Кумы́кский язы́к — язык кумыков, распространённый в Дагестане, на северо-востоке Чечни и в Моздокском районе Северной Осетии. Относится к кыпчакской группе тюркских языков.
Народная латынь; известна также как «вульгарная латынь», поздняя латынь и народно-латинский язык — разговорная разновидность латинского языка, распространённая в Италии, а позже и в провинциях Римской империи. Противопоставляется письменной литературной форме. Именно народная латынь является непосредственным предком романских языков. С другой стороны, не во всех регионах её распространения ныне существуют романские языки. Своего наибольшего географического распространения народная латынь достигла в III веке н. э., в период максимального расширения границ Римской империи. С конца III, и особенно между V и VII веками, во время Великого переселения народов, языковые границы народно-латинского (романского) ареала в регионах так называемой Старой Романии существенно сократились. Так, в Северной Африке народная латынь была полностью вытеснена арабским языком, а в Британии — германскими наречиями. Регионы, где латинский язык постепенно исчез, получили название Romania submersa.
Крео́льские языки — языки креолов, дальнейшая ступень эволюции пиджина, который постепенно становится родным для значительной части смешанного по происхождению населения и из упрощённого лингва франка превращается в самостоятельный язык. Большинство креольских языков, как и пиджинов, возникло в эпоху европейской колонизации Америки, Азии и Африки в XV—XX веках. Всё же лишь немногие из них ныне являются самостоятельными языками: креольский язык Гаити, креольский язык кабувердьяну Кабо-Верде, папьяменто (Аруба), таки-таки в Суринаме. Традиционно в метрополии и даже в среде говорящих на креольских языках жителей преобладает пренебрежительное отношение к креольской речи как к неправильной, испорченной, непрестижной. Большинство современных креольских языков так или иначе сохраняет связь с языком-источником, многие из них находятся на грани исчезновения, другие уже вымерли, третьи имеют тенденцию к сближению с языком-источником в ходе процесса, известного как декреолизация.
Семи́тские языки́ — семья языков, одна из семей афразийской, или семито-хамитской, макросемьи языков, распространённых на Ближнем Востоке, в Северной и в Восточной Африке, объединяющая несколько крупных языковых семей, связанных отношениями более или менее близкого родства.
Азербайджа́нский язы́к — язык азербайджанцев, один из тюркских языков, обычно относимый к юго-западной (огузской) группе, имеющий при этом черты, свойственные языкам кыпчакского ареала.
Кафи́р, также записывается как кяфи́р и гяу́р — понятие в исламе для обозначения человека, совершающего куфр; согласно исламской догматике, к нему относят:
- неверие в существование Единого Бога (Аллаха),
- отрицание посланнической миссии пророка Мухаммеда,
- отказ от признания воскрешения после смерти,
- отрицание судного дня,
- отрицание существования ада и рая.
Лева́нт — общее название территорий стран восточной части Средиземного моря, в более узком смысле — Сирии, Палестины, Израиля и Ливана.
Койне́ — функциональный тип языка, используемый в качестве основного средства повседневного общения с широким диапазоном коммуникативных сфер в условиях регулярных социальных контактов между носителями разных диалектов (этнолектов) или языков.
Междунаро́дный язы́к — язык, использующийся для коммуникации значительным количеством людей по всему миру. Для обозначения этого понятия также используется термин язык мирового значения. В современном мире выделяется от 7 до 10 международных языков. Граница между международными языками и языками межнационального общения является размытой.
Язы́к богослуже́ния — язык богослужения, применяемый в ходе богослужения, написании церковной литературы, ведении церковного делопроизводства, применяемый также и в религиозном образовании.
Мамлю́кско-кыпча́кский язы́к — язык из кыпчакской группы тюркских языков. Использовался в Египте и Сирии в XIII—XV веках в основном в качестве койне среди мамлюков и арабских чиновников и купцов, а также в качестве литературного языка. Пользовался арабской письменностью.
Ли́нгва фра́нка — язык или диалект, систематически используемый для коммуникации между людьми, родными языками которых являются другие.
