Уи́льям Шекспи́р — английский поэт и драматург, зачастую считается величайшим англоязычным писателем и одним из лучших драматургов мира. Часто именуется национальным поэтом Англии.
Генри Пёрселл — английский композитор, крупнейший представитель раннего английского барокко. Писал практически во всех жанрах/формах современной ему музыки — автор знаменитой оперы «Дидона и Эней», нескольких семи-опер, музыки к драматическим спектаклям, пьес для инструментального консорта, хоровых антемов, приветственных и траурных од, светских и духовных песен («арий») и т. д.
Месси́я — оратория для солистов, хора и оркестра Георга Фридриха Генделя, одно из наиболее известных сочинений в жанре оратории.
«О земля красоты!» — государственный гимн Федерации Сент-Китс и Невис. Автор стихов и музыки — Кенрик Джорджес. Принят в 1983 году.
High We Exalt Thee, Realm of the Free — государственный гимн Сьерра-Леоне. Автор текста — Клиффорд Нельсон Пайл, музыки — Джон Джозеф Акар. Официально принят как государственный гимн в 1961 г.
«Правь, Британия!» — патриотическая песня Великобритании, написана по поэме Джеймса Томсона на музыку Томаса Арна в 1740.
Анна Хэтэуэй, в замужестве Анна Шекспир — жена Уильяма Шекспира, английского поэта, драматурга и актёра. Они поженились в 1582 г., когда Хэтэуэй было 26 лет, а Шекспиру — 18. Она пережила мужа на 7 лет. Об её жизни известно очень мало, кроме нескольких упоминаний в юридических документах. Её характер и отношения с Шекспиром были предметом многочисленных спекуляций многих историков и писателей.
Слово thou ранее являлось местоимением второго лица единственного числа в английском языке — «ты». Впоследствии было вытеснено местоимением второго лица множественного числа you, в силу повсеместного обращения на «вы».
Песнь единения, также известен как О Камерун, колыбель наших предков — государственный гимн Камеруна, написанный в 1948 году и утверждённый в 1957 году. В 1978 текст гимна был изменён.
О Господь, дарующий блаженство свати — государственный гимн Эсватини, написанный и утверждённый после получения независимости в 1968.
Шекспи́ровский вопро́с — проблема авторства корпуса произведений, приписываемых Уильяму Шекспиру. Название возникло по аналогии с гомеровским вопросом.
«Land of Hope and Glory» — английская патриотическая песня, претендующая на статус гимна Англии. Музыка была сочинена Эдуардом Элгаром, а стихи Артуром Кристофером Бенсоном.
Дейфер — святой игумен из Бодфари. День памяти — 7 марта.
Хемнет Шекспир — единственный сын Уильяма Шекспира и Энн Хатауэй, близнец Джудит Куини. Умер в возрасте 11 лет.
Беула (Beulah) — в сложной мифологической системе Блейка это царство Подсознательного и одно из четырёх духовных состояний, через которые проходит Вселенная.
Сонет 1 — первый в серии 154 сонетов, написанных Уильямом Шекспиром и опубликованных в 1609 году. Сонеты опубликованы без авторизации автором, однако порядок их расположения с тех пор не изменялся, и цикл сонетов всегда начинается этим сонетом. Анализ сонетов в этом порядке позволяет открыть историю любовного треугольника, служащую подтекстом цикла.
Сюзанна Холл — старший ребёнок Уильяма Шекспира и Энн Хатауэй и старшая сестра близнецов Джудит и Хемнета. В 1607 году вышла замуж за местного врача Джона Холла. В 1608 году у них родилась дочь Элизабет, жена Томаса Нэша.
По словам шекспироведа Насиба Шахина, Шекспир, сочиняя пьесы, «редко заимствует библейские ссылки из своих источников, даже если эти источники содержат много ссылок». Рой Баттенхаус отмечает, что шекспировская трагедия «зачастую перекликается с библейским языком или парадигмой, даже если действие пьесы языческое». Также и Питер Милвард отмечает, что, несмотря на светский антураж, пьесы Шекспира «скрывают скрытый религиозный смысл, принадлежащий самой глубокой их сути». Кроме того, Милвард утверждает, что, хотя Шекспир «возможно, чувствовал обязательство елизаветинской сцены избегать библейских или других религиозных сюжетов в своих пьесах», но эта обязанность «не мешала ему в полной мере использовать Библию при драматизации своих светских источников, тем самым он наполнял их библейским смыслом». Милвард продолжает, что, сочиняя свои пьесы, Шекспир «показывает универсальную актуальность Библии как в человеческой реальности «в этом суровом мире», так и для её идеала в сердце Бога». Стивен Маркс говорит о том, что «тщательное знакомство с Писанием» является необходимым условием понимания библейских отсылок в пьесах, и что эти отсылки к Библии в пьесах «проливают свежий и неожиданный смысл на библейский текст». Далее Маркс отмечает, что «возможно, что Шекспир иногда считал свою собственную роль драматурга и исполнителя подобной божественной, а свою собственную книгу такой же мощной и ёмкой, как "Книга"». Важно отметить, как на это указывает недавнее исследование: «разнообразие версий, отраженных в сочинениях Шекспира, указывает на то, что «Библию Шекспира» нельзя воспринимать как нечто само собой разумеющееся, поскольку она состоит из сетки различных переводов».
Религиозные взгляды Уильяма Шекспира являются темой непрекращающихся научных дискуссий, насчитывающих более 150 лет. Общее представление о религиозной принадлежности Уильяма Шекспира таково, что он был членом англиканской церкви. Однако многие учёные размышляли о его личных религиозных убеждениях, основываясь на анализе исторических свидетельств и его опубликованных работ, утверждая, что семья Шекспира могла симпатизировать католикам и что сам он мог являться тайным католиком.