Странные пингвины

Перейти к навигацииПерейти к поиску
«Странные пингвины»
англ. Peculiar Penguins
Другое название Забавные пингвины
Жанры Мюзикл, мелодрама
Техника анимациирисованная
РежиссёрУилфред Джексон
Автор сценарияУильям Коттрелл
КомпозиторЛи Харлайн
Страна
Языканглийский
Производство
Продюсер Уолт Дисней
Художник-аниматор Хэмилтон Ласк[1]
Длительность9 мин
СтудияThe Walt Disney Company
ДистрибьюторUnited Artists
Выпуск
Дата выхода1934
Ссылки
IMDbID 0025641

«Странные пингвины» (англ. Peculiar Penguins) — американский короткометражный мультипликационный рисованный фильм 1934 года студии Уолта Диснея, 47-й по счёту мультфильм из серии «Глупые симфонии»[К 1]. Выполнен по способу трёхцветной съёмки Техниколор.

Летом 1936 года, через год после московского фестиваля, на котором демонстрировался этот мультфильм, было принято решение о создании советской студии «Союздетмультфильм».

В СССР песенка из мультфильма была переписана на грампластинку, а впоследствии переведена и записана на русском языке.

Сюжет

Пингвин Питер встречает пингвиниху Полли и начинает за ней ухаживать…

Роли озвучивали

  • Лестер Дорр — певец

История создания

В начале 1934 года Уолт Дисней назначил премию тому работнику своей студии, не входившему в группу сценаристов, который придумает удачную историю для сюжета нового мультфильма. Он хотел нечто большего, чем просто название и ситуация. В своих лекциях работникам студии, Дисней в то время определял своё видение истории не как собрание событий, дающих возможность действий. Хорошая история, по его мнению, должна содержать урок или мораль или рассказывать что-то интересное, что ведёт к ударной кульминации и впечатляет зрителя. «История должна рассказывать, в основном, о личностях», заключал Дисней[2]. На примере мультфильма «Три поросёнка» он объяснял, как можно обойтись всего четырьмя персонажами, сосредоточившись на их личностях.

Дисней к этому времени уже точно знал, что он хочет от следующего мультфильма. В конце 1933 года он написал 3-страничный сценарий, под заголовком «Идея глупой симфонии, основанная на жизни пингвинчиков в далёкой Арктике [sic!]» (англ. A Silly Symphony Idea, Based on the Lives of the Little Penguins in the Far-Off Artic Land). Идея была переработана Биллом Коттреллом в сценарий под названием «Странные пингвины». По идее Диснея пингвина зовут Питер. Это имя, как и имя его подружки Полли, было взято в оборот журналистами, когда мультфильм вышел на экраны, а также использовалось в комиксе «Странные пингвины», сделанному студией Диснея на основе мультфильма.

Премьеры

Первые показы мультфильма состоялись в Нью-Йорке, США, с 6 по 19 сентября, и в Лос-Анджелесе с 19 по 30 сентября 1934 года. В Нью-Йорке мультфильм демонстрировался перед кинофильмом «Одна ночь любви», а в Лос-Анджелесе перед кинофильмом «Ответный ход Бульдога Драммонда[англ.]*».

Мультфильм вошёл в программу Первого советского кинофестиваля[К 2], проходившего в Москве с 21 февраля по 1 марта 1935 года. Жюри фестиваля, под председательством Сергея Эйзенштейна, наградило мультфильмы Уолта Диснея «Три маленьких поросёнка», «Странные пингвины» и «Концерт» (в программе фестиваля — «Микки-дирижёр») третьей премией[3].

26 ноября 1935 года мультфильм вышел в советский прокат. Описание мультфильма в ноябрьской брошюре «Американские цветные фильмы», начиналось так: «В холодной Антарктике живут Пингвины — Питер и Полли, влюблённые друг в друга…»[3].

Эйзенштейн считал, что «Дисней — поразительный мастер и непревзойдённый гений в создании звукозрительных эквивалентов музыке через самостоятельное движение линий и графической интерпретации внутреннего хода музыки»[4].

В мультфильме «Странные пингвины» музыке отводилась не такая большая роль, но его музыкальность выразилась через песенку, ставшую популярной в Советском Союзе.

Песня

Мультфильм начинается и заканчивается песенкой «Пингвин — очень смешное создание» (англ. Penguin is a Very Funny Creature), исполняемой в вокальном стиле барбершоп-квартет. Композиция была написана Ли Харлайном, в мультфильме её исполняет квартет «Певцы Студии Диснея» (англ. Disney Studio Singers)[5].

В СССР музыкальная фонограмма была переписана со звуковой дорожки кинопленки в 1936 году в Ленинграде, и выпущена на грампластинке фабрикой Ленкино[6]. На этикетке присутствует перерисовка кадра из мультфильма и название «Забавные пингвины».

Позже, песенка была переведена Владимиром Михайловым под названием «Весёлые пингвины», и в 1939 году была записана вокальным квартетом: А. Акимов, П. Нечаев, Н. Семерницкий и Н. Словинский[К 3]. Эта запись выпускалась на грампластинках в 1950-х годах[7].

Факты

  • Сценка с прыгающим в воду пингвином была, с небольшими изменениями, впоследствии использована в диснеевском мультфильме «Три кабальеро».
  • В прокате некоторых стран название мультфильма изменилось. Название в прокате Франции — «История пингвинов» (фр. Histoire de pingouins), в Швеции — «Хвосты вверх» (швед. Herrskap i frack).
  • В 2000-е годы мультфильм выпускался на DVD, причём в России — с разными закадровыми переводами.

Комментарии

  1. Дословный перевод. В книге Э. М. Арнольди — «Бесхитростные мелодии»
  2. В тексте 1935 года Савелия Рубена название фестиваля — Первый советский кинофестиваль
  3. Информация с грампластинки. П. Нечаев — вероятно, Вениамин Петрович Нечаев.

Примечания

  1. Disney Animation (англ.): The Illusion of Life — New York: Abbeville Press, 1981. — P. 99.
  2. Barrier, J. Michael. The Animated Man: A Life of Walt Disney. — P. 393 — University of California Press, 2007. ISBN 0-520-24117-7
  3. 1 2 Савелий Рубен. Американские цветные фильмы. Ленинград, 1935
  4. Арнольди, Э. М. Жизнь и сказки Уолта Диснея. — С. 48—50 — Искусство, 1968.
  5. Hischak, Thomas S., Robinson, Mark A. The Disney Song Encyclopedia Архивная копия от 30 октября 2013 на Wayback Machine. — P. 157 — Scarecrow Press, 2009. ISBN 0-8108-6938-1
  6. Мультфильм «Весёлые пингвины»: звуковое сопровождение кинофильма. Дата обращения: 28 февраля 2013. Архивировано 29 октября 2013 года.
  7. Мультфильм «Весёлые пингвины»: песенка. Дата обращения: 28 февраля 2013. Архивировано 29 октября 2013 года.

Ссылки