но и географию распространения. Он становится общим литературным языком населения Большого Ирана и лингва франка на всём пространстве восточной части исламского мира, от Анатолии до Северной Индии. Начав функционировать как официальный язык хорасанской династии Саманидов, именно при Саманидах персидский получил широкую поддержку саманидских эмиров, что способствовало ему всё глубже вытеснить восточноиранские языки. Персидский не утрачивает статуса языка канцелярии, художественной и научной литературы в последующие века при правителях тюркского происхождения Именно в период X—XIV веков творили всемирно известные персидские поэты из разных частей востока мусульманского мира, наследие которых по праву входит в классику мировой литературы: Рудаки, Фирдоуси, Омар Хайям, Насир Хосров, Низами, Саади, Руми, Аттар, Хафиз Ширази, Джами, Дехлави и многие другие.