Лужича́не, лу́жицкие се́рбы, серболужича́не — западнославянский народ.
Домови́на, другой вариант ударения — До́мовина — национальная организация лужичан.
Ян А́рношт Смо́лер, немецкий вариант — Йоганн Эрнст Шмалер — серболужицкий лингвист, основоположник серболужицкого языкознания, публицист, редактор и издатель газеты Serbske Nowiny и журнала Łužičan, основатель серболужицкого книжного издательства и книжного магазина, один из основателей организации «Матицы Сербской», организатор строительства «Сербского дома» в Баутцене — центра национальной и культурной жизни серболужичан, один из лидеров серболужицкого национального возрождения XIX века. Участник Славянского съезда в Москве и Санкт-Петербурге 1867 года
Ми́хал Го́рник — католический священник, серболужицкий языковед, писатель, публицист, переводчик, основатель и редактор газеты Katolski Posoł и журналов Łužičan и Serbski Hospodar, председатель общества «Матицы Сербской», принимал активное участие в серболужицком национальном возрождении XIX века.
Ки́то Шве́ля — лютеранский пастор, нижнелужицкий писатель, общественный деятель, журналист и публицист. Отец нижнелужицкого лингвиста Богумила Швели.
Серболужицкий институт — наименование научного учреждения, находящегося в городе Баутцен, Германия. Занимается изучением лужицких языков и исследованиями по истории, культуре и общественной жизни лужичан. Институт собирает и архивирует материалы, посвящённые сорабистике и предоставляет их для публичного изучения и распространения лужицкой культуры.
Па́вол Но́вотный — лужицкий общественный деятель, учёный, педагог, историк культуры и фольклорист. Основатель Института сербского народоведения. Лауреат премии имени Якуба Чишинского.
Rozhlad, полное наименование Rozhlad — Serbski kulturny časopis — общественно-культурный и литературный лужицкий журнал, издаваемый в Германии. Выходит на верхнелужицком и нижнелужицком языках. Печатается в издательстве «Домовина».
Я́куб Ло́ренц-Зале́ский — лужицкий писатель, публицист и антифашистский общественный деятель. Дед лужицкого писателя Кито Лоренца.
Матица сербо-лужицкая, в буквальной транскрипции с лужицких языков — Матица сербская — лужицкое литературно-научное и культурно-просветительское общество. Целью общества является развитие, сохранение и распространение знаний о лужицких сербах и их культуре. Старейшая культурно-общественная организация лужичан, действующая с 1847 года.
Я́куб Ше́вчик — католический священник, лужицкий писатель, поэт и общественный деятель. Председатель лужицкого культурно-общественного общества «Домовина» (1927—1930).
Па́вол Не́до — лужицкий педагог, профессор, этнограф и общественный деятель. Председатель лужицкого культурно-общественного общества «Домовина» (1933—1950).
Музей лужицких сербов — краеведческий музей, находящийся в Соляном доме в районе Ортенбург саксонского города Баутцен, Германия. Важнейшее музейное учреждение по истории лужицкого народа.
Антон На́вка — лужицкий писатель, переводчик, редактор и педагог. Писал на верхнелужицком языке.
Серболужицкое радио — радиовещание на лужицких языках, в более узком значении — наименование совместной радиовещательной программы германских радиостанций Mitteldeutscher Rundfunk (MDR) и Rundfunk Berlin-Brandenburg (RBB) на верхнелужицком и нижнелужицком языках.
Бенедикт Дырлих — лужицкий поэт, писатель, журналист, политик и общественный деятель.
Лужичане являются сохранившимся не германизированным остатком полабско-балтийских славян. Проживают на территории современной Германии с VI века. По письменным источникам известны с 631 года. С X века — в составе Германии. Территория Верхней Лужицы с 1018 по 1032 год входила во владения Польши; с перерывами c XI по XIII век, и с 1319 по 1635 год — во владения Чехии. Территория Нижней Лужицы входила в состав Чехии с 1373 по 1635 год. К XV веку произошло разделение серболужицкой территории на Верхнюю и Нижнюю Лужицу. В Средние века лужицкие сербы были народом с неполной социальной структурой, занятым в основном земледелием; серболужицкое население городов (подградьев) обслуживало потребности немецкого патрициата и бюргерства. В XIX веке в период «национального возрождения» возникло славянское самосознание. На начало 1940-х годов власти Германии планировали массовое переселение лужицких сербов как расово неполноценного элемента.
Серболужицкая литература — литература на верхнелужицком и нижнелужицком языках или написанная серболужицкими авторами на других языках. Самым древним письменным памятником на лужицком языке, сохранившимся до нашего времени, являются фрагменты так называемого сочинения «Magdeburgske glosy», которое датируется XII веком. Регулярное издание печатных книг на лужицких языках началось в XVI веке. Существует корпус «Лужицких языковых памятников», изданных на протяжении XVI—XVIII веков и значительно повлиявших на развитие лужицких языков.
Ка́рло Йо́рдан — нижнелужицкий писатель, педагог и общественный деятель.
Серболужицкий биографический словарь — общее наименование энциклопедии из двух изданий. Энциклопедия содержит биографические сведения значимых представителей лужицкого народа. Издан на верхнелужицком языке в 1970 и в 1984 годах в Баутцене в издательстве «Домовина».