
Сичкарук
Сичкарук — фамилия:
- Сичкарук, Богдан Викторович (род. 1994) — украинский футболист.
- Сичкарук, Евгений Арсентьевич (род. 1957) — советский и российский футболист.
Сичкарук — фамилия:
Ке́ннеди — ирландская, шотландская и английская фамилия, всемирно известная в частности благодаря 35-му президенту США Джону Кеннеди и политически-общественно активным членам его семьи. Также топоним.
Уи́лсон, или Ви́льсон — распространённая английская фамилия, производная от имени Уильям/Вильям. В русской традиции долгое время использовался вариант транслитерации Вильсон, и для ряда персоналий прошлого традиционно используется именно это написание. Позднее распространилась транслитерация Уилсон. Также может использоваться в качестве имени.
Родри́гес :
Ка́стро — распространённое испанское имя собственное: фамилия, либо, очень редко, имя.
Фло́рес — испанская фамилия и топоним.
А́льварес — испаноязычное имя собственное, которое может выступать в качестве топонимов, названий и фамилий.
Гарси́а — испанская фамилия и мужское личное имя.
Ди́ас — испанская и бразильская фамилия. Распространенное имя у казахов.
То́ррес — фамилия и топоним испанского и португальского происхождения.
Демпси — фамилия ирландского происхождения.
Гонсалвес — фамилия, имя португальского происхождения.
Пере́йра — португальская фамилия, распространённая также в соседней испанской провинции Галисия, которую можно перевести как «грушевое дерево». Известные носители:
Джордж Смит:
Мартинес — распространённая испанская фамилия и топоним.
Мо́ра:
Пури:
Пенья — испанская и португальская фамилия и топоним. Также может иметь форму Де ла Пенья, Ла-Пенья, Ла Пенья и Лапенья, а также являться частью составных топонимов и фамилий. В испанском слово peña означает «скалистая вершина». Также в российской Тюменской области есть поселок Пенья.
Гонса́лес — испанская фамилия и топоним, производное от личного имени Гонсало.
Евгений Арсентьевич Сичкарук — советский и российский футболист, нападающий, полузащитник; тренер.
Нико́ла Радмано́вац — сербский футболист, защитник клуба «Циндао Хайню».