Арабиза́ция — культурная ассимиляция неарабских народов, которые постепенно изменяют этническое самосознание, перенимают арабскую культуру, употребление иностранных слов на арабский манер, с искажением их произношения или значения, употребление арабского языка во всех областях.
Арабы в Турции, или турецкие арабы — согласно официальным данным третья по численности этническая группа, проживающая на территории Турции. Являются потомками арабов, живших на территории Малой Азии ещё до образования Османской империи. Официально не признаны национальным меньшинством. По вероисповеданию — мусульмане-сунниты и шииты (алавиты), есть и христиане — православные и греко-католики. Большинство говорит на турецком языке, который практически вытеснил арабский язык. Численность арабов в Турции составляет около 1 000 000 человек.
Существует много языков в Танзании, но ни на одном из языков не говорили изначально большинство или большое множество населения. Английский и суахили являются национальными языками. Английский язык всё чаще используется в высших судах, и это может рассматриваться как официальный язык де-факто. Жители Танзании видят для себя два «официальных» языка — английский и суахили. Суахили считается объединяющим языком страны между различными племенами, каждое из которых имеет свой язык; английский язык служит целью для обеспечения танзанийцев возможностью участвовать в глобальной экономике и культуре. Более 100 различных (племенных) языков распространены в Танзании, включая масайский язык, сукума, маконде. Первый язык изучали танзанийцы, который их или его племени, после этого учили английский и суахили.
Конституция Маврикия не упоминает никаких официальных языков. В ней содержится только заявление в стать 49: «Официальным языком парламента является английский, но любой депутат может обращаться к председателю на французском языке», подразумевая, что английский и французский языки являются официальными языками парламента Маврикия. Тем не менее, большинство языков и лингва-франка в стране — контактные языки на французской основе и маврикийский креольский. Французский язык также является общим в образовании и доминирующим языком в СМИ. Согласно Франкофонии, 72,7 % маврикийцев в 2005 году были франкоязычными.
Официальным языком Алжира является современный литературный арабский язык, как указано в её уставе с 1963 года. Вдобавок к этому, берберские языки были признаны как «национальный» язык конституционными поправками с 8 мая 2002 года. Алжирский арабский и берберский языки являются родными языками более чем для 99 % алжирцев, на алжирском арабском говорят 72 % и на берберском 27,4 % алжирцев. Французский язык, хотя и не имеет официального статуса, широко используется в правительстве, культуре, СМИ (газеты) и образовании, благодаря алжирской колониальной истории, и может рассматриваться как де-факто со-официального языка Алжира. Кабильский язык, самый распространённый берберский язык в стране, преподаётся и является частично вторым официальным языком Кабилии.
Южносуда́нский арабский пи́джин — пиджин, возникший на базе суданского диалекта арабского языка, лингва франка Южного Судана. Распространён в Западной, Центральной и Восточной Экваториальных провинциях Южного Судана.
Возрожде́ние иври́та — процесс, который начался в Европе и Земле Израильской в конце XIX — начале XX века, в результате которого иврит из литургического и литературного языка стал разговорным и общеупотребительным. Возрождению иврита предшествовало прибытие новых евреев в Палестину к уже существующим еврейским общинам в первой половине XIX века и заселение местных земель, когда новоприбывшие и местные евреи стали использовать в качестве лингва-франка иврит — общую лингвистическую для всех еврейских этнических групп черту. В то же время в Европе происходило параллельное развитие иврита, которое превратило язык из преимущественно литургического в литературный, что сыграло ключевую роль в развитии еврейских националистических образовательных программ. Современный иврит был одним из трёх официальных языков подмандатной Палестины, а после израильской Декларации независимости в 1948 году — одним из двух официальных языков Израиля, наряду с арабским. Новый закон, принятый в июле 2018 года, присвоил арабскому языку «особый статус» и сделал иврит единственным официальным языком в Израиле. Возрождение иврита было более чем лингвистическим процессом, например, оно являлось одним из основных принципов сионизма.
Эритрейский итальянский пиджин — пиджин, который использовался в итальянской Эритрее, когда Эритрея была колонией Италии.